Übersetzung für "Country allocation" in Deutsch
Country-specific
allocation
and
further
information:
Länderspezifische
Zuordnungen
und
weitere
Informationen
finden
Sie
hier:
ParaCrawl v7.1
At
least
50
%
of
each
country
allocation
under
the
temporary
Cash-flow
and
Schengen
Facility
shall
be
used
to
support
Bulgaria
and
Romania
in
their
obligation
to
finance
actions
at
the
new
external
borders
of
the
Union
for
the
implementation
of
the
Schengen
acquis
and
external
border
control.
Mindestens
50
%
der
jedem
Land
im
Rahmen
dieser
zeitlich
befristeten
Cashflow-
und
Schengen-Fazilität
zugewiesenen
Mittel
sind
zu
verwenden,
um
Bulgarien
und
Rumänien
bei
ihrer
Verpflichtung
zu
unterstützen,
Maßnahmen
an
den
neuen
Außengrenzen
der
Union
zur
Durchführung
des
Schengen-Besitzstands
und
der
Kontrollen
an
den
Außengrenzen
zu
finanzieren.
DGT v2019
The
Kingdom
of
Norway
shall
conclude
with
each
Beneficiary
State
a
Memorandum
of
Understanding
concerning
the
respective
country-specific
allocation,
excluding
such
funds
as
referred
to
in
paragraph
2,
which
shall
set
out
the
multiannual
programming
framework
and
the
structures
for
management
and
control.
Das
Königreich
Norwegen
schließt
mit
jedem
Empfängerstaat
eine
Vereinbarung
über
die
jeweilige
länderspezifische
Mittelzuweisung —
unter
Ausschluss
des
Fonds
nach
Absatz 2 —,
in
der
der
Rahmen
für
die
Mehrjahresprogrammierung
und
die
Verwaltungs-
und
Kontrollstrukturen
festgelegt
werden.
DGT v2019
The
annual
activity
report
referred
to
in
Article
74(9)
of
Regulation
(EU,
Euratom)
2018/1046
shall
include,
in
an
annex,
tables
showing
by
allocation,
country,
territory,
region
or
sub-region,
the
total
commitments,
assigned
funds
and
payments
effected
during
the
financial
year
and
aggregate
totals
since
the
opening
of
the
respective
EDF.
Der
jährliche
Tätigkeitsbericht
gemäß
Artikel 74
Absatz 9
der
Verordnung
(EU,
Euratom)
2018/1046
enthält
im
Anhang
Tabellen,
aus
denen
für
jede
Mittelausstattung
und
für
jedes
Land,
jedes
Gebiet,
jede
Region
und
jede
Teilregion
der
jeweilige
Gesamtbetrag
der
Mittelbindungen,
der
zweckgebundenen
Mittel
und
der
ausgeführten
Zahlungen
im
abgelaufenen
Haushaltsjahr
sowie
die
entsprechenden
kumulierten
Beträge
seit
der
Einrichtung
des
EEF
ersichtlich
sind.
DGT v2019
With
the
exception
of
Slovakia
and
Slovenia,
the
envisioned
mid-point
percentage
range
of
the
annual
country
allocation
was
reached.
Außer
im
Fall
der
Slowakei
und
Sloweniens
wurde
bei
den
jährlichen
Mittelzuweisungen
für
die
einzelnen
Länder
jeweils
der
angestrebte
mittlere
Betrag
der
verfügbaren
Spannbreite
erreicht.
TildeMODEL v2018
Should
each
beneficiary
country
receive
an
allocation
equal
to
the
mid-point
of
each
band
-
the
minimum
all
are
likely
to
target
-
99.5%
of
the
total
resources
would
be
absorbed
leaving
an
inadequate
reserve
for
flexibility.
Sollte
jedes
Empfängerland
eine
Mittelzuweisung
erhalten,
die
dem
Mittelwert
seiner
Bandbreite
entspricht
-
was
die
meisten
Empfängerländer
wohl
als
Minimum
anstreben
werden
-,
wären
bereits
99,5%
der
Gesamtmittel
vergeben
und
es
verbliebe
eine
unzureichende
Flexibilitätsreserve.
TildeMODEL v2018
The
differences
are
also
observed
in
country
and
sector
allocation,
as
shown
in
Figures
3
and
4.
