Übersetzung für "Covered party" in Deutsch
Every
rental
vehicle
in
Switzerland
is
covered
by
third-party
liability
insurance.
Jedes
in
der
Schweiz
zugelassene
Mietfahrzeug
ist
haftpflichtversichert.
ParaCrawl v7.1
Some
Bosch
websites
also
contain
pictures
which
are
covered
by
third-party
copyright.
Einige
Bosch-Websites
enthalten
außerdem
Bilder,
die
dem
Copyright
Dritter
unterliegen.
ParaCrawl v7.1
Some
KaVo
websites
also
contain
pictures
which
are
covered
by
third-party
copyright.
Einige
KaVo-Websites
enthalten
außerdem
Bilder,
die
dem
Copyright
Dritter
unterliegen.
ParaCrawl v7.1
The
duties
of
the
Working
Party
covered
the
following
topics:
Die
Arbeiten
dieser
Gruppe
betrafen:
EUbookshop v2
Where
a
Party
requires
notices
concerning
awarded
contracts,
pursuant
to
paragraph
2,
to
be
published
electronically
and
where
such
notices
are
accessible
to
the
public
through
a
single
database
in
a
form
permitting
analysis
of
the
covered
contracts,
the
Party
may
substitute
a
notification
to
the
Committee
of
the
website
address
for
the
submission
of
the
data
under
paragraph
4,
with
any
instructions
necessary
to
access
and
use
such
data.
Schreibt
eine
Vertragspartei
vor,
Bekanntmachungen
zu
vergebenen
Aufträgen
gemäß
Absatz
2
elektronisch
zu
veröffentlichen,
und
sind
diese
Bekanntmachungen
über
eine
einzige
Datenbank
öffentlich
zugänglich,
die
eine
Analyse
der
entsprechenden
Aufträge
ermöglicht,
so
kann
sie
statt
der
Datenübermittlung
gemäß
Absatz
4
dem
Ausschuss
die
Adresse
dieser
Website
bekannt
geben,
mit
Anweisungen,
wie
auf
die
Daten
zugegriffen
werden
kann
und
sie
genutzt
werden
können.
DGT v2019
With
regard
to
covered
procurement,
a
Party,
including
its
procuring
entities,
shall
not
seek,
take
account
of,
impose
or
enforce
any
offset.
Für
einschlägige
Beschaffungen
streben
die
Vertragsparteien,
einschließlich
ihrer
Beschaffungsstellen,
weder
Kompensationsgeschäfte
an
noch
berücksichtigen,
erzwingen
oder
setzen
sie
sie
durch.
DGT v2019
With
respect
to
any
measure
regarding
covered
procurement,
each
Party,
including
its
procuring
entities,
shall
accord
immediately
and
unconditionally
to
the
goods
and
services
of
any
other
Party
and
to
the
suppliers
of
any
other
Party
offering
the
goods
or
services
of
any
Party,
treatment
no
less
favourable
than
the
treatment
the
Party,
including
its
procuring
entities,
accords
to:
In
Bezug
auf
Maßnahmen,
die
das
einschlägige
Beschaffungswesen
betreffen,
behandelt
jede
Vertragspartei,
einschließlich
ihrer
Beschaffungsstellen,
die
Waren
und
Dienstleistungen
einer
anderen
Vertragspartei
sowie
die
Anbieter
einer
anderen
Vertragspartei,
die
Waren
oder
Dienstleistungen
anbieten,
genauso
umgehend
und
bedingungslos
und
nicht
ungünstiger
als
die
Vertragspartei,
einschließlich
ihrer
Beschaffungsstellen:
DGT v2019
For
purposes
of
covered
procurement,
a
Party
shall
not
apply
rules
of
origin
to
goods
or
services
imported
from
or
supplied
from
another
Party
that
are
different
from
the
rules
of
origin
the
Party
applies
at
the
same
time
in
the
normal
course
of
trade
to
imports
or
supplies
of
the
same
goods
or
services
from
the
same
Party.
Für
einschlägige
Beschaffungen
dürfen
die
Vertragsparteien
auf
Waren
oder
Dienstleistungen,
die
von
einer
anderen
Vertragspartei
eingeführt
oder
geliefert
werden,
keine
Ursprungsregeln
anwenden,
die
sich
von
den
im
normalen
Handelsverkehr
und
zu
diesem
Zeitpunkt
auf
Einfuhren
oder
Lieferungen
der
gleichen
Waren
von
der
gleichen
Vertragspartei
angewendeten
Ursprungsregeln
unterscheiden.
