Übersetzung für "Coronary blood flow" in Deutsch
Redistribution
of
coronary
blood
flow
relieves
the
heart.
Die
Umverteilung
des
koronaren
Blutflusses
entlastet
das
Herz.
ParaCrawl v7.1
Renal
and
cardiac
coronary
blood
flow
increases;
Der
renale
und
kardiale
koronare
Blutfluss
erhöht
sich;
ParaCrawl v7.1
Therefore,
they
can
be
used
especially
for
the
treatment
of
peripheral,
cerebral
and
coronary
blood
flow
disturbances.
Sie
können
daher
insbesondere
zur
Behandlung
von
peripheren,
cerebralen
und
coronaren
Durchblutungsstörungen
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
Such
a
violation
of
the
coronary
blood
flow
can
develop
due
to
the
following
diseases
and
conditions:
Eine
solche
Verletzung
des
koronaren
Blutflusses
kann
sich
aufgrund
der
folgenden
Krankheiten
und
Zustände
entwickeln:
ParaCrawl v7.1
This
reduces
aortal
windkessel
function
and
leads
to
left
ventricular
hypertrophy
and
to
deterioration
of
coronary
blood
flow.
Das
vermindert
die
aortale
Windkesselfunktion
und
führt
zu
linksventrikulärer
Hypertrophie
und
der
Verschlechterung
der
koronaren
Blutversorgung.
ParaCrawl v7.1
Such
a
violation
of
the
coronary
blood
flow
is
caused
by
narrowing
or
complete
blockage
of
the
coronary
vessels.
Eine
solche
Verletzung
des
koronaren
Blutflusses
wird
durch
Verengung
oder
vollständige
Blockierung
der
Herzkranzgefäße
verursacht.
ParaCrawl v7.1
Under
ischemic
conditions,
a
deterioration
of
cardiac
function
and
a
decrease
in
coronary
blood
flow
could
theoretically
arise
from
antagonism
of
bradykinin
receptor
type
2.
Unter
ischämischen
Bedingungen
kann
sich
durch
Blockierung
des
Bradykinin-Rezeptors
Typ
2
eine
Verschlechterung
der
Herzfunktion
und
eine
Verminderung
der
Durchblutung
der
Herzkranzgefäße
ergeben.
ELRC_2682 v1
Aminophylline
(100
mg,
administered
by
slow
intravenous
injection
over
60
seconds)
injected
1
minute
after
400
micrograms
regadenoson
in
subjects
undergoing
cardiac
catheterisation,
was
shown
to
shorten
the
duration
of
the
coronary
blood
flow
response
to
regadenoson
as
measured
by
pulsed-
wave
Doppler
ultrasonography.
Es
hat
sich
gezeigt,
dass
die
Injektion
von
Aminophyllin
(100
mg
verabreicht
als
langsame
intravenöse
Injektion
über
60
Sekunden)
1
Minute
nach
Gabe
von
400
Mikrogramm
Regadenoson
bei
Probanden,
die
sich
einer
Herzkatheteruntersuchung
unterzogen,
die
Dauer
der
Reaktion
des
koronaren
Blutflusses
auf
Regadenoson
verkürzte,
gemessen
mittels
PW-Doppler-Sonographie.
ELRC_2682 v1
Coronary
vascular
resistance
is
decreased
and
coronary
blood
flow
and
myocardial
oxygen
supply
are
increased
by
felodipine
due
to
dilatation
of
both
epicardial
arteries
and
arterioles.
Der
koronare
Gefäßwiderstand
ist
verringert
und
die
Koronardurchblutung
und
die
myokardiale
Sauerstoffversorgung
werden
durch
Felodipin
aufgrund
der
Dilatation
der
epikardialen
Arterien
und
Arteriolen
erhöht.
ELRC_2682 v1
Substances
of
this
type
are
suitable
for
the
prevention
and
treatment
of
disorders
of
the
respiratory
tract,
such
as
emphysema,
shock
lung,
pulmonary
hypertension,
oedema,
thrombosis
and
thromboembolism,
ischaemia
(disturbances
of
peripheral,
coronary
and
cerebral
blood
flow),
cardiac
and
cerebral
infarcts,
cardiac
arrhythmias,
angina
pectoris,
hypertension
and
arteriosclerosis.
Derartige
Substanzen
sind
zur
Verhütung
und
Behandlung
von
Erkrankungen
der
Atemwege
wie
Emphysem,
Schocklunge,
pulmonaler
Hypertonie,
ödem,
Thrombose
und
Thromboembolie,
Ischämien
(periphere,
coronare,
cerebrale
Durchblutungsstörungen),
Herz-
und
Kirninfarkte,
Herzrhythmusstörungen,
Angina
pectoris,
Hypertonie
sowie
Arteriosklerose
geeignet.
EuroPat v2
Postganglionic
sympathetic
stimulation
on
the
isolated
heart
leads,
via
increased
catecholamine
release,
to
an
increase
in
heart
rate
and
contractility
and
to
a
decrease
in
coronary
blood
flow.
Postganglionäre
sympathische
Stimulation
am
isolierten
Herzen
führt
über
gesteigerte
Catecholamin-Freisetzung
zum
Anstieg
von
Herzfrequenz,
Kontraktionskraft
und
zu
einem
Abfall
der
Coronardurchströmung.
