Übersetzung für "Craft workers" in Deutsch
Skilled
craft
workers
used
their
unions
to
exclude
women
from
some
trades.
Facharbeiter
verwendeten
ihre
Gewerkschaften,
um
Frauen
aus
bestimmten
Branchen
auszuschließen.
ParaCrawl v7.1
Diligent
skilled
workers
craft
the
steel
masterpieces
with
meticulous
precision
and
with
great
craftsmanship.
Sorgfältig
arbeitende
Facharbeiter
fertigen
mit
Detailgenauigkeit
und
großem
handwerklichen
Können
Meisterwerke
in
Stahl.
ParaCrawl v7.1
The
country
of
origin
principle
is
in
there,
and
most
definitely
in
there,
together
with
the
freedom
to
provide
services,
which
specifically
relates
to
self-employed
craft
workers.
Das
Herkunftslandprinzip
ist
mit
der
Dienstleistungsfreiheit
sehr
wohl
noch
enthalten,
vor
allem
für
selbstständige
Handwerker.
Europarl v8
This
applies
to
traders,
craft
workers,
those
in
the
liberal
professions
and
farmers.
Dies
trifft
auf
Händler,
Handwerker,
Angehörige
der
freien
Berufe
und
Landwirte
zu.
TildeMODEL v2018
It
is
not
simply
a
question
of
protecting
the
category
of
craft
workers
and
small
businessmen.
Es
geht
hier
nicht
darum,
eine
Gruppe
von
Handwerkern
und
Kleinunternehmern
zu
schützen.
EUbookshop v2
Most
slaves
in
New
England
and
in
the
other
Middle
colonies
were
house
servants
of
craft
workers.
Die
meisten
Sklaven
in
Neuengland
und
in
den
anderen
mittleren
Kolonien
waren
Hausangestellte
von
Handwerkern.
ParaCrawl v7.1
Craft
workers
had
the
greatest
freedom
to
work
and
move
about
the
plantations.
Handwerker
hatten
die
größte
Freiheit,
auf
den
Plantagen
zu
arbeiten
und
sich
zu
bewegen.
ParaCrawl v7.1
In
our
daily
lives,
we
are
all,
by
turns,
consumers,
service
users,
savers,
shareholders,
workers,
craft
workers,
and
the
objective
is
that
cross-border
mobility
should
be
made
easier,
that
professional
qualifications,
skills
and
welfare
rights
should
be
respected
and
recognised,
that
we
should
be
able
to
access
high
quality
public
services,
that
we
should
feel
safe
and
protected
when
we
buy
products
over
the
Internet
or
in
any
other
way,
and
that
we
should
not
be
taxed
twice.
In
unserem
täglichen
Leben
sind
wir
alle
abwechselnd
Verbraucher,
Dienstleistungsnutzer,
Sparer,
Anteilseigner,
Arbeitnehmer,
Handwerker,
und
das
Ziel
ist,
dass
die
grenzüberschreitende
Mobilität
einfacher
gestaltet
werden
sollte,
dass
berufliche
Qualifikationen,
Fähigkeiten
und
Sozialrechte
respektiert
und
anerkannt
werden
sollten,
dass
wir
in
der
Lage
sein
sollten,
Zugang
zu
qualitativ
hochwertigen
öffentlichen
Dienstleistungen
zu
haben,
dass
wir
uns
sicher
und
geschützt
fühlen
sollten,
wenn
wir
im
Internet
oder
auf
anderem
Weg
Produkte
kaufen,
und
dass
wir
nicht
zwei
Mal
besteuert
werden
sollten.
Europarl v8
Craft
workers
play
a
vital
role
everyday
in
terms
of
giving
information
and
advice
to
consumers,
with
whom
they
are
in
direct
contact.
Die
Handwerker
spielen
im
Alltag
ja
eine
wesentliche
Rolle
bei
der
Information
und
Beratung
der
Verbraucher,
zu
denen
sie
in
direkter
Beziehung
stehen.
Europarl v8
These
restrictions
are
limited
in
scope
and
do
not
apply
to
the
independent
professions,
such
as
shopkeepers,
craft
workers
and
liberal
professions,
which
have
enjoyed
total
freedom
of
establishment
ever
since
enlargement.
Diese
Beschränkungen
sind
räumlich
begrenzt
und
betreffen
nicht
die
selbstständigen
Berufe
wie
Händler,
Handwerker
und
freie
Berufe,
die
seit
der
Erweiterung
vollkommene
Niederlassungsfreiheit
genießen.
Europarl v8
In
the
Industrial
Revolution
of
the
late
eighteenth
and
early
nineteenth
centuries,
technological
innovation,
especially
in
textile
machinery,
displaced
skilled
artisans
and
craft
workers
en
masse,
and
left
them
deprived
of
any
real
safety
net
to
cushion
the
blow.
Während
der
industriellen
Revolution
des
späten
achtzehnten
und
frühen
neunzehnten
Jahrhunderts
führten
technische
Innovationen,
insbesondere
bei
der
Textilverarbeitung,
zur
massenweisen
Verdrängung
geschickter
Kunsthandwerker
und
Facharbeiter,
die
kein
Sicherheitsnetz
hatten,
um
diesen
Schlag
abzufedern.
News-Commentary v14