Übersetzung für "Cruise mode" in Deutsch

Which vehicle is this is determined when the parallel mode is switched on and can be reset to the next vehicle by switching on the cruise control mode or by pressing CTRL-3.
Welches Fahrzeug das ist wird beim Einschalten des Parallelmodus festgelegt und kann durch Durchschalten des Tempomatmodus oder durch Drücken von STRG-3 neu auf das nächstgelegene Fahrzeug festgelegt werden.
ParaCrawl v7.1

The second mode of operation, for flight operation or cruise mode, is to allow inclination of the back rest 26 of the passenger seat 8 .
Der zweite Betriebsmodus, für den Flugbetrieb oder Cruise Mode, soll eine Neigung der Rückenlehne 26 des Passagiersitzes 8 ermöglichen.
EuroPat v2

If no safety-relevant object is found in step S 7, the method branches to step S 10 in which a measurement in the cruise-control operating mode ACC is implemented.
Wenn in Schritt S7 kein sicherheitsrelevantes Objekt gefunden wird, verzweigt das Verfahren zu Schritt S10, in dem eine Messung in der Geschwindigkeitsregelungs-Betriebsart ACC durchgeführt wird.
EuroPat v2

Expediently, the switchover into the pre-crash operating mode is temporary, so that, when a dangerous situation leading to the switchover into the pre-crash operating mode has passed, the system returns to the cruise-control operating mode as quickly as possible.
Zweckmäßigerweise ist die Umschaltung in die Pre-crash-Betriebsart zeitweilig, so dass, wenn eine Gefahrensituation vorüber ist, die zur Umschaltung in die Pre-Cash-Betriebsart geführt hat, das System so schnell wie möglich in die Geschwindigkeitsregelungs-Betriebsart zurückkehrt.
EuroPat v2

After this time period has elapsed, the control unit checks whether the conditions for the switchover into the pre-crash operating mode continue to exist or not and, if appropriate, returns to the cruise-control operating mode.
Nach Verstreichen dieser Zeitspanne prüft die Steuereinheit, ob die Voraussetzungen für die Umschaltung in die Pre-crash-Betriebsart fortbestehen oder nicht und kehrt ggf. in die Geschwindigkeitsregelungs-Betriebsart zurück.
EuroPat v2

The aforementioned advantages are also obtained by the fact that the control unit is able to be switched between a cruise-control operating mode and a pre-crash operating mode, as a function of a movement of an object relative to the vehicle that has been measured by the sensor.
Die oben erwähnten Vorteile werden ferner dadurch erreicht, dass die Steuereinheit zwischen einer Geschwindigkeitsregelungsbetriebsart und einer Pre-crash-Betriebsart abhängig von einer von dem Sensor gemessenen Bewegung eines Objektes relativ zu dem Fahrzeug umschaltbar ist.
EuroPat v2

Alongside the Standard ride mode, which provides assistance up to a speed of 25 km/h, there is also the Comfort Cruise Control ride mode.
Neben dem Standard-Fahrprogramm, das Unterstützung bis zu einer Geschwindigkeit von 25 km/h bietet, steht auch das Comfort Cruise Control-Fahrprogramm zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

Cruise control: A little time to kick back, open the throttle or just coast and explore any track, in any country at your leisure in Cruise Mode.
Cruise-Modus: Ihr könnt euch entspannen, das Tempo drosseln oder ganz ohne Hektik die Küste entlangfahren und die Strecken jedes Landes erkunden, ganz nach eurem Belieben im Cruise-Modus.
ParaCrawl v7.1