Übersetzung für "Create a hazard" in Deutsch
Carbon
deposits
reduce
the
heat
storage
capacity
and
they
also
create
a
fire
safety
hazard.
Rußablagerungen
verschlechtern
die
Wärmespeicherfähigkeit
und
sind
auch
ein
Brandrisiko.
ParaCrawl v7.1
A
short
cell
will
heat
up
and
create
a
fire
hazard.
Eine
kurzgeschlossene
Zelle
wird
sich
erhitzen,
was
zu
einer
Brenngefahr
führen
kann.
ParaCrawl v7.1
It
won't
burn
right
and
will
create
a
fire
hazard.
Er
wird
dann
nicht
wie
gewünscht
brennen
und
stellt
eine
Brandgefahr
dar.
ParaCrawl v7.1
Use
of
any
other
parts
may
create
a
hazard
or
cause
product
damage.
Die
Verwendung
anderer
Teile
kann
Gefahren
erzeugen
oder
eine
Beschädigung
des
Produkts
verursachen.
ParaCrawl v7.1
Wiring
should
not
create
a
fire
hazard.
Die
Verkabelung
sollte
nicht
eine
Brandgefahr
darstellt.
ParaCrawl v7.1
Operations
for
which
the
power
tool
was
not
designed
may
create
a
hazard
and
cause
personal
injury.
Benutzungsweisen,
für
die
das
Elektrowerkzeug
nicht
ausgelegt
ist,
können
Gefahren
erzeugen
und
Verletzungen
verursachen.
ParaCrawl v7.1
Splashes
waste
product
and
can
create
a
hazard
to
people
and
the
environment.
Verschüttungen
verschwenden
das
Produkt
und
können
zudem
eine
Gefahr
für
Mensch
und
Umwelt
darstellen.
ParaCrawl v7.1
Here
too,
the
lithium-ion
batteries
can
overheat,
and
create
a
fire
hazard
to
consumers.
Auch
hier
war
Überhitzungsgefahr
durch
Lithiumionen-Akkus
gegeben,
die
zur
Brandgefahr
für
Verbraucher
werden
können.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
the
majority
in
the
European
Council
tells
us
that
this
cannot
happen,
because
it
would
create
a
moral
hazard
for
fiscally
healthy
countries
in
times
of
crisis.
Gleichzeitig
erklärt
die
Mehrheit
im
Europäischen
Rat
uns,
dass
dies
nicht
sein
darf,
da
es
in
Krisenzeiten
einen
sogenannten
"moral
hazad",
ein
subjektives
Risiko,
für
Länder
mit
gesundem
Haushalt
darstellen
würde.
Europarl v8
Components
which
may
create
a
hazard
in
the
clearance
zone
must
also
be
fitted
on
the
tractor
(or
the
assembly)
so
that
they
may
be
examined
to
see
whether
the
requirements
of
the
Acceptance
Conditions
in
point
3.1.3
have
been
fulfilled.
Bauteile,
die
in
der
Freiraumzone
eine
Gefahr
darstellen
können,
müssen
ebenfalls
an
der
Zugmaschine
(bzw.
dem
Aufbau)
vorhanden
sein,
damit
geprüft
werden
kann,
ob
die
Annahmekriterien
nach
3.1.3
erfüllt
sind.
TildeMODEL v2018
Components
which
may
create
a
hazard
in
the
clearance
zone
must
also
be
fitted
on
the
tractor
(or
the
assembly)
so
that
they
may
be
examined
to
see
whether
the
requirements
of
the
Acceptance
Conditions
in
point
3.2.3
have
been
fulfilled.
Bauteile,
die
in
der
Freiraumzone
eine
Gefahr
darstellen
können,
müssen
ebenfalls
an
der
Zugmaschine
(bzw.
dem
Aufbau)
vorhanden
sein,
damit
geprüft
werden
kann,
ob
die
Annahmekriterien
nach
Nummer
3.2.3
erfüllt
sind.
TildeMODEL v2018
The
Committee
warmly
welcomes
the
possibility
of
simplifying
the
safety
report
envisaged
in
Article
9(6)
where
it
is
demonstrated
that
the
substances
present
cannot
create
a
major-accident
hazard.
Der
Ausschuß
hält
die
in
Absatz
6
vorgesehene
Möglichkeit
für
sehr
begrüßenswert,
den
Sicherheitsbericht
zu
vereinfachen,
wenn
nachgewiesen
wird,
daß
von
den
vorhandenen
Stoffen
keine
Gefahr
eines
schweren
Unfalls
ausgehen
kann.
TildeMODEL v2018
The
protection
structure
to
be
tested
need
not
be
fitted
with
front,
side
or
rear
windows
of
safety
glass
or
similar
material
and
any
detachable
panels,
fittings
and
accessories
which
have
no
function
of
structural
strength
and
which
cannot
create
a
hazard
in
the
event
of
overturning.