Die
Unterschiede
sind
auch
bei
der
Länder-
und
Sektorallokation
zu
beobachten,
wie
die
Abbildungen
3
und
4
zeigen.
CCAligned v1
The
country
specific
allocations
shall
be
made
available
for
the
following
priority
sectors:
Die
länderspezifischen
Mittelzuweisungen
werden
für
folgende
Schwerpunktbereiche
bereitgestellt:
DGT v2019
The
country-specific
allocations
shall
be
made
available
for
the
following
priority
sectors:
Die
länderspezifischen
Mittelzuweisungen
werden
für
folgende
Schwerpunktbereiche
bereitgestellt:
DGT v2019
Four
countries
were
allocated
85,5
%
of
the
total
amount
to
be
spent.
Dabei
erhielten
vier
Länder
85,5
%
des
Gesamtbetrags
der
Zuweisungen.
TildeMODEL v2018
The
majority
of
the
EEA
countries
allocated
the
largest
share
of
GBAORD
to
the
GUF
category
in
1997.
Bei
den
meisten
Ländern
stand
1997
jedoch
der
Bereich
Hochschulforschung
an
erster
Stelle.
EUbookshop v2
The
rich
countries
are
allocating
less
and
less
funds
for
development.
Die
reichen
Länder
geben
immer
weniger
für
Entwicklungshilfe
aus.
ParaCrawl v7.1
Most
countries
allocate
substantial
resources
to
pay
for
an
army
of
unemployed.
Die
meisten
Länder
wenden
erhebliche
Mittel
auf,
um
ein
Heer
Arbeitsloser
zu
finanzieren.
Europarl v8
You
are
going
to
integrate
these
countries
and
have
allocated
funds
to
finance
these
programmes.
Sie
werden
diese
Länder
aufnehmen
und
Sie
haben
Gelder
zur
Finanzierung
dieser
Programme
aufgewendet.
Europarl v8
For
example,
the
US
Congress
has
blocked
changes
to
countries’
quota
allocations
at
the
International
Monetary
Fund.
Der
US-Kongress
hat
zum
Beispiel
Veränderungen
für
die
Quotenzuteilungen
der
Länder
beim
Internationalen
Währungsfonds
geblockt.
News-Commentary v14
In
each
country,
national
agencies
allocate
the
funds
at
their
disposal
to
higher
education
institutions.
In
allen
Ländern
werden
die
bereitgestellten
Mittel
von
den
nationalen
Agenturen
an
die
Hochschuleinrichtungen
vergeben.
TildeMODEL v2018
Whereas
detailed
rules
on
the
method
of
calculation
of
the
individual
country
allocations
should
be
laid
down;
Für
die
Methode
zur
Berechnung
der
den
einzelnen
Ländern
zuzuweisenden
Mittel
sind
genaue
Regeln
fest
zulegen.
EUbookshop v2
In
socialist
countries,
allocation
of
funds
is
not
relying
on
the
market
mechanism
of
interest
rates.
In
den
sozialistischen
Ländern
beruht
Verteilung
der
Kapital
nicht
auf
der
Markteinheit
der
Zinssätze.
ParaCrawl v7.1
10
%
of
the
total
of
the
country
specific
allocations
shall
be
set
aside
for
a
fund
for
civil
society,
which
shall
be
made
available
in
accordance
with
the
distribution
key
referred
to
in
Article 6.
Vom
Gesamtbetrag
der
länderspezifischen
Mittelzuweisungen
werden
10
%
zur
Ausstattung
eines
Fonds
für
die
Zivilgesellschaft
zurückgestellt,
der
entsprechend
dem
Verteilungsschlüssel
nach
Artikel 6
zur
Verfügung
gestellt
wird.
DGT v2019
The
EFTA
contribution
shall,
with
respect
to
those
programmes
under
the
country
specific
allocations
for
which
the
Beneficiary
States
shall
have
implementation
responsibility,
not
exceed 85
%
of
programme
cost,
unless
otherwise
decided
by
the
EFTA
States.
Bei
den
aus
den
länderspezifischen
Mittelzuweisungen
finanzierten
Programmen,
bei
denen
die
Empfängerstaaten
für
die
Durchführung
zuständig
sind,
deckt
der
EFTA-Beitrag
maximal
85
%
der
Programmkosten
ab,
sofern
die
EFTA-Staaten
nichts
anderes
beschließen.
DGT v2019