Übersetzung für "Country of permanent residence" in Deutsch
The
efficiency
of
the
claims
representative
system
established
by
the
insurance
company
in
the
victim's
country
of
permanent
residence
is
exceptionally
important
for
the
achievement
of
this
aim.
Zur
Verwirklichung
dieses
Ziels
ist
die
Effektivität
des
Systems
der
Schadenregulierungsbeauftragten,
das
vom
Versicherungsunternehmen
im
Wohnsitzland
des
Geschädigten
eingerichtet
wird,
von
ganz
besonderer
Bedeutung.
Europarl v8
That
nationality
was
the
country
of
last
permanent
residence
in
the
case
of
regular
immigration
makes
these
figures
particularly
difficult
to
interpret.
Daß
im
Fall
der
regulären
Einwanderung
die
Nationalität
dem
Land
des
letzten
Wohnsitzes
zugeordnet
wurde,
macht
eine
Spezifizierung
dieser
Zahlen
besonders
schwierig.
ParaCrawl v7.1
Residence
permit
applications,
with
exceptions
specified
in
the
law,
shall
be
submitted
at
the
consular
officer
or
at
other
locations
authorized
to
receive
residence
permit
applications
which
operates
in
the
country
of
the
applicant’s
permanent
residence
or
nationality.
Der
Antrag
auf
Ausstellung
der
Aufenthaltsgenehmigung
ist
–
mit
der
im
Gesetz
festgelegten
Ausnahme
–
bei
demjenigen
Konsulbeamten,
oder
an
demjenigen
sonstigen,
zur
Entgegennahme
des
Antrags
auf
Aufenthaltsgenehmigung
berechtigten
Ort
einzureichen,
der
der
ständige
oder
gewöhnliche
Aufenthaltsort
des
Antragsstellers
ist
bzw.
im
Land
gemäß
seiner
Staatsangehörigkeit
in
Betrieb
ist.
ParaCrawl v7.1
We
cover
the
cost
of
care
in
the
country,
where
the
Insured
suffered
from
the
accident,
or,
in
case
of
the
necessity
to
transport
the
Insured
to
the
country
of
permanent
residence,
we
cover
the
costs
of
transporting
his
children
with
him.
Wir
übernehmen
die
Kosten
der
Unterstützung
in
dem
Land,
in
dem
der
Versicherte
einen
Unfall
erlitten
hat
oder
sofern
der
Versicherten
in
das
Land
seines
festen
Wohnortes
abtransportiert
werden
muss,
übernehmen
wir
die
Kosten
der
Beförderung
seiner
Kinder
mit
ihm.
ParaCrawl v7.1
The
application
for
a
seasonal
work
visa
has
to
be
submitted
as
a
main
rule
at
the
consular
officer,
or
at
any
other
place
authorised
to
accept
applications
of
this
type,
which
operates
in
the
country
of
permanent
or
usual
residence
of
the
applicant,
or
of
which
the
applicant
is
a
citizen.
Der
Antrag
auf
Ausstellung
des
saisonalen
Visums
ist
als
Hauptregel
bei
demjenigen
Konsulbeamten,
oder
an
demjenigen
sonstigen,
zur
Entgegennahme
des
Antrags
berechtigten
Ort
einzureichen,
der
der
ständige
oder
gewöhnliche
Aufenthaltsort
des
Antragsstellers
ist
bzw.
im
Land
gemäß
seiner
Staatsangehörigkeit
in
Betrieb
ist.
ParaCrawl v7.1
You
are
only
entitled
to
set
up
an
account
if
you
are
a
legal
person
or
a
natural
person
and
are
of
legal
age
in
your
country
of
permanent
residence.
Sie
sind
zur
Einrichtung
eines
Accounts
nur
Berechtigt
wenn
Sie
eine
juristische
Person
sind,
oder
eine
natürliche
Person
sind
und
in
dem
Land
ihres
ständigen
Wohnsitzes
als
volljährig
gelten.
CCAligned v1
You
can
also
contact
your
local
data
protection
authorities
and
file
a
complaint
with
them,
especially
if
you
live
in
a
European
Union
country
of
permanent
residence
or
at
the
place
of
the
alleged
infringement.
Sie
können
sich
auch
an
Ihre
örtlichen
Datenschutzbehörden
wenden
und
eine
Beschwerde
bei
diesen
einreichen,
insbesondere
wenn
Sie
in
einem
Land
der
Europäischen
Union
leben,
in
dem
Sie
Ihren
ständigen
Wohnsitz
haben,
oder
am
Ort
des
mutmaßlichen
Verstoßes.
