Übersetzung für "Credit provision" in Deutsch

But its acolytes should reflect on the uniformly disastrous results of centralized credit provision in the past.
Doch sollten seine Anhänger die in der Vergangenheit durchweg katastrophalen Ergebnisse der zentralisierten Kreditvergabe bedenken.
News-Commentary v14

Sustainable recovery requires synergistic reforms that unleash the country’s considerable potential by removing bottlenecks in several areas: productive investment, credit provision, innovation, competition, social security, public administration, the judiciary, the labor market, cultural production, and, last but not least, democratic governance.
Eine nachhaltige Erholung erfordert synergistische Reformen, die das beträchtliche Potenzial des Landes freisetzen, indem sie Hemmnisse in mehreren Bereichen beseitigt: bei den produktiven Investitionen, der Kreditvergabe, bei Innovation und Wettbewerb, der sozialen Sicherung, öffentlicher Verwaltung und Justiz, auf dem Arbeitsmarkt, im Bereich des kulturellen Schaffens und – last but not least – bei der demokratischen Regierungsführung.
News-Commentary v14

This can be explained partly by the fact that, when it comes to credit provision, capital markets do far less of the heavy lifting in the eurozone (where banks matter more) than in the United States.
Dies lässt sich unter anderem dadurch erklären, dass die Kapitalmärkte bei der Kreditvergabe in der Eurozone (wo die Banken wichtiger sind) einen viel geringeren Beitrag leisten als in den USA.
News-Commentary v14

Brazil needs a new growth model, based on four key elements: tighter fiscal policy, looser monetary policy, a reduced role for state-owned banks in credit provision, and measures to lower Brazil’s astronomical private lending costs.
Brasilien braucht ein neues Wachstumsmodell, das auf vier zentralen Elementen beruht: einer strafferen Haushaltspolitik, einer lockereren Geldpolitik, der Verringerung der Rolle der staatseigenen Banken bei der Kreditvergabe sowie Maßnahmen zur Verringerung der astronomischen Kosten für Privatkredite.
News-Commentary v14

The most frequently used instruments are credit provision, management and vocational training, business advice and marketing help, introduction to industrial networks, cooperation and the division of labour (subcontracting).
Bereitstellung von Krediten, Manager- und Berufsausbildung, Unternehmensberatung und Vermarktungshilfen, sowie das Hineinführen in industrielle Vernetzungen, Kooperationen und arbeitsteilige Zulieferungen sind die häufigsten Instrumente.
TildeMODEL v2018

As a consequence, the current need for deleveraging often imposes banks to shrink their balance sheets by reducing credit provision.
Aufgrund der derzeitigen Notwendigkeit eines Abbaus von Verbindlichkeiten sind die Banken häufig gezwungen, ihre Bilanzen durch eine Verringerung der Kreditvergabe zu entlasten.
TildeMODEL v2018

To the extent that the proposed policies will create a new channel of financing for the EU economy, one that is less dependent on banking sector constraints, they will reduce the effect of financial crises on credit provision and thus on growth and employment.
Da durch die vorgeschlagenen Maßnahmen ein neuer Finanzierungskanal für die EU-Wirtschaft geschaffen wird, der weniger vom Bankensektor abhängig ist, verringern sich die Auswirkungen der Finanzkrise auf die Kreditvergabe und somit auf Wachstum und Beschäftigung.
TildeMODEL v2018

Although it is true that a large number of payment default cases - default constitutes the first step towards over-indebtedness - can be dealt with under rules on credit provision, in particular on consumer credit, there is a whole series of measures for preventing and dealing with over-indebtedness which fall more within the policy areas of justice and the single market.
Es ist zwar richtig, dass ein Großteil der Fälle von Nichterfüllung, die der erste Schritt hin zur Überschuldung ist, im Rahmen der Kreditvergabe – und zwar insbesondere der Gewährung von Verbraucherkrediten – gelöst werden kann, aber eine ganze Reihe von Maßnahmen zur Prävention von Überschuldung und zur Schuldenbereinigung fällt eher in den Bereich der Justiz und des Binnenmarktes.
TildeMODEL v2018

