Übersetzung für "Corporation income tax" in Deutsch
Most
Member
States
exempt
their
domestic
pension
funds
from
any
corporation
and/or
income
tax.
Die
meisten
Mitgliedstaaten
befreien
ihre
inländischen
Pensionsfonds
von
der
Unternehmens-
und/oder
Einkommenssteuer.
TildeMODEL v2018
I
visited
Macedonia
very
recently,
on
behalf
of
the
Westminster
Foundation
for
Democracy,
set
up
by
Margaret
Thatcher
when
she
was
Prime
Minister
of
my
country,
and
saw
a
country
with
vibrant
political
parties
and
a
fascinating
tax
policy,
with
flat
taxes
on
both
corporation
and
income
tax,
and
a
growing
economy.
Ich
habe
Mazedonien
erst
kürzlich
-
im
Namen
der
Westminster
Foundation
for
Democracy,
die
von
Margaret
Thatcher
ins
Leben
gerufen
wurde,
als
sie
noch
Premierministerin
meines
Landes
war
-
besucht
und
ein
Land
mit
dynamischen
politischen
Parteien
und
einer
faszinierenden
Steuerpolitik
erlebt,
mit
Pauschalsätzen
für
sowohl
Körperschafts-
als
auch
Einkommenssteuer
und
einer
wachsenden
Wirtschaft.
Europarl v8
By
the
same
token,
if
the
total
tax
as
a
percentage
of
GDP
were
brought
within
acceptable
limits,
it
would
not
be
necessary
to
set
individual
limits
for
the
various
elements
of
taxation
such
as
corporation
tax,
income
tax,
wealth
tax
and
labour
taxes.
Wenn
die
gesamtwirtschaftliche,
auf
das
BIP
bezogene
Steuerquote
in
einen
akzeptablen
Bereich
geführt
würde,
wäre
es
ebenfalls
nicht
erforderlich,
individuelle
Grenzwerte
für
die
verschiedenen
Besteuerungselemente
(Körperschaftsteuer,
Einkommensteuer,
Vermögensteuer
und
Lohnsteuer)
festzulegen.
TildeMODEL v2018
Enterprises
making
industrial
and
commercial
profits,
chargeable
to
corporation
tax
or
income
tax,
from
the
production,
distribution
or
public
showing
of
pornographic
or
violent
works
(films,
vi
deo
cassettes,
publications,
theatrical
performances)
and
establishments
which,
on
account
of
their
licentious
or
pornographic
character,
bar
access
to
minors.
Unternehmen,
die
der
Körperschaftsteuer
bzw.
der
Einkommensteuer
unterliegende
gewerbliche
und
kaufmännische
Gewinne
erzielen,
die
aus
der
Produktion,
dem
Vertrieb
bzw.
der
Vorführung
pornographischer
oder
zur
Gewalttätigkeit
verführender
Werke
(Filme,
Video
kassetten,
Veröffentlichungen,
Theatervorstellungen)
oder
von
Einrichtungen
bewirtschaftet
werden,
zu
denen
Minderjährigen
der
Zugang
wegen
des
anstößigen
bzw.
pornographischen
Charakters
dieser
Einrichtungen
untersagt
ist.
EUbookshop v2
Enterprises
making
industrial
and
commercial
profits,
chargeable
to
corporation
tax
or
income
tax,
from
the
production,
distribution
or
showing
of
pornographic
or
violent
films
or
from
pornographic
theatrical
performances.
Unternehmen,
die
der
Körperschaftsteuer
bzw.
der
Einkommensteuer
unterliegende
gewerbliche
und
kaufmännische
Gewinne
erzielen,
die
aus
der
Produktion,
dem
Vertrieb
bzw.
der
Vorführung
pornographischer
oder
zur
Gewalttätigkeit
verführender
Filme
bzw.
auch
aus
pornographischen
Theatervorstellungen
erwirtschaftet
werden.
EUbookshop v2
Enterprises
making
industrial
and
commercial
profits,
chargeable
to
corporation
tax
or
income
tax,
from
the
production,
distribution
or
public
showing
of
pornographic
or
violent
works
(films,
video
cassettes,
publications,
theatrical
performances)
and
establishments
which,
on
account
of
their
licentious
or
pornographic
character,
bar
access
to
minors.
Unternehmen,
die
der
Körperschaftsteuer
bzw.
der
Einkommensteuer
unterliegende
gewerbliche
und
kaufmännische
Gewinne
erzielen,
die
aus
der
Produktion,
dem
Vertrieb
bzw.
der
Vorführung
pornographischer
oder
zur
Gewalttätigkeit
verführender
Werke
(Filme,
Videokassetten,
Veröffentlichungen,
Theatervorstellungen)
oder
von
Einrichtungen
bewirtschaftet
werden,
zu
denen
Minderjährigen
der
Zugang
wegen
des
anstößigen
bzw.
pornographischen
Charakters
dieser
Einrichtungen
untersagt
ist.
