Übersetzung für "Corona wire" in Deutsch

A grid may be located between the corona wire and the surface to be charged.
Ein Gitter kann zwischen dem Koronadraht und der aufzuladenden Oberfläche angeordnet sein.
EuroPat v2

The cleaning pad is wrapped substantially around a circumference of the corona wire.
Die Reinigungsauflage ist im Wesentlichen um den Umfang des Koronadrahtes gewickelt.
EuroPat v2

Corona chargers typically include at least one very thin corona wire, located within a housing shell.
Koronalader umfassen üblicherweise mindestens einen sehr dünnen Koronadraht, der in einem Gehäuse angeordnet ist.
EuroPat v2

However, this grid-type guide concerns an opposite electrode to the inner-lying corona wire.
Allerdings handelt es sich bei dieser gitterartigen Führung um eine Gegenelektrode zu dem innen liegenden Corona-Draht.
EuroPat v2

The corona wire rotates at a speed greater than the speed of the photoconductor to be charged.
Der Corona­draht dreht sich mit einer Geschwindigkeit größer als die Geschwindigkeit des aufzuladenden Fotoleiters.
EuroPat v2

The drive mechanism moves the holding member along a fixed path so as to clean the corona wire.
Das Antriebselement bewegt das Halteelement entlang eines festgesetzten Pfades, um den Koronadraht zu reinigen.
EuroPat v2

The apparatus according to claim 1, wherein said DC electrode means comprises a corona wire having a diameter of from 5 ?m to 2 mm.
Vorrichtung nach Anspruch 19, dadurch gekennzeichnet, daß die Gleichspannungselektrode (5) aus einem Koronadraht mit einem Durchmesser von 5 µm bis 2 mm besteht.
EuroPat v2

The corona 3 is, for example, operated with a direct current of about 8 kV and comprises either a corona wire or corona needle tips.
Die Korona 3 wird beispielsweise mit einer Gleichspannung von rund 8 kV betrieben und weist entweder einen Koronadraht oder Koronaspitzen auf.
EuroPat v2

TEST METHODS The electrophotographic element prepared in this manner was subjected to -7.40 kV with a corona wire at a distance of 10 mm above the surface of the layer.
Die so bereiteten elektrophotographischen Elemente werden dann mit einer Hochspannung von -7,40 kV an einem Coronadraht in einem Abstand von 10 mm über der Schichtoberfläche aufgeladen.
EuroPat v2

In the course of an assay, the support shifts 8 mm under the corona wire at a speed of c. 50 cm/s and stops at the point where the contact point dips into an earthed conductive foam.
Während eines Messverlaufs verschiebt sich der Träger 8 mm unter dem Coronadraht mit einer Geschwindigkeit von etwa 50 cm/s, und hält an dem Punkt an, wo die Kontaktspitze in einen geerdeten leitfähigen Schaum eintaucht.
EuroPat v2

During the course of a measurement, the carrier shifts 8 mm under the corona wire at a speed of about 50 cm/s, and stops at the point where the contact tip dips into an earthed conductive foam.
Während eines Messverlaufs verschiebt sich der Träger 8 mm unter dem Coronadraht mit einer Geschwindigkeit von etwa 50 cm/s, und hält an dem Punkt an, wo die Kontaktspitze in einen geerdeten leitfähigen Schaum eintaucht.
EuroPat v2

With sufficient high voltage typically between 3 to 20 kVpp, ions in the air surrounding the corona wire are accelerated by the field prevailing in this area and thus produce further ions, so-called corona ions, which are moved along the field line 20 (see FIG.
Bei einer ausreichenden großen elektrischen Spannung, typischerweise zwischen 3 bis 20 kVpp, werden Luft-Ionen im Nahbereich um den Corona-Draht durch das dort herrschende Feld beschleunigt und erzeugen dabei weitere Ionen, sogenannte Corona-Ionen, die sich entlang der Feldlinien 20 (siehe Fig.
EuroPat v2

The corona ions generated by the corona wire 5, 5 ? are accordingly accelerated along the field lines 20 and strike the printing medium 7, whereby they discharge the printing medium 7 .
Die an dem Corona-Draht 5, 5' erzeugten Corona-Ionen werden dementsprechend entlang der Feldlinien 20 beschleunigt und treffen auf den Druckträger 7, wobei sie den Druckträger 7 entladen.
EuroPat v2