But neither can the fact that credit is the most obvious cause of over-indebtedness be overlooked: it is no coincidence that the number of cases of over-indebtedness has generally risen in line with increased credit provision, adding to earlier financial and non-financial commitments.
Es darf jedoch nicht außer acht gelassen werden, daß die offensichtlichste Ursache für Überschuldung Kredite sind und es nicht von ungefähr kommt, daß die Zunahme der Überschuldung grundsätzlich mit der zunehmenden Gewährung von Krediten Hand in Hand geht, die zusätzlich zu bereits bestehenden - finanziellen oder materiellen - Verpflich­tungen aufgenommen werden.
TildeMODEL v2018

It is therefore a challenge to remove the public support to banks while ensuring a healthy credit provision to the economy once the recovery is sustained and investment opportunities arise.
Es wird eine Herausforderung darstellen, die öffentliche Stützung der Banken einzustellen und gleichzeitig zu gewährleisten, dass der Wirtschaft verlässlich Kredite bereitgestellt werden, sobald sich die Wirtschaft erholt hat und sich Investitionsmöglichkeiten bieten.
TildeMODEL v2018

The first states that a broader range of payment services, as defined in the annex to the PSD, may be offered, including the granting of credit, the provision of ancillary services and the operation of payment systems.
Zum einen heißt es, dass ein umfassenderes Spektrum von Zahlungsdiensten im Sinne des Anhangs der ZDR erbracht werden kann, darunter die Gewährung von Krediten, die Erbringung von Nebenleistungen und der Betrieb von Zah­lungssystemen.
TildeMODEL v2018

In addition to the beneficial aspects of responsible credit provision, measures of this nature help reduce distortions in competition on the market and promote social responsibility amongst credit institutions.
Neben den posi­tiven Auswirkungen im Sinne einer verantwortungsvollen Kreditvergabe tragen derartige Maßnahmen zur Verringerung der Wettbewerbsverzerrungen auf dem Kreditmarkt und zur Stärkung der sozialen Verantwortung der Kreditinstitute bei.
TildeMODEL v2018

In addition to other channels such as trade, banks played a crucial role in the transmission from an essentially asset-price-based subprime crisis through to credit provision to the wider economy.
Zusätzlich zu anderen Kanälen wie dem Handel spielten Banken eine wesentliche Rolle bei der Ausweitung einer im Wesentlichen aus Vermögenswertblasen resultierenden Subprime-Krise auf die Bereitstellung von Krediten für die Gesamtwirtschaft.
TildeMODEL v2018

Taken together with other monetary measures (Targeted Longer-Term Refinancing Operations (TLTRO), Covered Bond Purchasing Programme (CBPP), the Public Sector Purchase Programme (PSPP) intends to facilitate credit provision to the euro area economy.
Zusammen mit anderen geldpolitischen Maßnahmen (gezielte längerfristige Refinanzierungsgeschäfte (GLRG), Programm zum Ankauf gedeckter Schuldverschreibungen (CBPP)) soll das Programm zum Ankauf von Wertpapieren des öffentlichen Sektors (Public Sector Purchase Programme – PSPP) die Kreditvergabe im Euroraum erleichtern.
TildeMODEL v2018

Tacis is providing its local partner organisation (Agroindbank) with the necessary support to build its capacity for credit provision.
Tacis stellt seiner lokalen Partnerorganisation (Agroindbank) die notwendige Unterstützung zur Verfügung, um deren Möglichkeiten zur Kreditvergabe auszubauen.
EUbookshop v2

The report stresses how important it is that the public sector should change and become more effective and calls for a new view of credit provision.
Im Bericht wird unterstrichen, wie wichtig es ist, daß der öffentliche Bereich sich verändert und effektiver wird, und daß die Kreditvergabe überdacht werden muß.
EUbookshop v2