EuroPat v2
Oral
pretreatment
with
1
mg/kg
perorally
of
the
compound
of
the
formula
I
in
rabbits
significantly
reduces
the
influence
on
heart
rate
and
coronary
blood
flow,
but
leaves
the
contractility
unaffected.
Orale
Vorbehandlung
mit
1
mg/kg
per
os
der
Verbindung
der
Formel
I
an
Kaninchen
vermindert
signifikant
den
Einfluß
auf
Herz
frequenz
und
Coronardurchströmung,
läßt
jedoch
die
Kontraktionskraft
unbeeinflußt.
EuroPat v2
Angiotensin
I
decreases
whilst
bradykinin
increases
the
coronary
blood
flow
in
the
isolated
hears
of
rabbits,
guineapigs
and
rats.
Angiotensin
I
vermindert,
Bradykinin
dagegen
verstärkt
die
Coronardurchströmung
am
isolierten
Herzen
von
Kaninchen,
Meerschweinchen
und
Ratten.
EuroPat v2
Angiotensin
I
decreases
whilst
bradykinin
increases
the
coronary
blood
flow
in
the
isolated
heart
of
rabbits,
guineapigs
and
rats.
Angiotensin
I
vermindert,
Bradykinin
dagegen
verstärkt
die
Coronardurchströmung
am
isolierten
Herzen
von
Kaninchen,
Meerschweinchen
und
Ratten.
EuroPat v2
The
efficacy
of
agents
currently
employed
against
coronary
heart
disease
is
based
essentially
on
reducing
the
myocardial
oxygen
consumption
and
adjusting
the
reduced
coronary
blood
flow.
Die
Wirksamkeit
der
gegenwärtig
eingesetzten
Mittel
gegen
koronare
Herzerkrankungen
beruht
im
wesentlichen
darauf,
den
myokardialen
Sauerstoffverbrauch
zu
senken
und
der
reduzierten
Koronardurchblutung
anzupassen.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
it
is
scarcely
possible
by
medication
to
increase
the
coronary
blood
flow
in
cases
of
arteriosclerotic
coronary
stenosis
because
the
diseased
vessels
can
no
longer
be
dilated.
Bei
arteriosklerotischen
Koronarstenosen
ist
hingegen
eine
medikamentöse
Steigerung
der
Koronardurchblutung
kaum
möglich,
da
die
erkrankten
Gefäße
nicht
mehr
erweiterungsfähig
sind.
EuroPat v2
The
novel
TXA2
antagonists
possess
the
properties
typical
for
this
class
of
compounds,
such
as,
for
example,
lowering
of
peripheral
arterial,
the
coronary,
and
the
pulmonary
vascular
resistance,
lowering
of
pulmonary
blood
pressure,
lowering
of
systemic
blood
pressure
without
simultaneously
reducing
the
stroke
volume
and
coronary
blood
flow,
promotion
of
renal
blood
flow
and
blood
circulation
through
other
peripheral
organs,
raising
of
cerebral
blood
flow,
inhibition
of
thrombocyte
activation
and
dissolution
of
thrombi,
inhibition
of
bronchoconstriction,
inhibition
of
gastric
acid
secretion,
cytoprotection
of
the
heart,
of
the
gastric
and
intestinal
mucosa,
of
the
liver,
cytoprotection
in
the
pancreas
and
in
the
kidneys,
as
well
as
antiallergic
properties.
Die
neuen
TXA?-Antagonisten
besitzen
die
für
diese
Verbindungsklasse
typischen
Eigenschaften,
wie
z.B.
Senkung
des
peripheren
arteriellen,
des
koronaren
und
des
pulmonalen
Gefäßwiderstandes,
Senkung
des
pulmonalen
Blutdrucks,
Senkung
des
systemischen
Blutdrucks
ohne
zugleich
Schlagvolumen
und
koronare
Durchblutung
zu
senken,
Förderung
der
Nierendurchblutung
und
der
Durchblutung
anderer
peripherer
Organe,
Erhöhung
der
cerebralen
Durchblutung,
Inhibierung
der
Thrombozytenaktivierung
und
Auflösung
von
Thromben,
Inhibierung
der
Bronchokonstriktion,
Inhibierung
der
Magensäuresekretion,
Zytoprotektion
des
Herzens,
der
Magen-
und
Darmschleimhaut,
der
Leber,
Zytoprotektion
im
Pankreas
und
in
der
Niere
sowie
antiallergische
Eigenschaften.
EuroPat v2
The
results
show
that
the
deterioration
of
the
coronary
blood
flow
after
reperfusion,
which,
in
this
model,
intrinsically
occurs
in
simulation
of
patients
with
reocclusion
tendency,
cannot
be
prevented
by
single
bolus
injection,
even
at
higher
dosages.
Die
Ergebnisse
zeigen,
daS
die
Verschlechterung
des
koronaren
Blutflußes
nach
Reperfusion,
die
an
diesem
Modell
in
Simulation
von
Patienten
mit
Reokklusionsneigung
intrinsisch
auftritt,
durch
die
Einmal-Bolus-Injektion
selbst
in
der
höheren
Dosis
nicht
verhindert
werden
kann.
EuroPat v2