Übersetzung für "Create friction" in Deutsch

This will create friction within the common fisheries policy.
Dies wird zu Reibungen in der gemeinsamen Fischereipolitik führen.
EUbookshop v2

The sliding surfaces by nature create a certain friction.
Die Gleitflächen verursachen naturgemäß eine gewisse Reibung.
EuroPat v2

Hairbrushes create more friction in your hair and combs create less friction.
Haarbürsten führen zu mehr Reibung in deinem Haar als Kämme.
ParaCrawl v7.1

With this feature you can create a joint friction element (for wheel) for a rotary joint.
Mit diesem Feature können Sie ein Zapfenreibungs-Element (für Rad) erstellen.
ParaCrawl v7.1

Elastic ligatures create friction and binding and require more force and more-frequent adjustments.
Elastische Ligaturen schaffen Reibung und Bindungen und erfordern mehr Kraft und häufigere Anpassungen.
ParaCrawl v7.1

The objective of the present invention was to create a friction element with improved thermal stability.
Die Aufgabe vorliegender Erfindung bestand darin, ein Reibelement mit verbesserter thermischer Beständigkeit zu schaffen.
EuroPat v2

Show, don't tell: Too much text can create friction for app users.
Zeigen, nicht erklären: Zu viel Text kann für App-Nutzer zu Reibung führen.
ParaCrawl v7.1

They create a friction which is essential to allow the creation of the very best product in the end.
Eine Reibung, die notwendig ist, um letztlich das beste Produkt entstehen zu lassen.
ParaCrawl v7.1

Two Line 6 grooves on the underside are used to create a friction-based connection with the frame.
Über zwei Profilnuten 6 auf der Unterseite wird eine kraftschlüssige Verbindung mit dem Rahmen hergestellt.
ParaCrawl v7.1

Angle Bracket Sets 8 create a friction-based connection between profiles, with no machining required.
Die Winkelsätze 8 dienen als kraftschlüssige Verbindung von Profilen, ohne dass eine Bearbeitung notwendig ist.
ParaCrawl v7.1

At the time, I thought that the greatest policy concern would be the burgeoning current-account surplus of over 10% of GDP, which would create friction with China’s trading partners.
Damals dachte ich, die größte Sorge der Politik würde dem steigenden Leistungsbilanzüberschuss von über 10 Prozent des BIP gelten, der zu Spannungen mit den Handelspartnern Chinas hätte führen können.
News-Commentary v14

Moreover, European sales of high-tech dual-use products that complicate America’s security role in Asia is bound to create friction.
Außerdem führt Europas Verkauf von High-Tech-Gütern mit doppeltem Verwendungszweck zwangsläufig zu Spannungen, da dies Amerikas Sicherheitsaufgaben in Asien erschwert.
News-Commentary v14

It was released in Poland to create friction between Frank and Hitler, so that Hitler would imagine Frank was trying to usurp his power.
Sie wurde in Polen herausgegeben, um Spannungen zwischen Frank und Hitler zu schaffen, damit Hitler annahm, dass Frank versuchte, seine Macht an sich zu reißen.
TED2020 v1

The opening of frontiers, and direct contacts between large population groups of differing cultural natures, undoubtedly create friction and clashes.
Die Öffnung der Grenzen und die direkten Kontakte zwischen großen Bevölkerungsgruppen unterschiedlicher kultureller Aus­prägungen schaffen sicherlich Friktionen und Konflikte.
TildeMODEL v2018

The opening of frontiers, the spread of new communication technologies, and direct contacts between large population groups of differing cultural natures can undoubtedly create friction and clashes.
Die Öffnung der Grenzen, die Verbreitung der neuen Kommunikationstechnologien und die direkten Kontakte zwischen gro­ßen Bevölkerungsgruppen unterschiedlicher kultureller Aus­prägung schaffen sicherlich Frik­tio­nen und Konflikte.
TildeMODEL v2018

These lateral faces are also conventionally rolled surfaces which, by comparison with the normally stamped or cut face of the sheet-metal end edge, are smooth and hence create little friction.
Diese seitlichen Blechrandflächen sind außerdem üblicherweise gewalzte Flächen, die im Vergleich zu der meist gestanzten oder geschnittenen Kante des Blechrandes glatt sind und dementsprechend wenig Reibung erzeugen.
EuroPat v2

It is thus the object of the invention to create a friction lining without a molybdenum coating, and a method for producing the same, which can be produced in simple and economical fashion, requires the least possible finish treatment, and at the same time exhibits good frictional parameters and wear resistance.
Der Erfindung liegt somit die Aufgabe zugrunde, einen Reibbelag ohne Molybdänbeschichtung und ein Verfahren zur Herstellung eines solchen zu schaffen, der einfach und kostengünstig hergestellt werden kann, eine möglichst geringe Nachbehandlung erfordert und gleichzeitig gute Reibkennwerte und Verschleißfestigkeit aufweist.
EuroPat v2

According to the invention, this purpose is achieved by a further development of the known coupling devices, which is essentially characterized in that the coupling device has at least one connection element, which can be detachably affixed on the rotor shaft to an attachment element designed to create a positive locking connection, and one coupling element that is designed to create a friction-fit connection between the connection element, on the one hand, and an additional connection element and/or gear shaft, on the other hand.
Erfindungsgemäß wird diese Aufgabe durch eine Weiterbildung der bekannten Kopplungsvorrichtungen gelöst, die im wesentlichen dadurch gekennzeichnet ist, daß die Kopplungseinrichtung mindestens ein mit einem zur Herstellung einer formschlüssigen Verbindung ausgelegten Befestigungselement lösbar an der Rotorwelle befestigtes Verbindungselement und ein zur Herstellung einer reibschlüssigen Verbindung zwischen dem Verbindungselement einerseits und einem weiteren Verbindungselement und/oder der Getriebewelle andererseits ausgelegtes Kopplungselement aufweist.
EuroPat v2