Übersetzung für "Corrosion pit" in Deutsch

The subsequent measurement of the pit corrosion potential gave the following results:
Die nachfolgende Messung des Lochfraßpotentials ergab folgende Ergebnisse:
EuroPat v2

The pit corrosion potential was then measured in the initial state in accordance with DIN 50900.
Daraufhin wurde gemäß DIN 50900 das Lochfraßpotential im Ausgangszustand gemessen.
EuroPat v2

Determination of the pit corrosion potential gave the following results:
Bei der Bestimmung des Lochfraßpotentials wurden folgende Ergebnisse erhalten:
EuroPat v2

The alloys are further chosen so that they do not begin to dissolve the safety insert made of aluminum, so that pit corrosion does not occur at the wall of the safety insert.
Die Legierungen sind ferner so gewählt, dass sie den aus Aluminium gefertigten Sicherheitseinsatz nicht anlösen, so dass es zu keinem Lochfrass in den Wandungen des Sicherheitseinsatzes kommen kann.
EuroPat v2

It is an object of the present invention to provide a process for the passivation of stainless steel surfaces, which compared to known passivation processes according to the prior art brings about a significant increase in the corrosion potential, measured as pit corrosion potential in accordance with DIN 50900.
Ziel der hier vorliegenden Erfindung ist ein Verfahren zum Passivieren von Edelstahloberflächen, das im Vergleich zu bekannten Passivierungsverfahren gemäß dem Stand der Technik eine deutliche Erhöhung des Korrosionspotentials, gemessen als Lochfraßpotential gemäß DIN 50900, bewirkt.
EuroPat v2

In experiments on stainless steels of the grade 1.4301 (18% of chromium, 8% of nickel, austenitic microstructure) and subsequent heat treatment, it was even possible to achieve an increase in the pit corrosion potential by about +850 mV and more compared to the initial state.
Bei Versuchen mit Edelstählen der Qualität 1.4301 (18% Chrom, 8% Nickel, austenitisches Gefüge) und anschließender Wärmebehandlung konnte sogar eine Erhöhung des Lochfraßpotentials um etwa +850 mV und mehr im Vergleich zum Ausgangszustand erzielt werden.
EuroPat v2

These known measures described here make it possible to achieve improvements in the corrosion resistance of stainless steel workpieces, measured by means of the pit corrosion potential of these workpieces, from +100 mV to at best +400 mV compared to the initial state, as a function of the composition and the surface quality of the stainless steel treated and also the passivation processes used.
Mit diesen hier beschriebenen, bekannten Maßnahmen können Verbesserungen der Korrosionsbeständigkeit von Edelstahlwerkstücken, gemessen anhand des Lochfraßpotentials dieser Werkstücke, von +100 mV bis bestenfalls +400 mV im Vergleich zum Ausgangszustand erzielt werden, in Abhängigkeit von der Zusammensetzung und der Oberflächenqualität des behandelten Edelstahls, sowie den eingesetzten Passivierungsverfahren.
EuroPat v2

This increase in the corrosion resistance can thus even be above the values given by the sum of the increases in the pit corrosion potential resulting from the individual treatments, so that a synergistic effect of the chemical treatment and the thermal treatment can apparently be observed here.
Dieser Zuwachs an Korrosionsbeständigkeit kann somit sogar oberhalb der Werte liegen, die sie sich aus der Summe der Erhöhungen des Lochfraßpotentials der jeweiligen einzelnen Behandlungen ergeben, so dass hier offenbar eine synergistische Wirkung der chemischen und der thermischen Behandlungen beobachtet werden kann.
EuroPat v2

Thus, for example, a stainless steel of the grade 1.4016 firstly displays a rapid increase in the pit corrosion potential to values of about +1000 mV (cf. FIG. 4) when heated to 140° C., i.e. to a temperature which is in the optimal range for the heat treatment.
So zeigt beispielsweise ein Edelstahl der Qualität 1.4016 beim Erwärmen auf 140°C, also auf eine Temperatur, die im optimalen Bereich für die Wärmebehandlung liegt, zunächst einen raschen Anstieg des Lochfraßpotentials auf Werte um +1000 mV (vgl. Figur 4).
EuroPat v2

The pit corrosion potential of sheet F was +520 mV and thus corresponded to the value measured before the heat treatment.
Das Lochfraßpotential von Blech F lag bei +520 mV und entsprach damit dem Wert, der vor der Wärmebehandlung gemessen wurde.
EuroPat v2

However, this value is 380 mV below the pit corrosion potential of +900 mV determined after a treatment in the optimal temperature range, namely about +140° C. (cf. example 2, sheet D), although sheet F displayed no temperature-induced discoloration.
Dieser Wert liegt jedoch um 380 mV unterhalb dem Lochfraßpotential von +900 mV, das nach einer Behandlung im optimalen Temperaturbereich, das bei ca. +140°C liegt, ermittelt wurde (vgl. Beispiel 2, Blech D), obwohl sich bei Blech F keine temperaturbedingte Verfärbung zeigte.
EuroPat v2

It was likewise surprising that pretreatment of the stainless steel surfaces with an optimized aqueous passivating solution prior to this heat treatment can lead to a further, partially drastic increase in the pit corrosion potential.
Es war ebenfalls überraschend, dass eine Vorbehandlung der Edelstahloberflächen vor dieser Wärmebehandlung mit einer optimierten wässrigen Passivierungslösung zu einer weiteren, teilweise drastischen Erhöhung des Lochfraßpotentials führen kann.
EuroPat v2

