Übersetzung für "Country of refuge" in Deutsch
South
Africa
was
the
main
country
of
refuge
in
Africa.
Südafrika
war
das
wichtigste
Zufluchtsland
in
Afrika.
ParaCrawl v7.1
In
America,
the
country
of
refuge,
his
music
was
hardly
performed.
In
Amerika,
dem
Land
der
Zuflucht,
wurde
seine
Musik
kaum
aufgeführt.
ParaCrawl v7.1
The
Netherlands
was
a
preferred
transit
land
but
also
a
country
of
refuge
from
1933.
Die
Niederlande
waren
ab
1933
ein
bevorzugtes
Durchreise-,
aber
auch
Zufluchtsland.
ParaCrawl v7.1
Germany
is
currently
a
country
of
refuge
and
is
set
to
remain
so
in
the
future.
Deutschland
ist
in
diesen
Tagen
ein
Zufluchtsort
und
wird
es
gewiss
auch
in
Zukunft
sein.
ParaCrawl v7.1
We
are
not
talking
about
some
aid
package
or
other
for
the
repatriation
of
immigrants,
but
about
the
reception,
on
EU
territory,
on
the
recommendation
of
the
United
Nations
High
Commissioner
for
Refugees,
of
people
who
have
already
sought
asylum
in
a
third
country
-
the
first
country
of
asylum
or
refuge
that,
for
some
reason
or
another,
does
not
suit
them
or
does
not
suit
the
United
Nations.
Es
geht
nicht
um
irgendein
Hilfspaket
für
die
Rückführung
von
Einwanderern,
sondern
um
die
Aufnahme
von
Menschen
in
die
Europäische
Union,
auf
Empfehlung
des
Amts
des
Hohen
Kommissars
der
Vereinten
Nationen
für
Flüchtlinge,
die
bereits
in
einem
Drittland
Asyl
begehrt
haben
-
dem
Erstasyl-
oder
Aufnahmeland,
das
ihnen
oder
den
Vereinten
Nationen
aus
irgendeinem
Grund
nicht
zusagt.
Europarl v8
Europe
is,
however,
saying
to
Brazil
that
to
fail
to
extradite
a
common
criminal
and
communist
like
Battisti,
who
today
even
in
prison
dares
to
mock
his
victims,
would
be
to
downgrade
itself
to
a
country
of
refuge
for
the
worst
criminals
and
terrorists.
Doch
Europa
sagt
Brasilien,
dass
es
sich
durch
die
Nichtauslieferung
eines
gemeinen
Kriminellen
und
Kommunisten
wie
Battisti,
der
es
heute
sogar
im
Gefängnis
wagt,
seine
Opfer
zu
verhöhnen,
zu
einem
Zufluchtsland
für
Schwerstverbrecher
und
Terroristen
degradiert.
Europarl v8
Although
Lebanon
is
still,
fortunately,
a
country
of
refuge
for
Palestinians,
the
absence
of
a
foreseeable
fair,
sustainable
solution
aggravates
the
situation
of
great
social
distress
in
which
hundreds
of
thousands
of
refugees
find
themselves.
Zwar
ist
der
Libanon
glücklicherweise
immer
noch
ein
Aufnahmeland
für
die
Palästinenser,
aber
die
fehlende
Perspektive
einer
gerechten
und
dauerhaften
Lösung
spitzt
das
riesige
soziale
Elend
noch
zu,
in
dem
sich
Hunderttausende
Flüchtlinge
befinden.
Europarl v8
After
the
reunification
of
Germany,
Pansold
migrated
to
Austria
along
with
several
of
his
former
colleagues,
which
soon
became
known
as
the
"Country
of
refuge
for
the
DDR
doping
doctors".
Nach
der
Wende
übersiedelte
Pansold
wie
auch
einige
andere
seiner
ehemaligen
Kollegen
nach
Österreich,
das
bald
als
„Zufluchtsland
für
DDR-Dopingärzte“
galt.
WikiMatrix v1
The
50-60
million
refugees
forced
to
search
for
a
country
of
refuge
in
recent
years
are
victims
of
the
imperialist
world
order.
Die
50-60
Millionen
Flüchtlinge,
die
in
den
letzten
Monaten
und
Jahren
Zuflucht
in
einem
anderen
Land
suchten,
sind
ein
trauriger
Höhepunkt
der
imperialistischen
Weltordnung.
ParaCrawl v7.1
But,
alongside
Czechoslovakia,
France
was
also
the
most
important
country
of
refuge
for
political
refugees,
in
particular
supporters
of
Communism
and
Social
Democracy.
Aber
auch
für
politische
Flüchtlinge,
insbesondere
Anhänger
des
Kommunismus
und
der
Sozialdemokratie,
war
Frankreich
neben
der
Tschechoslowakei
wichtigster
Zufluchtsort.
ParaCrawl v7.1
If
the
writers
of
the
Bunte
Abende
discuss
cultural
difference/s,
it
means
that
as
soon
as
the
discourses
in
the
country
of
origin
contradict
the
discourses
in
the
country
of
refuge,
the
cabaret
has
freeing
and
revolutionary
features.
Wenn
die
Autoren
der
Bunten
Abende
kulturelle
Differenzen
besprechen,
sobald
also
die
Diskurse
im
Herkunftsland
denen
im
Zufluchtsland
widersprechen,
hat
das
Kabarett
durchaus
befreiende
/
revolutionäre
Züge.
ParaCrawl v7.1
If
the
discourses
in
the
country
of
origin
overlap
with
those
of
the
country
of
refuge,
for
example
in
the
description
of
wives,
the
normativity
of
what
is
being
ascribed
increases.