CCAligned v1
If
they
are
citizens
of
different
countries,
the
law
of
the
country
of
their
permanent
residence
is
applied.
Falls
sie
verschiedenen
Staaten
angehören,
gilt
das
Recht
des
Staates,
in
dem
sie
ihren
ständigen
Aufenthaltsort
haben.
ParaCrawl v7.1
The
applications
for
EU
Blue
Card,
with
exceptions
specified
in
the
law,
shall
be
submitted
at
the
consular
officer
or
at
other
locations
authorized
to
receive
residence
permit
applications
which
operates
in
the
country
of
the
applicant’s
permanent
residence
or
nationality.
Der
Antrag
auf
Ausstellung
der
Blauen
Karte
EU
ist
mit
der
Ausnahme
gemäß
dem
Gesetz
bei
demjenigen
Konsulbeamten,
oder
an
demjenigen
sonstigen,
zur
Entgegennahme
des
Antrags
auf
eine
Aufenthaltsgenehmigung
berechtigten
Ort
einzureichen,
der
der
ständige
oder
gewöhnliche
Aufenthaltsort
des
Antragsstellers
ist
bzw.
im
Land
gemäß
seiner
Staatsangehörigkeit
in
Betrieb
ist.
ParaCrawl v7.1
Please
apply
for
your
visa
at
a
German
consulate
or
embassy
in
your
home
country
or
in
the
country
of
your
permanent
residence
submitting
the
following
documents
for
a
student
visa:
Das
Visum
für
Ihren
Aufenthalt
beantragen
Sie
bei
der
zuständigen
deutschen
Auslandsvertretung
in
Ihrem
Heimatland
oder
dem
Land
Ihres
ständigen
Wohnsitzes.
ParaCrawl v7.1
The
applicant
is
required
to
submit
the
application
for
a
residence
permit
–
with
the
exception
specified
by
the
law
–
to
the
consular
officer,
or
at
any
other
place
authorised
to
accept
applications
for
a
residence
permit,
which
operates
in
the
country
of
permanent
or
usual
residence
of
the
applicant,
or
of
which
the
applicant
is
a
citizen.
Der
Antrag
auf
Ausstellung
der
Aufenthaltsgenehmigung
ist
–
mit
der
im
Gesetz
festgelegten
Ausnahme
–
bei
demjenigen
Konsulbeamten,
oder
an
demjenigen
sonstigen,
zur
Entgegennahme
des
Antrags
auf
Aufenthaltsgenehmigung
berechtigten
Ort
einzureichen,
der
der
ständige
oder
gewöhnliche
Aufenthaltsort
des
Antragsstellers
ist
bzw.
im
Land
gemäß
seiner
Staatsangehörigkeit
in
Betrieb
ist.
ParaCrawl v7.1
You
are
eligible,
however,
for
2
journeys
in
your
country
of
permanent
residence
–
for
travelling
out
of
your
country
of
residence
(to
the
state
border/airport),
and
for
returning
to
your
country
of
residence
(from
the
state
border/airport).
Sie
haben
jedoch
einen
Anspruch
auf
2
Fahrten
im
Land
des
festen
Wohnsitzes,
und
zwar
für
die
Ausreise
aus
dem
Land
des
festen
Wohnsitzes
(zur
Staatsgrenze/zu
einem
Flughafen)
und
für
die
Rückkehr
in
das
Land
des
festen
Wohnsitzes
(von
der
Staatsgrenze/von
einem
Flughafen).
ParaCrawl v7.1
Although
visa
applicants
may
apply
at
any
U.S.
consular
office
abroad,
it
may
be
more
difficult
to
qualify
for
the
visa
outside
the
country
of
permanent
residence.
Prinzipiell
dürfen
Visa-Antragsteller
Ihre
Anträge
bei
jedem
beliebigen
US-Konsulat
im
Ausland
einreichen,
jedoch
kann
es
schwieriger
sein,
außerhalb
des
Landes
Ihres
ständigen
Wohnsitzes
ein
Visum
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
If
the
insured
person
objects
to
medically
acceptable
and
reasonable
repatriation
(evacuation)
to
his
country
of
permanent
residence
once
he
is
fit
for
transportation,
the
insurer's
obligation
to
pay
shall
cease
on
the
day
the
insured
person
objects
to
repatriation.
