Übersetzung für "Cruise mode" in Deutsch
Which
vehicle
is
this
is
determined
when
the
parallel
mode
is
switched
on
and
can
be
reset
to
the
next
vehicle
by
switching
on
the
cruise
control
mode
or
by
pressing
CTRL-3.
Welches
Fahrzeug
das
ist
wird
beim
Einschalten
des
Parallelmodus
festgelegt
und
kann
durch
Durchschalten
des
Tempomatmodus
oder
durch
Drücken
von
STRG-3
neu
auf
das
nächstgelegene
Fahrzeug
festgelegt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
second
mode
of
operation,
for
flight
operation
or
cruise
mode,
is
to
allow
inclination
of
the
back
rest
26
of
the
passenger
seat
8
.
Der
zweite
Betriebsmodus,
für
den
Flugbetrieb
oder
Cruise
Mode,
soll
eine
Neigung
der
Rückenlehne
26
des
Passagiersitzes
8
ermöglichen.
EuroPat v2
If
no
safety-relevant
object
is
found
in
step
S
7,
the
method
branches
to
step
S
10
in
which
a
measurement
in
the
cruise-control
operating
mode
ACC
is
implemented.
Wenn
in
Schritt
S7
kein
sicherheitsrelevantes
Objekt
gefunden
wird,
verzweigt
das
Verfahren
zu
Schritt
S10,
in
dem
eine
Messung
in
der
Geschwindigkeitsregelungs-Betriebsart
ACC
durchgeführt
wird.
EuroPat v2
Expediently,
the
switchover
into
the
pre-crash
operating
mode
is
temporary,
so
that,
when
a
dangerous
situation
leading
to
the
switchover
into
the
pre-crash
operating
mode
has
passed,
the
system
returns
to
the
cruise-control
operating
mode
as
quickly
as
possible.
Zweckmäßigerweise
ist
die
Umschaltung
in
die
Pre-crash-Betriebsart
zeitweilig,
so
dass,
wenn
eine
Gefahrensituation
vorüber
ist,
die
zur
Umschaltung
in
die
Pre-Cash-Betriebsart
geführt
hat,
das
System
so
schnell
wie
möglich
in
die
Geschwindigkeitsregelungs-Betriebsart
zurückkehrt.
EuroPat v2
After
this
time
period
has
elapsed,
the
control
unit
checks
whether
the
conditions
for
the
switchover
into
the
pre-crash
operating
mode
continue
to
exist
or
not
and,
if
appropriate,
returns
to
the
cruise-control
operating
mode.
Nach
Verstreichen
dieser
Zeitspanne
prüft
die
Steuereinheit,
ob
die
Voraussetzungen
für
die
Umschaltung
in
die
Pre-crash-Betriebsart
fortbestehen
oder
nicht
und
kehrt
ggf.
in
die
Geschwindigkeitsregelungs-Betriebsart
zurück.
EuroPat v2
The
aforementioned
advantages
are
also
obtained
by
the
fact
that
the
control
unit
is
able
to
be
switched
between
a
cruise-control
operating
mode
and
a
pre-crash
operating
mode,
as
a
function
of
a
movement
of
an
object
relative
to
the
vehicle
that
has
been
measured
by
the
sensor.
Die
oben
erwähnten
Vorteile
werden
ferner
dadurch
erreicht,
dass
die
Steuereinheit
zwischen
einer
Geschwindigkeitsregelungsbetriebsart
und
einer
Pre-crash-Betriebsart
abhängig
von
einer
von
dem
Sensor
gemessenen
Bewegung
eines
Objektes
relativ
zu
dem
Fahrzeug
umschaltbar
ist.
EuroPat v2
Alongside
the
Standard
ride
mode,
which
provides
assistance
up
to
a
speed
of
25
km/h,
there
is
also
the
Comfort
Cruise
Control
ride
mode.
Neben
dem
Standard-Fahrprogramm,
das
Unterstützung
bis
zu
einer
Geschwindigkeit
von
25
km/h
bietet,
steht
auch
das
Comfort
Cruise
Control-Fahrprogramm
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
Cruise
control:
A
little
time
to
kick
back,
open
the
throttle
or
just
coast
and
explore
any
track,
in
any
country
at
your
leisure
in
Cruise
Mode.
Cruise-Modus:
Ihr
könnt
euch
entspannen,
das
Tempo
drosseln
oder
ganz
ohne
Hektik
die
Küste
entlangfahren
und
die
Strecken
jedes
Landes
erkunden,
ganz
nach
eurem
Belieben
im
Cruise-Modus.
ParaCrawl v7.1