Übersetzung für "Corrosion pit" in Deutsch
The
subsequent
measurement
of
the
pit
corrosion
potential
gave
the
following
results:
Die
nachfolgende
Messung
des
Lochfraßpotentials
ergab
folgende
Ergebnisse:
EuroPat v2
The
pit
corrosion
potential
was
then
measured
in
the
initial
state
in
accordance
with
DIN
50900.
Daraufhin
wurde
gemäß
DIN
50900
das
Lochfraßpotential
im
Ausgangszustand
gemessen.
EuroPat v2
Determination
of
the
pit
corrosion
potential
gave
the
following
results:
Bei
der
Bestimmung
des
Lochfraßpotentials
wurden
folgende
Ergebnisse
erhalten:
EuroPat v2
The
alloys
are
further
chosen
so
that
they
do
not
begin
to
dissolve
the
safety
insert
made
of
aluminum,
so
that
pit
corrosion
does
not
occur
at
the
wall
of
the
safety
insert.
Die
Legierungen
sind
ferner
so
gewählt,
dass
sie
den
aus
Aluminium
gefertigten
Sicherheitseinsatz
nicht
anlösen,
so
dass
es
zu
keinem
Lochfrass
in
den
Wandungen
des
Sicherheitseinsatzes
kommen
kann.
EuroPat v2
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
process
for
the
passivation
of
stainless
steel
surfaces,
which
compared
to
known
passivation
processes
according
to
the
prior
art
brings
about
a
significant
increase
in
the
corrosion
potential,
measured
as
pit
corrosion
potential
in
accordance
with
DIN
50900.
Ziel
der
hier
vorliegenden
Erfindung
ist
ein
Verfahren
zum
Passivieren
von
Edelstahloberflächen,
das
im
Vergleich
zu
bekannten
Passivierungsverfahren
gemäß
dem
Stand
der
Technik
eine
deutliche
Erhöhung
des
Korrosionspotentials,
gemessen
als
Lochfraßpotential
gemäß
DIN
50900,
bewirkt.
EuroPat v2
In
experiments
on
stainless
steels
of
the
grade
1.4301
(18%
of
chromium,
8%
of
nickel,
austenitic
microstructure)
and
subsequent
heat
treatment,
it
was
even
possible
to
achieve
an
increase
in
the
pit
corrosion
potential
by
about
+850
mV
and
more
compared
to
the
initial
state.
Bei
Versuchen
mit
Edelstählen
der
Qualität
1.4301
(18%
Chrom,
8%
Nickel,
austenitisches
Gefüge)
und
anschließender
Wärmebehandlung
konnte
sogar
eine
Erhöhung
des
Lochfraßpotentials
um
etwa
+850
mV
und
mehr
im
Vergleich
zum
Ausgangszustand
erzielt
werden.
EuroPat v2
These
known
measures
described
here
make
it
possible
to
achieve
improvements
in
the
corrosion
resistance
of
stainless
steel
workpieces,
measured
by
means
of
the
pit
corrosion
potential
of
these
workpieces,
from
+100
mV
to
at
best
+400
mV
compared
to
the
initial
state,
as
a
function
of
the
composition
and
the
surface
quality
of
the
stainless
steel
treated
and
also
the
passivation
processes
used.
Mit
diesen
hier
beschriebenen,
bekannten
Maßnahmen
können
Verbesserungen
der
Korrosionsbeständigkeit
von
Edelstahlwerkstücken,
gemessen
anhand
des
Lochfraßpotentials
dieser
Werkstücke,
von
+100
mV
bis
bestenfalls
+400
mV
im
Vergleich
zum
Ausgangszustand
erzielt
werden,
in
Abhängigkeit
von
der
Zusammensetzung
und
der
Oberflächenqualität
des
behandelten
Edelstahls,
sowie
den
eingesetzten
Passivierungsverfahren.
EuroPat v2
This
increase
in
the
corrosion
resistance
can
thus
even
be
above
the
values
given
by
the
sum
of
the
increases
in
the
pit
corrosion
potential
resulting
from
the
individual
treatments,
so
that
a
synergistic
effect
of
the
chemical
treatment
and
the
thermal
treatment
can
apparently
be
observed
here.
Dieser
Zuwachs
an
Korrosionsbeständigkeit
kann
somit
sogar
oberhalb
der
Werte
liegen,
die
sie
sich
aus
der
Summe
der
Erhöhungen
des
Lochfraßpotentials
der
jeweiligen
einzelnen
Behandlungen
ergeben,
so
dass
hier
offenbar
eine
synergistische
Wirkung
der
chemischen
und
der
thermischen
Behandlungen
beobachtet
werden
kann.