DGT v2019
With
respect
to
any
measure
regarding
covered
procurement,
a
Party,
including
its
procuring
entities,
shall
not:
In
Bezug
auf
eine
Maßnahme
betreffend
das
einschlägige
Beschaffungswesen
sieht
eine
Vertragspartei,
einschließlich
ihrer
Beschaffungsstellen,
davon
ab:
DGT v2019
Other
expenses
arising
from
the
organisation
of
the
meetings
shall
be
covered
by
the
Party
hosting
the
meeting,
unless
otherwise
decided
by
the
Parties.
Die
Vertragsparteien
tragen
die
Kosten,
die
ihnen
aus
ihrer
Teilnahme
an
den
Sitzungen
des
Gemischten
Ausschusses
entstehen,
darunter
die
Kosten
für
Personal,
Reise
und
Aufenthalt
sowie
für
Post
und
Telekommunikation.
DGT v2019
With
respect
to
any
measure
and
any
covered
procurement,
each
Party,
including
its
procuring
entities,
shall
accord
immediately
and
unconditionally
to
the
goods
and
services
of
the
other
Party
and
to
the
suppliers
of
the
other
Party
offering
the
goods
or
services,
treatment
no
less
favourable
than
the
treatment
the
Party,
including
its
procuring
entities,
accords
to
domestic
goods,
services
and
suppliers.
In
Bezug
auf
die
einschlägigen
Maßnahmen
und
Beschaffungen
behandelt
jede
Vertragspartei,
einschließlich
ihrer
Beschaffungsstellen,
die
Waren
und
Dienstleistungen
der
anderen
Vertragspartei
sowie
die
Anbieter
der
anderen
Vertragspartei,
die
Waren
oder
Dienstleistungen
anbieten,
nicht
weniger
günstig
als
ihre
eigenen
Waren,
Dienstleistungen
und
Anbieter.
DGT v2019
For
purposes
of
covered
procurement,
no
Party
may
apply
rules
of
origin
to
goods
or
services
imported
from
or
supplied
by
the
other
Party
that
are
different
from
the
rules
of
origin
the
Party
applies
at
the
same
time
in
the
normal
course
of
trade
to
imports
or
supplies
of
the
same
goods
or
services
from
the
same
Party.
Für
die
Zwecke
der
einschlägigen
Beschaffungen
wendet
keine
Vertragspartei
auf
Waren
und
Dienstleistungen,
die
aus
dem
Gebiet
der
anderen
Vertragspartei
eingeführt
oder
geliefert
werden,
Ursprungsregeln
an,
die
sich
von
denen
unterscheiden,
die
zum
gleichen
Zeitpunkt
im
normalen
Handelsverkehr
auf
Einfuhren
oder
Lieferungen
der
gleichen
Waren
oder
Dienstleistungen
aus
dem
Gebiet
der
gleichen
Vertragspartei
angewendet
werden.
DGT v2019
The
activities
of
this
working
party
covered
not
only
interface
specifications
—equipment
and
software—but
also
the
guidelines
for
measures
to
be
implemented
in
the
various
sectors
and
the
solution
of
the
technical
and
administrative
problems
inherent
in
the
operation
of
the
network.
Die
Tätigkeit
dieser
Gruppe
erstreckte
sich
nicht
nur
auf
die
Spezifikationen
für
die
Anschlußstellen
—
Geräte
und
Software
—,
sondern
auch
auf
die
Ausrichtung
der
in
den
verschiedenen
Bereichen
durchzuführenden
Arbeiten
sowie
auf
die
Lösung
der
technisch-administrativen
Probleme
im
Zusammenhang
mit
dem
Betrieb
des
Netzes.
EUbookshop v2
All
our
yachts
are
covered
for
Third
Party
Liability
with
sum
insured
equal
or
higher
than
the
obligatory
from
Greek
Legislation
(Body
Injury,
Material
Damage,
Sea
Pollution)
as
well
as
theft
and
damage
to
hull
and
equipment
.
Alle
unsere
Yachten
sind
sowohl
gegen
die
Haftung
dritter
beteiligter
Personen
versichert,
(Körperverletzung,
Sachschaden,
Meeresverschmutzung)
als
auch
gegen
Diebstahl
und
Schaden
am
Rumpf
und
an
der
Ausstattung,
und
zwar
mit
dem
gleichen
oder
höheren
Betrag,
der
von
der
Griechischen
Gesetzgebung
vorgeschrieben
wird.
ParaCrawl v7.1