Übersetzung für "Court registration" in Deutsch
Registered
at
the
Csongrád
County
Court
acting
as
Registration
Court
under
No.:
Registriert
beim
Csongrád
County
Court
als
zuständiges
Gericht
für
die
Eintragung
unter
Nr.:
ParaCrawl v7.1
WCF
is
an
internationally
operating
federation,
officially
registered
in
the
registration
court
in
Germany.
Die
WCF
ist
in
Deutschland
als
internationale
Organisation
beim
zuständigen
Registergericht
eingetragen.
ParaCrawl v7.1
The
list
of
investments
held
will
be
filed
separately
with
the
Court
of
Registration
in
Frankfurt
am
Main.
Die
Aufstellung
des
Anteilsbesitzes
wird
gesondert
beim
Registergericht
in
Frankfurt
am
Main
hinterlegt.
ParaCrawl v7.1
The
entrepreneur
and
advertising
strategist
was
appointed
by
the
Mannheim
Court
of
Registration
on
March
24,
2016.
Die
Unternehmerin
und
Werbestrategin
wurde
durch
das
Registergericht
Mannheim
am
24.
März
2016
bestellt.
ParaCrawl v7.1
The
Austrian
Patent
Office
and
the
appeal
court
both
denied
registration
of
the
trade
mark
for
lack
of
distinctiveness.
Das
Österreichische
Patentamt
und
das
Rekursgericht
hatten
beide
eine
Registrierung
einer
Marke
wegen
fehlender
Unterscheidungskraft
abgelehnt.
ParaCrawl v7.1
We
would
like
see
further
steps,
such
as
the
changes
to
the
criminal
court,
registration
of
other
media
outlets
and
NGOs
in
Belarus.
Wir
würden
gern
weitere
Schritte
sehen,
beispielsweise
Veränderungen
in
Bezug
auf
das
Strafgericht
und
die
Registrierung
weiterer
Medienunternehmen
und
Nichtregierungsorganisationen
in
Belarus.
Europarl v8
Montenegro
is
particularly
expeditious
with
a
maximum
delay
of
4
days
and
a
“silent
approval”
when
the
four
days
pass
without
a
decision
by
the
commercial
court
where
registration
takes
place.
Montenegro
ist
besonders
schnell,
mit
einer
Höchstdauer
von
4
Tagen
und
einer
“stillschweigenden
Genehmigung”,
wenn
das
Handelsgericht,
das
die
Eintragung
vornimmt,
innerhalb
der
vier
Tage
keine
Entscheidung
fällt.
TildeMODEL v2018
A
sign
must
be
affixed
in
a
clearly
visible
place
on
the
machine,
showing
the
name
of
the
seller,
the
type
and
serial
number
of
the
machine,
the
year
of
its
make
and
the
name
of
the
competent
court
of
registration
(69).
An
gut
sichtbarer
Stelle
der
Maschine
hat
ein
Schild
Auskunft
zu
geben
über
den
Namen
des
Verkäufers,
den
Maschinentyp,
die
Maschinennummer,
das
Baujahr
und
das
zuständige
Registergericht
(69).
EUbookshop v2
The
practical
emphasis
was
gradually
shifted
from
the
reading
in
the
Ting,
i.e.
reading
out
in
the
court,
to
registration.
Der
praktische
Schwerpunkt
wurde
allmählich
von
der
Tinglesung
d.h.
Verlesung
im
Gerichtssaal
zur
Registrierung
verschoben.
EUbookshop v2
The
company
terminated
during
the
transformation
has
to
prepare,
publish
and
file
the
financial
statements
with
a
reporting
date
that
tallies
with
the
date
of
registration
at
the
Court
of
Registration.
Darauf
folgend
muss
auf
Basis
der
endgültigen
Vermögensbilanz
und
endgültigen
Vermögensinventur
die
Eröffnungsbilanz
der
zum
Stichtag
der
Eintragung
der
Umwandlung
entstandenen
Gesellschaft
erstellt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
distinction
the
High
Court
drew
between
registration
and
enforcement
of
an
ICSID
investment
arbitration
award
highlights
that
investors
seeking
enforcement
in
the
UK
should
be
wary
of
the
legal
regime
of
enforcing
national
judgements,
which
may
be
impacted
by
other
international
obligations
incumbent
on
the
enforcing
forum.
Die
Unterscheidung
der
High
Court
zog
zwischen
Anmeldung
und
Durchsetzung
eines
ICSID
Investitionsschiedsspruchs
hebt
hervor,
dass
die
Anleger
die
Durchsetzung
im
Vereinigten
Königreich
suchen,
sollten
über
die
rechtliche
Regelung
der
Durchsetzung
von
nationalen
Urteilen
vorsichtig
sein,
die
von
anderen
internationalen
Verpflichtungen
beeinträchtigt
werden
auf
dem
Erzwingen
Forum
können.
ParaCrawl v7.1
The
transformation
application
must
be
submitted
to
the
Court
of
Registration
within
60
days
of
the
transformation
plan
being
accepted.
Der
Umwandlungsantrag
muss
in
Ungarn
beim
Handelsgericht
innerhalb
von
60
Tagen
nach
Bewilligung
des
Umwandlungsplans
eingereicht
werden.
ParaCrawl v7.1
The
application
to
the
Companies
Register
is
submitted
electronically
to
the
court
of
registration
as
soon
as
the
payment
of
the
capital
investment
has
been
confirmed
to
the
notary.
Die
Handelsregisteranmeldung
wird
elektronisch
beim
Registergericht
eingereicht,
sobald
dem
Notar
die
Einzahlung
der
Stammeinlagen
nachgewiesen
wurde.
ParaCrawl v7.1