EuroPat v2
Thus,
for
example,
a
stainless
steel
of
the
grade
1.4016
firstly
displays
a
rapid
increase
in
the
pit
corrosion
potential
to
values
of
about
+1000
mV
(cf.
FIG.
4)
when
heated
to
140°
C.,
i.e.
to
a
temperature
which
is
in
the
optimal
range
for
the
heat
treatment.
So
zeigt
beispielsweise
ein
Edelstahl
der
Qualität
1.4016
beim
Erwärmen
auf
140°C,
also
auf
eine
Temperatur,
die
im
optimalen
Bereich
für
die
Wärmebehandlung
liegt,
zunächst
einen
raschen
Anstieg
des
Lochfraßpotentials
auf
Werte
um
+1000
mV
(vgl.
Figur
4).
EuroPat v2
The
pit
corrosion
potential
of
sheet
F
was
+520
mV
and
thus
corresponded
to
the
value
measured
before
the
heat
treatment.
Das
Lochfraßpotential
von
Blech
F
lag
bei
+520
mV
und
entsprach
damit
dem
Wert,
der
vor
der
Wärmebehandlung
gemessen
wurde.
EuroPat v2
However,
this
value
is
380
mV
below
the
pit
corrosion
potential
of
+900
mV
determined
after
a
treatment
in
the
optimal
temperature
range,
namely
about
+140°
C.
(cf.
example
2,
sheet
D),
although
sheet
F
displayed
no
temperature-induced
discoloration.
Dieser
Wert
liegt
jedoch
um
380
mV
unterhalb
dem
Lochfraßpotential
von
+900
mV,
das
nach
einer
Behandlung
im
optimalen
Temperaturbereich,
das
bei
ca.
+140°C
liegt,
ermittelt
wurde
(vgl.
Beispiel
2,
Blech
D),
obwohl
sich
bei
Blech
F
keine
temperaturbedingte
Verfärbung
zeigte.
EuroPat v2
It
was
likewise
surprising
that
pretreatment
of
the
stainless
steel
surfaces
with
an
optimized
aqueous
passivating
solution
prior
to
this
heat
treatment
can
lead
to
a
further,
partially
drastic
increase
in
the
pit
corrosion
potential.
Es
war
ebenfalls
überraschend,
dass
eine
Vorbehandlung
der
Edelstahloberflächen
vor
dieser
Wärmebehandlung
mit
einer
optimierten
wässrigen
Passivierungslösung
zu
einer
weiteren,
teilweise
drastischen
Erhöhung
des
Lochfraßpotentials
führen
kann.
EuroPat v2
Thus,
for
example,
an
increase
in
the
pit
corrosion
potential
by
from
+500
to
+550
mV
compared
to
the
initial
state
was
achieved
in
experiments
on
stainless
steels
of
the
grade
1.4016
(18%
of
chromium,
ferritic
microstructure)
and
subsequent
heat
treatment.
So
wurde
etwa
in
Versuchen
mit
Edelstählen
der
Qualität
1.4016
(18%
Chrom,
ferritisches
Gefüge)
und
anschließender
Wärmebehandlung
eine
Erhöhung
des
Lochfraßpotentials
um
+500
bis
+550
mV
gegenüber
dem
Ausgangszustand
erzielt.
EuroPat v2
Since
water
is
introduced
into
the
reaction
mixture
via
the
residual
moisture
content
of
the
nitrite
rubber,
when
the
hydrogenation
is
carried
out
in
the
presence
of
lithium
bromide
it
is
necessary
to
ensure
by
means
of
additional
measures
that
“pit
corrosion”
of
the
steel
autoclave
does
not
occur.
Da
über
die
Restfeuchte
des
Nitrilkautschuks
Wasser
in
die
Reaktionsmischung
gelangt,
ist
bei
der
Durchführung
der
Hydrierung
in
Gegenwart
von
Bromid-Salzen
durch
zusätzliche
Maßnahmen
sicherzustellen,
dass
es
nicht
zu
einer
"Lochkorrosion"
des
Stahlautoklaven
kommt.
EuroPat v2
We
assess
the
depth
and
nature
of
the
chemical
load
and
of
rust
/
corrosion
(pitting,
pit
corundum,
spongiosis,
surface
corrosion,
etc.)
on
the
basis
of
the
ultrasonic
wall
thickness
as
an
expert
for
the
wall
thickness
measurement
of
steel,
cast
iron
or
plastic
pipes
for
estimating
the
service
life
of
the
pipes.
