Übersetzung für "Country of final destination" in Deutsch

So the partner will be the country of final destination of the goods.
Partner ist somit das Land der Endbestimmung der Waren.
EUbookshop v2

The embargo definitions differ in kind and scope based on the country of final destination.
Die Embargobestimmungen unterscheiden sich je nach Zielland in Art und Umfang.
ParaCrawl v7.1

Export licences shall be granted only on the basis of reliable prior knowledge of end use in the country of final destination.
Ausfuhrgenehmigungen werden nur auf der Grundlage einer zuverlässigen vorherigen Kenntnis der Endverwendung im Endbestimmungsland erteilt.
DGT v2019

This makes for improved exchanges of information between Member States and strengthens mutual understanding of their export control policies, including requirements for an end-user certificate or appropriate documents or a form of official authorisation issued by the country of final destination, which must be meticulously checked.
Dieser ermöglicht die Verbesserung des Informationsaustauschs zwischen den Mitgliedstaaten und ein besseres gegenseitiges Verständnis ihrer Exportkontrollpolitiken, einschließlich der Bestimmungen zu dem Erfordernis einer Endnutzerbescheinigung oder geeigneter Dokumente oder einer Form der offiziellen Zulassung durch das Endbestimmungsland, die streng kontrolliert werden muss.
Europarl v8

What is needed is the harmonisation of rules governing the interstate transport of waste, because waste knows no borders, and in case of accidents or disasters it can be dangerous not only for the country of final destination, but also for the transit country.
Was wir brauchen, ist die Harmonisierung der Regeln für die grenzüberschreitende Verbringung von Abfällen, da Abfall keine Grenzen kennt und er im Falle eines Unfalls oder einer Katastrophe nicht nur für das Endbestimmungsland, sondern auch für die Transitländer gefährlich sein kann.
Europarl v8

They must above all be satisfied that the application for an airport transit visa is justified on the basis of the documents submitted by the applicant, and that as far as possible these documents guarantee entry into the country of final destination, in particular by presentation of a visa where so required.
Sie müssen namentlich dafür Sorge tragen, daß der Antrag auf Ausstellung eines Visums für den Transit auf Flughäfen in Anbetracht der vom Antragsteller vorgelegten Unterlagen gerechtfertigt ist und daß diese Unterlagen die Einreise in das Endbestimmungsland soweit wie möglich sicherstellen, und zwar insbesondere dadurch, daß der Antragsteller ein gegebenenfalls erforderliches Visum vorweisen kann.
JRC-Acquis v3.0

Payment of export refunds for live bovine animals falling within CN code 0102 (hereinafter referred to as the animals), pursuant to Article 33(9), second subparagraph, of Regulation (EC) No 1254/1999, shall be subject to compliance, during the transport of the animals to the first place of unloading in the third country of final destination, with the provisions of Directive 91/628/EEC and of this Regulation.
Die Zahlung der Ausfuhrerstattungen für lebende Rinder des KN-Codes 0102 (nachstehend "Tiere" genannt) wird gemäß Artikel 33 Absatz 9 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 davon abhängig gemacht, dass während des Transports der Tiere bis zu ihrer ersten Entladung im Bestimmungsdrittland die Bestimmungen der Richtlinie 91/628/EWG und die Bestimmungen der vorliegenden Verordnung eingehalten werden.
JRC-Acquis v3.0

In order to guarantee that the animal welfare standards are maintained, a monitoring system should be introduced comprising compulsory checks at the exit point from the customs territory of the Community and after leaving the customs territory of the Community where there is a change of means of transport and also at the place of the first unloading in the third country of final destination.
Um sicherzustellen, dass die Tierschutzvorschriften eingehalten werden, sollte eine Überwachungsregelung eingeführt werden, die obligatorische Kontrollen an den Ausgangsstellen aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft sowie nach dem Verlassen des Zollgebiets der Gemeinschaft an Orten, an denen das Transportmittel gewechselt wird, und auch am Ort der ersten Entladung im Endbestimmungsdrittland umfasst.
DGT v2019

The payment of export refunds for live bovine animals falling within CN code 0102 (hereinafter referred to as the ‘animals’), pursuant to Article 168 of Regulation (EC) No 1234/2007, shall be subject to compliance, during the transport of the animals to the first place of unloading in the third country of final destination, with Articles 3 to 9 of Regulation (EC) No 1/2005 and the Annexes referred to therein, and with this Regulation.
Die Zahlung der Ausfuhrerstattungen für lebende Rinder des KN-Codes 0102 (nachstehend „Tiere“ genannt) wird gemäß Artikel 168 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 davon abhängig gemacht, dass während des Transports der Tiere bis zu ihrer ersten Entladung im Bestimmungsdrittland die Artikel 3 bis 9 der Verordnung (EG) Nr. 1/2005 und die darin genannten Anhänge sowie die vorliegende Verordnung eingehalten werden.
DGT v2019

