Übersetzung für "Costs estimate" in Deutsch

Risk and costs difficult to estimate - total costs explode.
Risiko und Kosten schwer abschätzbar - Gesamtkosten explodieren.
CCAligned v1

Choose your prefered delivery service and estimate costs before checkout.
Wählen Sie Ihren bevorzugten Lieferservice und Kostenvoranschlag vor der Kasse..
CCAligned v1

If required, we will send you a costs estimate.
Auf Wunsch erstellen wir Ihnen einen Kostenvoranschlag.
ParaCrawl v7.1

Estimate costs for the materials and work would be 35,000 Euros.
Die geschätzten Kosten für Material und Arbeit betragen 35.000 Euro.
CCAligned v1

If your device needs repairs, you will receive a costs estimate.
Falls Ihr Gerät reparaturbedürftig ist, erhalten Sie einen Kostenvoranschlag.
ParaCrawl v7.1

Simplifying assumptions must be made in order to estimate costs for the entire stock of incineration plants across Europe.
Einer Schätzung der Kosten aller bestehenden Verbrennungsanlagen in Europa müssen vereinfachende Annahmen zugrunde gelegt werden.
TildeMODEL v2018

Please enter the e-mail address to which the costs estimate is to be sent.
Bitte geben Sie hier die E-Mail Adresse an, an die der Kostenvoranschlag gesendet werden soll.
ParaCrawl v7.1

Send us your recent xrays and our doctors will prepare a treatment plan for you with costs estimate.
Senden Sie uns Ihre letzten Röntgenaufnahmen und unsere Ärzte einen Behandlungsplan für Sie vorbereiten mit Kostenvoranschlag.
ParaCrawl v7.1

With it, you are able to schedule tasks, allocate resources and estimate costs.
Damit können Benutzer Aufgaben planen, Ressourcen zuweisen, Fortschritte verfolgen und Kosten Vorhersagen.
ParaCrawl v7.1

Contact us directly for more information and a personalized costs estimate.
Kontaktieren Sie uns direkt, wenn Sie weitere Informationen und einen persönlichen Kostenvoranschlag erhalten möchten.
ParaCrawl v7.1

But broadly speaking, these categories stand as a useful way to separate and estimate costs.
Vereinfacht gesagt bieten diese Kategorien jedoch eine sinnvolle Möglichkeit, Kosten zu trennen und zu schätzen.
ParaCrawl v7.1

Whereas the June restructuring plan indicated the estimated net revenue from the sale (sales price minus cost of preparing the land for sale), the September plan indicates the nominal value of revenue from the sale and includes land preparation costs in its estimate of restructuring costs.
Während der Umstrukturierungsplan vom Juni geschätzte Nettoverkaufserlöse vorsah (Verkaufspreis minus Kosten für die Verkaufsvorbereitung des Flurstücks), nimmt der Plan vom September den Nennwert der Verkaufserlöse an und ordnet die Kosten der Verkaufsvorbereitung des Flurstücks den Umstrukturierungskosten zu.
DGT v2019

In exceptional cases, if certain costs (other than labour costs) used to produce fixed assets cannot be calculated separately (e.g. use of the holding’s tractor) and if these expenses are then included under costs, an estimate of all these costs used to produce fixed assets is to be entered in Table I “Crops” with the category of crop code 90900 (“Other”).
Lassen sich jedoch bestimmte sonstige Kosten der Erzeugung von Anlagegütern als die Arbeitskosten (z. B. Benutzung des Traktors des Betriebs) nicht einzeln ermitteln, wobei diese Kosten in den Aufwand einbezogen werden, so kann ausnahmsweise der geschätzte Wert aller dieser Kosten der Erzeugung von Anlagegütern in Tabelle I ‚PFLANZENBAU‘ unter dem Kategoriecode 90900 (‚Sonstiges‘) angegeben werden.
DGT v2019

In exceptional cases, if certain costs (other than labour costs) used to produce fixed assets cannot be calculated separately (e.g. use of the holding’s tractor) and if these expenses are then included under costs, an estimate of all these costs used to produce fixed assets is to be entered in heading 181 (Other products and receipts).
Lassen sich jedoch bestimmte andere Kosten der Erzeugung von Anlagegütern als die Arbeitskosten (z. B. Benutzung des Traktors des Betriebs) nicht einzeln ermitteln, wobei diese Kosten in den Aufwand einbezogen werden, so kann ausnahmsweise der geschätzte Wert aller dieser Kosten der Erzeugung von Anlagegütern in Rubrik 181 (Sonstige Erträge und Einnahmen) angegeben werden.
DGT v2019

In exceptional cases, if certain costs (other than labour costs) used to produce fixed assets cannot be calculated separately (e.g. use of the holding’s tractor) and if these expenses are then included under costs, an estimate of all these costs used to produce fixed assets is to be entered in Table I ‘Crops’ with the category of crop code 90900 (‘Other’).
Lassen sich jedoch bestimmte sonstige Kosten der Erzeugung von Anlagegütern als die Arbeitskosten (z. B. Benutzung des Traktors des Betriebs) nicht einzeln ermitteln, wobei diese Kosten in den Aufwand einbezogen werden, so kann ausnahmsweise der geschätzte Wert aller dieser Kosten der Erzeugung von Anlagegütern in Tabelle I „Pflanzenbau“ unter dem KategorieCode 90900 („Sonstiges“) angegeben werden.
DGT v2019