Als
Gutachter
und
Sachverständige
für
Wanddickenmessung
von
Rohren
aus
Stahl,
Gusseisen
oder
Kunststoffen
bewerten
wir
die
Tiefe
und
Art
der
chemischen
Belastung
und
von
Rost
/
Korrosion
(Lochfraß,
Muldenkorrossion,
Spongiose,
Flächenkorrosion,
etc.),
auf
der
Grundlage
der
Wanddickenmessung
mittels
Ultraschall,
um
die
Lebensdauer
der
Rohre
abschätzen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
The
formation
of
scars
results
from
pitting
corrosion
mainly
on
existing
defects
in
the
starting
material.
Diese
Narbenbildung
wird
durch
eine
Lochfrasskorrosion
hauptsächlich
an
vorhandenen
Fehlstellen
des
Ausgangsmaterials
bewirkt.
EuroPat v2
This
localized
corrosion
may
take
the
form
of
pitting
corrosion,
crevice
corrosion,
or
stress
corrosion
cracking.
Die
örtliche
Korrosion
kann
in
Form
von
Lochfraß,
Spaltkorrosion
oder
Spannungsrißkorrosion
auftreten.
EUbookshop v2
In
particular,
the
danger
of
pitting
corrosion
under
such
scale
is
reduced.
Insbesondere
wird
die
Gefahr
von
Lochfraßkorrosion
unter
diesen
Belägen
verringert.
EuroPat v2
For
non-ferrous
tubes
sacrificial
iron
anodes
can
reduce
corrosion
pitting.
Bei
Rohren
aus
Nicht
eisenmetallen
kann
Lochfraß
durch
Opferanoden
aus
Eisen
vermieden
werden.
EUbookshop v2
More
particularly,
the
risk
of
pitting
corrosion
underneath
these
scale
deposits
is
reduced.
Insbesondere
wird
die
Gefahr
von
Lochfraßkorrosion
unter
diesen
Belägen
verringert.
EuroPat v2
This
includes
pitting
corrosion,
crevice
corrosion
and
stress
corrosion
cracking.
Dazu
gehören
Lochkorrosion,
Spaltkorrosion
und
Spannungsrisskorrosion.
ParaCrawl v7.1
Chloride
causes
pitting
corrosion
on
turbine
blades
and
rotors.
Chlorid
ist
die
Ursache
von
Lochfraß
an
Turbinenblättern
und
Rotoren.
ParaCrawl v7.1
This
can
lead
to
pitting
corrosion
here.
Hier
kann
es
zu
Lochfraßkorrosion
kommen.
EuroPat v2
It
is
particularly
interesting
that
the
corrosion
control
coating
described
prevents
pitting
corrosion
in
aluminum
alloys.
Besonders
interessant
ist,
dass
die
beschriebene
Korrosionsschutzbeschichtung
Lochkorrosion
in
Aluminiumlegierungen
verhindert.
EuroPat v2
The
alloys
listed
in
Table
1
were
tested
with
regard
to
pitting
corrosion
resistance
and
stress
corrosion
cracking.
Die
in
Tabelle
1
angeführten
Legierungen
wurden
hinsichtlich
Lochfraßkorrosionsbeständigkeit
und
Spannungsrisskorrosion
untersucht.
EuroPat v2
This
is
pitting
corrosion,
which
could
cause
leakage.
Dann
betrifft
es
Lochfraßkorrosion,
die
zu
Leckagen
führen
kann.
ParaCrawl v7.1
Duplex
stainless
steel
2507
provides
outstanding
resistance
to
chloride
ion
stress
corrosion
cracking,
pitting
and
crevice
corrosion.
Duplexedelstahl
2507
liefert
hervorragenden
Widerstand
zur
knackenden,
Löcher
bildenden
und
Spaltkorrosion
Chlorverbindungsionenspannungskorrosion.
ParaCrawl v7.1
The
molybdenum
also
aids
resistance
to
localized
corrosion
such
as
pitting.
Molybdän
erhöht
auch
die
Beständigkeit
gegen
lokale
Korrosion
wie
Lochkorrosion.
ParaCrawl v7.1
Chromium,
molybdenum
and
nitrogen
increase
resistance
to
pitting
corrosion.
Chrom,
Molybdän
und
Stickstoff
erhöht
Widerstand
zum
Lochfraß.
ParaCrawl v7.1
The
consequences
are
attrition,
pitting
corrosion,
cracks
and
rust.
Die
Folgen
sind
Abtrag,
Lochfraß,
Risse
und
Rost.
ParaCrawl v7.1