Übersetzung für "Crazy stuff" in Deutsch
There's
so
much
crazy
stuff
written
on
the
Internet
these
days.
Heutzutage
steht
so
viel
verrücktes
Zeug
im
Internet.
OpenSubtitles v2018
And
I've
seen
some
pretty
crazy
stuff.
Und
ich
habe
ziemlich
verrücktes
Zeug
erlebt.
OpenSubtitles v2018
And
I'll
play
along
with
all
this
crazy
stuff
if
it
helps
me
to
find
them.
Ich
mache
bei
dem
verrückten
Zeug
mit,
wenn
ich
sie
dafür
finde.
OpenSubtitles v2018
He's
already
seen
a
bunch
of
crazy
stuff.
Er
hat
schon
ein
paar
verrückte
Sachen
gesehen.
OpenSubtitles v2018
I've
seen
all
the
crazy
stuff
in
there.
Ich
habe
all
die
verrückten
Sachen
schon
gesehen.
OpenSubtitles v2018
She
was
always
doing
crazy
stuff
like
this...
Sie
hat
schon
immer
so
verrückte
Dinge
getan.
OpenSubtitles v2018
You
know,
you've
been
through
a
lot
of
crazy
stuff,
Dad.
Du
weißt,
du
hast
eine
verrückte
Zeit
durchgemacht,
Dad.
OpenSubtitles v2018
Then
again,
the
crazy
stuff
was
the
best
part.
Aber
dann
wieder...
war
das
verrückte
Zeug
der
beste
Teil.
OpenSubtitles v2018
This
thing
has
done
a
lot
of
crazy
stuff,
but
never
this.
Das
Ding
hat
viele
verrückte
Sachen
gemacht,
aber
so
was
noch
nie.
OpenSubtitles v2018
You
were
talking
crazy
stuff
Du
hast
zwischendrin
immer
wieder
wirres
Zeug
geredet.
OpenSubtitles v2018
So,
I
know
there's
a
lot
of
crazy
stuff
going
down
right
now.
Ich
weiß,
dass
gerade
eine
Menge
verrückter
Dinge
passieren.
OpenSubtitles v2018
Probably
heard
a
lot
of
crazy
stuff
about
what's
been
going
on.
Ihr
habt
sicher
viel
verrücktes
Zeug
gehört
über
das,
was
vorgefallen
ist.
OpenSubtitles v2018
I
thought
you
put
this
crazy
stuff
behind
you.
Ich
dachte
du
hast,
mit
dem
verrücktem
Zeug
abgeschlossen.
OpenSubtitles v2018
Okay,
what
about
all
that
crazy
stuff
Garrett
told
you?
Okay,
was
ist
mit
den
verrückten
Dingen,
die
dir
Garrett
erzählte?
OpenSubtitles v2018
Let's
watch
some
crazy
stuff,
yo!
Schauen
wir
uns
ein
paar
verrückte
Sachen
an,
yo!
OpenSubtitles v2018
I
was
reading
some
pretty
crazy
stuff
on
this
website
a
couple
weeks
ago.
Ich
habe
vor
einigen
Wochen
verrücktes
Zeug
im
Internet
gelesen.
OpenSubtitles v2018