Übersetzung für "Cost reasons" in Deutsch

For cost reasons, his body was cremated.
Aus Kostengründen wurde seine Leiche eingeäschert.
Wikipedia v1.0

These links are not being implemented primarily for cost reasons .
Solche Verbindungen werden vor allem aus Kostengründen nicht eingerichtet .
ECB v1

In particular, collective accounts may be more attractive for individual investors for cost reasons.
Sammelkonten können insbesondere aus Kostengründen für Privatanleger attraktiver sein.
TildeMODEL v2018

This was rejected by the Company for cost reasons.
Aus Kostengründen wurde dies von den Bahnbehörden abgelehnt.
Wikipedia v1.0

For cost reasons, the railway was built as a branch line.
Aus Kostengründen wurde die Strecke als Nebenbahn gebaut.
Wikipedia v1.0

For cost reasons, the project was abandoned gradually in the early 1950s.
Aus Kostengründen wurde das Projekt Anfang der 1950er Jahre sukzessive aufgegeben.
WikiMatrix v1

Most ancient Egyptians were buried in simple shafts, or pits, for cost reasons.
Die meisten Altägypter ließen sich aus Kostengründen in einfachen Schächten oder Gruben beisetzen.
WikiMatrix v1

However, such an approach is impracticable for many, in particular cost, reasons.
Dies ist aber aus vielerlei Gründen, insbesondere aber aus Kostengründen nicht durchführbar.
EuroPat v2

For cost reasons, only one of the two projects will be implemented.
Aus Kostengründen ist nur eine der beiden möglichen Richtungen instrumentiert.
WikiMatrix v1

However, this was not implemented for cost reasons.
Aus Kostengründen wurden diese jedoch nicht ausgeführt.
WikiMatrix v1

For cost reasons, potassium carbonate and sodium carbonate are preferred.
Aus Kostengründen kommen bevorzugt Kalium- und Natriumcarbonat in Betracht.
EuroPat v2

For cost reasons, hydroxyphthalimide is preferably used as the hydroximide XI.
Aus Kostengründen kommt als Hydroxyimid XI bevorzugt Hydroxyphthalimid zum Einsatz.
EuroPat v2

For cost reasons, it was not possible to carry out this treatment.
Die Durchführung dieser Behandlung war aus Kostengründen nicht möglich.
EuroPat v2

It is desired, for cost reasons, to make the insulating path as short as possible.
Aus Kostengründen wird angestrebt, die Isolatorstrecke möglichst kurz auszubilden.
EuroPat v2

The straightening of a section of track that was originally planned was omitted for cost reasons.
Auf eine ursprünglich geplante Begradigung der Strecke wurde aus Kostengründen verzichtet.
WikiMatrix v1

On an extension of the platform has been omitted for cost reasons.
Auf eine Verlängerung des Bahnsteigs hat man aus Kostengründen verzichtet.
WikiMatrix v1

For cost reasons, however, aluminum conductors are also being used in increasing numbers.
Es werden jedoch aus Kostengründen vermehrt auch Stromleiter aus Aluminium verwendet.
EuroPat v2

Its use in the reduction clearing process described herein is preferred for cost reasons.
Seine Verwendung wird in dem hier beschriebenen Nachreinigungsverfahren aus Kostengründen bevorzugt.
EuroPat v2

For cost reasons, a straight carrier tube, which requires no prebending operation, is desirable.
Aus Kostengründen wird ein gerades Trägerrohr angestrebt, das keinen Vorbiegearbeitsgang erfordert.
EuroPat v2

For cost reasons, they will however be rovings serving the purpose.
Aus Kostengründen werden sie zweckmäßigerweise aber aus Rovings bestehen.
EuroPat v2