For the purposes of this Regulation, in the case of transport by road, the ‘first place of unloading in the third country of final destination’ shall mean the place at which the first animal is finally unloaded from a road vehicle, thus excluding a place where the journey is interrupted to rest, feed or water the animals.
Für die Zwecke dieser Verordnung ist beim Transport auf der Straße der „Ort der ersten Entladung im Bestimmungsdrittland“ der Ort, an dem das erste Tier endgültig aus dem Fahrzeug ausgeladen wird, so dass Orte ausgeschlossen sind, an denen die Reise für Ruhepausen oder zum Füttern und Tränken der Tiere unterbrochen wird.
DGT v2019

For the purpose of paragraphs 1 and 2, the animals which died during transport and the animals that gave birth or aborted before their first unloading in the third country of final destination for which the exporter proves to the satisfaction of the competent authority that their death or the birth or abortion was not the result of non-compliance with Regulation (EC) No 1/2005 shall not be taken into account.
Tiere, die während des Transports verendet sind, und Kühe, die während des Transports vor ihrer ersten Entladung im Endbestimmungsdrittland gekalbt oder verworfen haben, werden für die Zwecke der Absätze 1 und 2 nicht berücksichtigt, wenn der Ausführer der zuständigen Behörde nachweisen kann, dass das Verenden bzw. das Abkalben oder Verwerfen nicht auf Verstöße gegen die Verordnung (EG) Nr. 1/2005 zurückzuführen ist.
DGT v2019

This will generally require a thoroughly checked end-user certificate or appropriate documentation and/or some form of official authorisation issued by the country of final destination.
Hierfür sind in der Regel eine gründlich überprüfte Endverbleibserklärung oder entsprechende Unterlagen und/oder eine vom Endbestimmungsland erteilte offizielle Genehmigung erforderlich.
DGT v2019

Member States shall deny an export licence for military technology or equipment which would provoke or prolong armed conflicts or aggravate existing tensions or conflicts in the country of final destination.
Die Mitgliedstaaten verweigern eine Ausfuhrgenehmigung für Militärtechnologie oder Militärgüter, die im Endbestimmungsland bewaffnete Konflikte auslösen bzw. verlängern würden oder bestehende Spannungen oder Konflikte verschärfen würden.
DGT v2019

Animals for which an export declaration is accepted and which are presented at the place of the first unloading in the third country of final destination (specify the number of each category) ?
Tiere, für die eine Ausfuhranmeldung angenommen wird, und die am Ort der ersten Entladung im Endbestimmungsdrittland eintreffen (Zahl der Tiere in jeder Kategorie angeben) ?
DGT v2019

For this purpose, the COARM Working Party has undertaken to draw up a common list of non-military security and police equipment, the export of which should be monitored in accordance with the second criterion of the code "respect for human rights in the country of final destination".
Die Gruppe COARM hat sich zu diesem Zweck verpflichtet, ein gemeinsames Verzeichnis nichtmilitärischer Güter für Sicherheits- und Polizeizwecke zu erstellen, deren Ausfuhr gemäß Kriterium zwei des Kodex, "die Achtung der Menschenrechte im Endbestimmungsland", kontrolliert werden sollte.
TildeMODEL v2018

In this regard Member States will not allow exports which would provoke or prolong armed conflicts or aggravate existing tensions or conflicts in the country of final destination.
In diesem Sinne werden sie keine Ausfuhren genehmigen, die im Endbestimmungsland bewaffnete Konflikte heraufbeschwören bzw. verlängern oder bestehende Spannungen oder Konflikte verschärfen würden.
TildeMODEL v2018

Member States will not allow exports which would provoke or prolong armed conflicts or aggravate existing tensions or conflicts in the country of final destination.
Die Mitgliedstaaten genehmigen keine Ausfuhren, die im Endbestimmungsland, bewaffnete Konflikte heraufbeschwören bzw. verlängern oder bestehende Spannungen oder Konflikte verschärfen würden.
TildeMODEL v2018

In this context they continue to attach importance to the internationally accepted practice of not issuing transit visas to those without valid documentation for their country of final destination.
In diesem Zusammenhang messen sie der in ternational akzeptierten Praxis große Bedeutung zu, Transitvisa nur zu erteilen, wenn gültige Dokumente für das Zielland vorliegen.
EUbookshop v2