More preferably, the cleaning pad 50 is wrapped around between 75 percent and 100 percent of the circumference of the corona wire 14, as illustrated in FIGS.
Insbesondere ist vorzugsweise die Reinigungsauflage 50 um 75 bis 100 Prozent des Umfangs des Koronadrahtes 14 gewickelt, wie in Fig.
EuroPat v2

In this embodiment, the cleaning pad 50 is toroidally shaped, and the corona wire 14 is thread through the center of the cleaning pad 50 during assembly of the automatic cleaning mechanism 40 .
In dieser Ausführungsform ist die Reinigungsauflage 50 ringförmig und der Koronadraht 14 wird während des Aufbaus der automatischen Reinigungsvorrichtung 40 durch die Mitte der Reinigungsauflage 50 geführt.
EuroPat v2

The cleaning assembly 42 may include one pad holder 43 and one cleaning pad 50 for each corona wire 14 in corona charger 10, as illustrated in FIG.
Die Reinigungsanordnung 42 umfasst einen Auflagenalter 43 und eine Reinigungsauflage 50 für jeden Koronadraht 14 in dem Koronalader 10, wie in Fig.
EuroPat v2

Such types of discharging devices are known from the U.S. Pat. No. 5,890,046, whereby the high voltage AC field between two corona-discharging devices to each of which a corona wire has been applied and the printing media is passed through between these corona-discharging devices.
Derartige Entladevorrichtungen sind aus der US 5,890,046 bekannt, wobei ein Hochspannungswechselfeld zwischen zwei Corona-Entladevorrichtungen mit jeweils einem Corona-Draht angelegt wird und der Druckträger zwischen diesen Corona-Entladevorrichtungen hindurchgeführt wird.
EuroPat v2

Here the strongest ion flow is on the standard surface of the opposite electrode 6, which runs through the corona wire 5 .
Hier ist der stärkste Ionenstrom auf der Flächennormalen der Gegenelektrode 6, die durch den Corona-Draht 5 führt.
EuroPat v2

The same applies to the field pattern with a dual corona-discharging device 2, 3, in which the field lines accordingly continue up to the opposite corona wire 5 .
Entsprechendes trifft für den Feldverlauf bei einer doppelten Corona-Entladevorrichtung 2, 3 zu, bei der sich die Feldlinien entsprechend bis zu dem entgegengesetzten Corona-Draht 5' fortsetzen.
EuroPat v2

On the basis of the provision of a corona-wire cassette secured interchangeably in a cassette receptacle of the device, the corotron wire being wound on a supply reel in this corotron wire cassette, the corotron wire can be easily changed via the cassette when it is worn without the wire having to be touched for this purpose.
Durch die Anordnung einer auswechselbar in einer Kasset­tenaufnahme des Gerätes befestigten Corotrondrahtkas­sette in der der Corotrondraht auf einer Vorratsspule aufgewickelt ist, läßt sich der Corotrondraht im Ver­schleißfalle leicht über die Kassette wechseln, ohne daß dazu der Draht berührt werden muß.
EuroPat v2

A charging device of an electrophotographic unit is known from European preliminary published specification No. 0 095 217, in which the corona wire has the shape of a loop and runs between two rollers.
Aus der EP-Offenlegungsschrift 0 095 217 ist eine Auf­ladeeinrichtung eines elektrofotografischen Geräts be­kannt, bei der der Coronadraht die Form einer Schleife besitzt und zwischen zwei Rollen umläuft.
EuroPat v2

With this known charging apparatus there occurs a charging of the photoconductor, which is passed over the charging apparatus, which the loop of corona wire runs around.
Mit dieser be­kannten Aufladevorrichtung erfolgt eine Aufladung des Fotoleiters, der über die Aufladevorrichtung geführt wird, in der die Schleife aus Coronadraht umläuft.
EuroPat v2

The electrophotographic recording material prepared in this manner was subjected to such a high voltage with a corona wire at a distance of 10 mm above the surface of the layer, that all electrophotographic recording media reached an equally high surface potential.
Das so bereitete elektrophotographische Aufzeichnungsmaterial wird dann mit einer solchen Hochspannung an einem Coronadraht in einem Abstand von 10 mm über der Schichtoberfläche beladen, dass bei allen elektrophotographischen Aufzeichnungsmaterialien ein gleichhohes Oberflächenpotential erreicht wird.
EuroPat v2