EUbookshop v2
Under
the
former,
the
Federal
Government
transfers
to
each
province
a
sum
equivalent
to
a
certain
percentage
point
of
the
federal
personal
income
tax
and
corporation
income
tax.
Im
ersteren
Fall
überweist
die
Bundesregierung
jeder
Provinz
eine
Summe,
die
einem
bestimmten
Prozentsatz
des
Aufkommens
des
Bundes
aus
der
Einkommensund
Körperschaftssteuer
entspricht.
EUbookshop v2
In
2009
and
2008,
Fresenius
SE
was
subject
to
German
federal
corporation
income
tax
at
a
base
rate
of
15
%
plus
a
solidarity
surcharge
of
5.5
%
on
federal
corporation
taxes
payable.
In
den
Geschäftsjahren
2009
und
2008
betrug
der
Körperschaftsteuersatz
in
Deutschland
15
%
zuzüglich
des
Solidaritätszuschlags
in
Höhe
von
5,5
%
der
Körperschaftsteuerbelastung.
ParaCrawl v7.1
Is
the
seller
of
the
property
a
society
falls
on
profit
a
corporation
tax
(income
tax
of
a
company)
of
30%.
Ist
Verkäufer
der
Immobilie
eine
Gesellschaft,
so
fällt
auf
den
Gewinn
eine
Körperschaftsteuer
(Einkommensteuer
der
Gesellschaft)
von
30
%
an.
CCAligned v1
In
contrast
to
the
generation
of
new
scientific
findings,
the
application
of
substantiated
scientific
findings
leads
to
corporation
tax
(income
tax).
Die
Anwendung
gesicherter
wissenschaftlicher
Erkenntnisse
führt
im
Gegensatz
zur
Generierung
neuer
wissenschaftlicher
Erkenntnisse
zu
Körperschaftssteuer
(Ertragssteuer).
ParaCrawl v7.1
It
is
that,
in
a
country
in
which
for
five
years,
there
has
been
one,
let
us
say,
liberal,
structural
reform
after
another,
in
which
it
was
explained
to
us
that
that
which
was
going
to
enable
us
to
resolve
the
crisis,
and
the
employment
crisis
in
particular,
was
to
reduce
taxes
-
corporation
tax,
income
tax
-
to
jeopardise
some
forms
of
employment
protection
-
we
had
a
'new
employment'
contract,
which
undermined
protection
against
redundancies,
etc.
-
to
weaken
public
services
and
to
privatise,
we
have
not
obtained
a
single
result.
Das
heißt,
in
einem
Land,
in
dem
seit
fünf
Jahren
laufend
strukturelle,
oder
sagen
wir,
liberale
Reformen
stattfinden,
in
dem
uns
erklärt
wurde,
dass
uns
Steuersenkungen
aus
der
Krise,
insbesondere
aus
der
Krise
der
Arbeitslosigkeit,
heraushelfen
würden,
so
die
Senkung
der
Körperschafts-
und
der
Einkommenssteuern,
die
Infragestellung
bestimmter
Schutzmechanismen
auf
dem
Arbeitsmarkt
-
es
gab
den
"Neueinstellungsvertrag",
mit
dem
der
Kündigungsschutz
geschwächt
wurde
usw.-,
die
Schwächung
öffentlicher
Dienstleistungen
und
Privatisierungen.
Doch
es
wurden
keinerlei
Ergebnisse
erzielt.
Europarl v8
Efforts
to
harmonise
corporate
income
tax
provide
unfortunate
examples
of
such
hindrance.
Anstrengungen
zur
Harmonisierung
der
Körperschaftsteuer
sind
ein
unglückliches
Beispiel
für
solche
Hemmnisse.
Europarl v8
The
main
ones
are
the
following:
Corporate
Income
Tax,
Personal
Income
Tax,
Sales
Tax.
Die
wichtigsten
sind
die
Körperschaftsteuer,
die
Einkommensteuer
und
die
Umsatzsteuer.
TildeMODEL v2018
The
Hungarian
corporate
income
tax
is
levied
on
individual
entities,
not
on
groups.
Die
ungarische
Körperschaftsteuer
wird
auf
einzelne
Steuerpflichtige
und
nicht
auf
Konzerne
erhoben.
DGT v2019
Normal
corporate
income
tax
in
Thailand
is
30
%.
Der
normale
Körperschaftsteuersatz
in
Thailand
liegt
bei
30
%.
DGT v2019
Under
Polish
tax
legislation,
domestic
investment
funds
and
pension
funds
are
exempted
from
corporate
income
tax.
Nach
dem
polnischen
Steuerrecht
sind
inländische
Investment-
und
Pensionsfonds
von
der
Körperschaftssteuer
befreit.
TildeMODEL v2018
By
contrast,
interest
paid
to
resident
financial
institutions
is
subject
only
to
the
Portuguese
corporate
income
tax.
Zinsen
an
gebietsansässige
Finanzinstitute
hingegeben
unterliegen
lediglich
der
portugiesischen
Einkommensteuer.
TildeMODEL v2018