Der
der
Prüfung
zu
unterziehende
Aufbau
braucht
nicht
mit
einer
Windschutzscheibe,
Seiten-
oder
Heckfenstern
aus
Sicherheitsglas
oder
ähnlichen
Werkstoffen,
abnehmbaren
Verkleidungen,
Ausrüstungen
und
Zubehörteilen
ausgerüstet
zu
sein,
die
nicht
zur
Festigkeit
des
Aufbaus
beitragen
und
im
Falle
eines
Überrollens
keine
Gefahr
darstellen.
TildeMODEL v2018
In
this
way
it
may
create
a
moral
hazard
for
the
beneficiaries,
while
weakening
the
incentives
for
non-beneficiaries
to
compete,
invest
and
innovate.
Dies
kann
bei
den
Begünstigten
ein
moralisches
Risiko
begründen,
während
es
gleichzeitig
für
diejenigen,
die
keine
Beihilfen
erhalten,
weniger
attraktiv
wird,
zu
konkurrieren,
zu
investieren
und
zu
innovieren.
DGT v2019
In
the
specific
case
of
cessation
of
production
or
activities
due
to
force
majeure
and
if
the
user
cannot
be
required
to
cover
the
costs,
it
would
not
only
be
unfair
to
impose
additional
costs
on
businesses
already
facing
difficulties,
but
it
could
create
a
significant
environmental
hazard
during
the
delay
in
finding
some
as
yet
unidentified
players
to
dispose
of
the
WEEE
in
question.
In
dem
besonderen
Fall
der
Produktionseinstellung
oder
Geschäftsaufgabe
wegen
höherer
Gewalt
und
wenn
es
unmöglich
ist,
die
Kostenübernahme
von
dem
Nutzer
zu
verlangen,
wäre
es
nicht
nur
ungerecht,
einem
bereits
in
Schwierigkeiten
befindlichen
Wirtschaftsakteur
zusätzliche
Kosten
aufzubürden,
sondern
es
könnten
auch
große
Gefahren
für
die
Umwelt
heraufbeschworen
werden,
solange
nicht
irgendwelche
anderen
Akteure
die
Entsorgung
der
betreffenden
Elektro-
und
Elektronik-Altgeräte
erledigen.
TildeMODEL v2018
An
aircraft
shall
not
be
operated
in
such
proximity
to
other
aircraft
as
to
create
a
collision
hazard.
Ein
Luftfahrzeug
darf
nicht
so
nah
an
anderen
Luftfahrzeugen
betrieben
werden,
dass
die
Gefahr
eines
Zusammenstoßes
besteht.
DGT v2019
Components
which
may
create
a
hazard
in
the
clearance
zone
must
also
be
fitted
on
the
tractor
(or
the
assembly)
so
that
they
may
be
examined
to
see
whether
the
requirements
of
the
Acceptance
Conditions
in
3.1.3
have
been
fulfilled.
Bauteile,
die
in
der
Freiraumzone
eine
Gefahr
darstellen
können,
müssen
ebenfalls
an
der
Zugmaschine
(bzw.
dem
Aufbau)
vorhanden
sein,
damit
geprüft
werden
kann,
ob
die
Annahmekriterien
nach
3.1.3
erfüllt
sind.
DGT v2019
Components
which
may
create
a
hazard
in
the
clearance
zone
must
also
be
fitted
on
the
tractor
(or
the
assembly)
so
that
they
may
be
examined
to
see
whether
the
requirements
of
the
Acceptance
Conditions
in
3.2.3
have
been
fulfilled.
Bauteile,
die
in
der
Freiraumzone
eine
Gefahr
darstellen
können,
müssen
ebenfalls
an
der
Zugmaschine
(bzw.
dem
Aufbau)
vorhanden
sein,
damit
geprüft
werden
kann,
ob
die
Annahmekriterien
nach
3.2.3
erfüllt
sind.
DGT v2019
Applying
the
risk
limit
concept
could
create
a
moral
hazard
whereby
entities
set
wider
risk
limits
seeking
more
stable
profit
or
loss.
Die
Anwendung
des
Konzepts
der
Risikolimite
könnte
einen
Moral
Hazard
schaffen,
bei
dem
Unternehmen
größere
Risikolimite
vorgeben
würden,
um
ein
stabileres
Ergebnis
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
Recommended
use:
For
any
industry
where
low-power
electrical
charges
can
create
a
hazard
for
workers
or
equipment
Empfohlene
Verwendung:
Für
Industrien,
bei
denen
elektrische
Niederspannung
zu
einer
Gefahr
für
Arbeiter
oder
Ausrüstung
führen
kann.
ParaCrawl v7.1