Entsprechen
jedoch
die
Diskurse
im
Herkunftsland
denen
im
Zufluchtsland,
beispielsweise
bei
der
Darstellung
von
Ehefrauen,
verstärkt
/
verdoppelt
sich
die
Normativität
des
Gesagten.
ParaCrawl v7.1
Their
country
of
refuge,
the
Netherlands,
does
not
prove
to
be
safe:
Lilian
and
her
parents
are
arrested
by
the
Nazis
in
1943
and
taken
to
the
internment
camp
Westerbork.
Die
Zuflucht
in
den
Niederlanden
erweist
sich
als
nicht
sicher:
Lilian
wird
mit
ihren
Eltern
1943
von
den
Nazis
verhaftet
und
nach
einer
Internierung
im
Lager
Westerbork
1944
nach
Bergen-Belsen
deportiert.
ParaCrawl v7.1
What
did
their
life
look
like
in
the
countries
of
refuge?
Wie
hat
sich
ihr
Leben
in
den
Zufluchtsländern
gestaltet?
ParaCrawl v7.1
What
were
political
conditions
like
in
the
countries
of
refuge?
Welche
politischen
Verhältnisse
herrschten
in
den
Zufluchtsländern?
ParaCrawl v7.1
Germany
had
taken
in
refugees
from
seven
first
countries
of
refuge
in
various
regions
of
the
world
by
the
end
of
2017.
Entlastung
von
Erstzufluchtsstaaten
Deutschland
hat
bis
Ende
2017
Geflüchtete
aus
sieben
Erstzufluchtsstaaten
in
verschiedenen
Weltregionen
aufgenommen.
ParaCrawl v7.1
The
oral
amendment
reads
as
follows:
'Protests
vehemently
against
the
execution
in
Iran
on
30
January
2008
at
4
a.m.
local
time
of
the
Ahwazi
activist
Zamel
Bawi,
the
19th
Ahwazi
activist
executed
in
the
last
12
months,
and
urges
the
Iranian
government
to
desist
from
executing
the
Dutch
citizen
and
human-rights
activist
Faleh
Abdulah
al-Mansouri
and
the
UNHCR-registered
refugees
Rasoul
Ali
Mazrea
and
Said
Saki,
whose
resettlement
to
Norway
has
been
secured,
as
well
as
to
allow
them
to
proceed
to
their
countries
of
citizenship
or
refuge'.
Der
mündliche
Änderungsantrag
lautet
wie
folgt:
"protestiert
energisch
gegen
die
Hinrichtung
des
Ahwasi-Aktivisten
Zamal
Bawi
im
Iran
am
30.
Januar
2008
um
vier
Uhr
Ortszeit,
der
damit
der
19.
Ahwasi-Aktivist
ist,
der
im
Laufe
der
letzten
zwölf
Monate
hingerichtet
wurde,
und
ersucht
die
iranische
Regierung,
Abstand
zu
nehmen
von
der
Hinrichtung
des
niederländischen
Staatsbürgers
und
Menschenrechtsaktivisten
Faleh
Abdulah
al-Mansouri
und
der
beim
UNHCR
registrierten
Flüchtlinge
Rasoul
Ali
Mazrea
und
Said
Saki,
deren
Umsiedlung
nach
Norwegen
gesichert
ist,
und
diesen
die
Reise
in
das
Land
ihrer
Staatsangehörigkeit
oder
Zuflucht
zu
gestatten".
Europarl v8
Resettlement
is
a
humanitarian
admission
programme
for
people
who
have
been
displaced
across
the
borders
of
their
countries
of
origin
and
who
are
staying
in
so-called
"first
countries
of
refuge".
Resettlement
ist
ein
humanitäres
Aufnahmeprogramm
für
Personen,
die
über
die
Grenzen
ihrer
Herkunftsländer
hinweg
geflohen
sind
und
sich
in
sogenannten
Erstzufluchtsstaaten
aufhalten.
ParaCrawl v7.1
Libya,
Syria
and
Yemen
were
important
countries
of
refuge
for
people
from
East
Africa
before
the
start
of
the
political
upheavals
and
military
conflicts
in
those
places.
Libyen,
Syrien
und
Jemen
waren
vor
Beginn
der
dortigen
politischen
Umbrüche
und
kriegerischen
Auseinandersetzungen
wichtige
Zufluchtsstaaten
für
Menschen
aus
Ostafrika.
ParaCrawl v7.1
With
their
countless
publications,
they
waged
battle
against
the
barbarism
in
Germany
and
against
the
persistent
global
apathy
from
their
countries
of
refuge.
Sie
waren
es,
die
in
den
Zufluchtsländern
mit
einer
kaum
überschaubaren
Zahl
von
Publikationen
den
Kampf
gegen
die
Barbarei
in
Deutschland
und
gegen
die
in
der
Weltöffentlichkeit
lange
vorherrschende
Gleichgültigkeit
prägen
sollten.
ParaCrawl v7.1
A
special
section
introduces
each
of
the
over
one
hundred
countries
of
transit
and
refuge
from
the
emigrés'
perspective.
In
einem
gesonderten
Teil
wird
jedes
der
über
hundert
Transit-
und
Aufnahmeländer
aus
der
Perspektive
der
Emigranten
vorgestellt.
ParaCrawl v7.1
This
move
seems
to
have
been
motivated
by
a
call
of
the
former
puppet
prime
minister
of
Iraq,
Allawi,
to
expel
the
"terror
supporters"
form
their
countries
of
refuge.
Dieser
Schritt
scheint
durch
einen
Aufruf
von
dem
Premierminister
des
Marionettenregimes,
Allawi,
motiviert
worden
zu
sein,
"Terrorunterstützer"
aus
ihren
Zufluchtsländern
abzuschieben.
ParaCrawl v7.1