Widerspricht
die
versicherte
Person
nach
der
Wiederherstellung
der
Transportfähigkeit
einem
medizinisch
vertretbaren
und
zumutbaren
Rücktransport
in
das
Heimatland,
endet
die
Leistungspflicht
des
Versicherers
an
dem
Tag
des
Widerspruchs
durch
die
versicherte
Person.
ParaCrawl v7.1
During
the
ticket’s
term
of
validity
it
is
possible
to
return
to
the
country
of
permanent
residence
and
use
the
same
ticket
to
travel
out
again,
without
any
formalities.
Während
der
Gültigkeit
der
Fahrkarte
können
Sie
mit
dieser
Fahrkarte
in
Land
des
festen
Wohnsitzes
zurückkommen
und
mit
der
selben
Fahrkarte
ohne
Formalitäten
auch
wieder
ausreisen.
ParaCrawl v7.1
But
can
I
travel
outside
the
country
of
permanent
residence,
return,
and
then
again
travel
abroad?
Kann
ich
aber
aus
Land
des
festen
Wohnsitzes
ausreisen,
wieder
zurückkommen
und
dann
gegebenenfalls
erneut
wieder
ins
Ausland
fahren?
ParaCrawl v7.1
To
avoid
paying
tax
twice,
a
double
taxation
agreement
between
Germany
and
the
country
of
your
permanent
residence
determines
if,
and
to
what
amount,
you
will
have
to
pay
tax
for
the
income
you
earn
in
Germany.
Um
eine
doppelte
Besteuerung
zu
vermeiden,
wird
gemäß
Doppelbesteuerungsabkommen
zwischen
Deutschland
und
Ihrem
ausländischen
Wohnsitzland
festgelegt,
ob
und
ggf.
in
welcher
Höhe
Sie
für
Ihr
in
Deutschland
zu
erzielendes
Einkommen
Steuern
zahlen
müssen.
ParaCrawl v7.1
However
it
can
be
extremely
complicated
to
send
an
expat
employee
to
work
in
Ukraine
in
view
of
the
necessity
to
obtain
multiple
approvals
and
permits
entitling
a
foreigner
to
work
in
Ukraine
and
to
solve
a
number
of
issues
regarding
in
particular
the
expat
employee’s
status
in
terms
of
the
social
security
law
and
his/her
taxpayer
status
in
the
country
of
permanent
residence.
Die
Entsendung
von
Arbeitnehmern
in
die
Ukraine
ist
jedoch
in
der
Praxis
häufig
schwierig,
was
mit
der
Notwendigkeit
des
Erhalts
von
mehreren
Genehmigungen
zur
Ausübung
der
Arbeitstätigkeit
sowie
mit
der
Berücksichtigung
des
sozialversicherungsrechtlichen
und
steuerlichen
Status
des
Mitarbeiters
im
Heimatland
zusammenhängt.
ParaCrawl v7.1
Study
stay
abroad
at
one
of
the
ERASMUS+
partner
institutions
of
SRH
Hochschule
Berlin
which
is
located
in
an
ERASMUS+
programme
country
(excluding
Germany
and
country
of
permanent
residence)
Wahluniversität
muss
eine
ERASMUS+
Partnerhochschule
der
SRH
Hochschule
Berlin
sein,
die
sich
in
einem
ERASMUS+
Land
befindet
(ausgenommen
sind
Deutschland
und
das
Land
des
Hauptwohnsitzes)
ParaCrawl v7.1
Residence
permit
applications,
with
exceptions
specified
in
the
law,
shall
be
submitted
at
the
consular
officer
or
at
other
locations
authorized
to
receive
residence
permit
applications
which
operates
in
the
country
of
the
applicant's
permanent
residence
or
nationality.
Der
Antrag
auf
Ausstellung
der
Aufenthaltsgenehmigung
ist
–
mit
der
im
Gesetz
festgelegten
Ausnahme
–
bei
demjenigen
Konsulbeamten,
oder
an
demjenigen
sonstigen,
zur
Entgegennahme
des
Antrags
auf
Aufenthaltsgenehmigung
berechtigten
Ort
einzureichen,
der
der
ständige
oder
gewöhnliche
Aufenthaltsort
des
Antragsstellers
ist
bzw.
im
Land
gemäß
seiner
Staatsangehörigkeit
in
Betrieb
ist.
ParaCrawl v7.1