Thus, for example, an increase in the pit corrosion potential by from +500 to +550 mV compared to the initial state was achieved in experiments on stainless steels of the grade 1.4016 (18% of chromium, ferritic microstructure) and subsequent heat treatment.
So wurde etwa in Versuchen mit Edelstählen der Qualität 1.4016 (18% Chrom, ferritisches Gefüge) und anschließender Wärmebehandlung eine Erhöhung des Lochfraßpotentials um +500 bis +550 mV gegenüber dem Ausgangszustand erzielt.
EuroPat v2

Since water is introduced into the reaction mixture via the residual moisture content of the nitrite rubber, when the hydrogenation is carried out in the presence of lithium bromide it is necessary to ensure by means of additional measures that “pit corrosion” of the steel autoclave does not occur.
Da über die Restfeuchte des Nitrilkautschuks Wasser in die Reaktionsmischung gelangt, ist bei der Durchführung der Hydrierung in Gegenwart von Bromid-Salzen durch zusätzliche Maßnahmen sicherzustellen, dass es nicht zu einer "Lochkorrosion" des Stahlautoklaven kommt.
EuroPat v2

We assess the depth and nature of the chemical load and of rust / corrosion (pitting, pit corundum, spongiosis, surface corrosion, etc.) on the basis of the ultrasonic wall thickness as an expert for the wall thickness measurement of steel, cast iron or plastic pipes for estimating the service life of the pipes.
Als Gutachter und Sachverständige für Wanddickenmessung von Rohren aus Stahl, Gusseisen oder Kunststoffen bewerten wir die Tiefe und Art der chemischen Belastung und von Rost / Korrosion (Lochfraß, Muldenkorrossion, Spongiose, Flächenkorrosion, etc.), auf der Grundlage der Wanddickenmessung mittels Ultraschall, um die Lebensdauer der Rohre abschätzen zu können.
ParaCrawl v7.1

The formation of scars results from pitting corrosion mainly on existing defects in the starting material.
Diese Narbenbildung wird durch eine Lochfrasskorrosion hauptsächlich an vorhandenen Fehlstellen des Ausgangsmaterials bewirkt.
EuroPat v2

This localized corrosion may take the form of pitting corrosion, crevice corrosion, or stress corrosion cracking.
Die örtliche Korrosion kann in Form von Lochfraß, Spaltkorrosion oder Spannungsrißkorrosion auftreten.
EUbookshop v2

In particular, the danger of pitting corrosion under such scale is reduced.
Insbesondere wird die Gefahr von Lochfraßkorrosion unter diesen Belägen verringert.
EuroPat v2

For non-ferrous tubes sacrificial iron anodes can reduce corrosion pitting.
Bei Rohren aus Nicht eisenmetallen kann Lochfraß durch Opferanoden aus Eisen vermieden werden.
EUbookshop v2

More particularly, the risk of pitting corrosion underneath these scale deposits is reduced.
Insbesondere wird die Gefahr von Lochfraßkorrosion unter diesen Belägen verringert.
EuroPat v2

This includes pitting corrosion, crevice corrosion and stress corrosion cracking.
Dazu gehören Lochkorrosion, Spaltkorrosion und Spannungsrisskorrosion.
ParaCrawl v7.1

Chloride causes pitting corrosion on turbine blades and rotors.
Chlorid ist die Ursache von Lochfraß an Turbinenblättern und Rotoren.
ParaCrawl v7.1

This can lead to pitting corrosion here.
Hier kann es zu Lochfraßkorrosion kommen.
EuroPat v2

It is particularly interesting that the corrosion control coating described prevents pitting corrosion in aluminum alloys.
Besonders interessant ist, dass die beschriebene Korrosionsschutzbeschichtung Lochkorrosion in Aluminiumlegierungen verhindert.
EuroPat v2

The alloys listed in Table 1 were tested with regard to pitting corrosion resistance and stress corrosion cracking.
Die in Tabelle 1 angeführten Legierungen wurden hinsichtlich Lochfraßkorrosionsbeständigkeit und Spannungsrisskorrosion untersucht.
EuroPat v2

This is pitting corrosion, which could cause leakage.
Dann betrifft es Lochfraßkorrosion, die zu Leckagen führen kann.
ParaCrawl v7.1

Duplex stainless steel 2507 provides outstanding resistance to chloride ion stress corrosion cracking, pitting and crevice corrosion.
Duplexedelstahl 2507 liefert hervorragenden Widerstand zur knackenden, Löcher bildenden und Spaltkorrosion Chlorverbindungsionenspannungskorrosion.
ParaCrawl v7.1

The molybdenum also aids resistance to localized corrosion such as pitting.
Molybdän erhöht auch die Beständigkeit gegen lokale Korrosion wie Lochkorrosion.
ParaCrawl v7.1

Chromium, molybdenum and nitrogen increase resistance to pitting corrosion.
Chrom, Molybdän und Stickstoff erhöht Widerstand zum Lochfraß.
ParaCrawl v7.1

The consequences are attrition, pitting corrosion, cracks and rust.
Die Folgen sind Abtrag, Lochfraß, Risse und Rost.
ParaCrawl v7.1