Übersetzung für "Corneal curvature" in Deutsch
Thus,
the
corneal
curvature
is
effective
in
the
form
of
an
image
field
curvature.
Die
Corneakrümmung
wirkt
sich
somit
in
Form
einer
Bildfeldkrümmung
aus.
EuroPat v2
The
known
tonometers
proceed
from
a
standardized
normal
corneal
thickness
and
normal
corneal
curvature.
Die
bekannten
Tonometer
gehen
von
einer
standardisierten
Hornhautnormaldicke
und
-normalkrümmung
aus.
EuroPat v2
He
additionally
developed
the
ophthalmometer,
an
instrument
for
measuring
corneal
curvature.
Er
entwickelte
zusätzlich
das
Ophthalmometer,
ein
Gerät
zur
Messung
der
Hornhautkrümmung.
ParaCrawl v7.1
It
is
characterized
by
irregular
corneal
curvature
and
can
occur
at
any
age.
Es
ist
durch
unregelmäßige
Hornhautkrümmung
gekennzeichnet
und
kann
in
jedem
Alter
auftreten.
ParaCrawl v7.1
The
illuminated
keratoscope
has
got
50
red
LEDs
to
observe
the
corneal
reflex
and
evaluate
the
corneal
curvature
of
the
eye.
Das
beleuchtete
Keratoskop
enthält
50
rote
LEDs
zur
Betrachtung
des
Hornhautreflexes
und
Beurteilung
der
Hornhautkrümmung.
ParaCrawl v7.1
This
photoabalation
is
used
in
particular
in
ophthalmology
to
correct
corneal
curvature.
Diese
Photoablation
kommt
insbesondere
in
der
Augenheilkunde
bei
der
Korrektur
der
Hornhautkrümmung
zum
Einsatz.
ParaCrawl v7.1
This
procedure
is
especially
used
in
ophthalmology
for
the
correction
of
corneal
curvature.
Dieses
Verfahren
kommt
insbesondere
in
der
Augenheilkunde
bei
der
Korrektur
der
Hornhautkrümmung
zum
Einsatz.
ParaCrawl v7.1
The
analysis
of
stated
distortions
from
the
standard
of
measurement
yields
informations
about
the
radius
of
the
corneal
curvature
as
well
as
deviations
from
a
spherical
surface,
as
encountered
in
astigmatism.
Die
Analyse
der
genannten
Abweichungen
vom
Meßnormal
liefert
Aussagen
über
den
Krümmungsradius
der
Hornhaut
sowie
über
Abweichungen
von
einer
sphärischen
Oberfläche,
wie
sie
bei
einem
Astigmatismus
vorhanden
sind.
EuroPat v2
Long-term
wear
(more
than
5
years)
of
contact
lenses
may
reduce
the
entire
corneal
thickness
and
increase
corneal
curvature
and
surface
irregularities.
Langzeitabnutzung
(mehr
als
5
Jahre)
von
Kontaktlinsen
kann
die
gesamte
Hornhautdicke
verringern
und
die
Hornhautkrümmung
und
Oberflächenunregelmäßigkeiten
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
In
this
connection,
the
axial
length
is
determined
interferometrically,
the
corneal
curvature
is
determined
by
means
of
image
processing
from
reflection
images
of
measurement
marks
that
are
projected
on
the
cornea
at
a
determined
angle,
and
the
anterior
chamber
depth
is
determined
from
the
evaluation
of
the
back-scattering
of
a
column-shaped
illumination
of
the
eye
length.
Dabei
wird
die
Achslänge
interferometrisch,
die
Hornhautkrümmung
mittels
Bildverarbeitung
aus
Reflexbildern
von
unter
einem
bestimmten
Winkel
auf
die
Hornhaut
projizierten
Messmarken
und
die
Vorderkammertiefe
aus
der
Auswertung
der
Rückstreuung
einer
spaltförmigen
Beleuchtung
der
Augenlinse
bestimmt.
EuroPat v2
The
most
important
parameters
to
be
determined
are,
among
others,
axial
length
(distance
to
the
retina),
corneal
curvature
and
refractive
power
as
well
as
the
length
of
the
anterior
chamber
(distance
to
the
eye
lens).
Die
wichtigsten,
zu
ermittelnden
Parameter
sind
u.
a.
die
Achslänge
(Abstand
bis
zur
Retina),
die
Hornhautkrümmung
und
-brechkraft,
sowie
die
Länge
der
Vorderkammer
(Abstand
bis
zur
Augenlinse).
EuroPat v2
The
most
important
parameters
to
be
determined
are,
among
other
things,
the
axial
length
(distance
from
the
cornea
to
the
retina),
the
corneal
curvature
and
corneal
refractive
power,
and
the
length
of
the
anterior
chamber
(distance
from
the
cornea
to
the
eye
lens).
Die
wichtigsten,
zu
ermittelnden
Parameter
sind
u.
a.
die
Achslänge
(Abstand
von
der
Kornea
bis
zur
Retina),
die
Hornhautkrümmung
und
-brechkraft,
sowie
die
Länge
der
Vorderkammer
(Abstand
von
der
Kornea
bis
zur
Augenlinse).
EuroPat v2
The
lens-shaped
portion
of
tissue
in
its
shape
corresponds
to
the
difference
of
the
dissimilarly
curved
contact
faces
13
of
the
two
applanators
7
and/or
the
desired
dioptric
change
through
a
corresponding
alteration
of
the
anterior
corneal
curvature.
Der
linsenförmige
Gewebekörper
entspricht
in
dessen
Form
der
Differenz
der
unterschiedlich
gekrümmten
Aufsetzflächen
13
der
beiden
Stempel
7
bzw.
der
gewünschten
Dioptrienänderung
durch
entsprechende
Veränderung
der
vorderen
Hornhautkrümmung.
EuroPat v2
With
plane-parallel
contact
element
2,
this
advantageous
configuration
can
be
shifted
parallel
to
the
surface,
respectively
to
the
contact
surface
area
of
the
contact
element
2,
no
continual
adaptation
of
the
projection
of
the
light
section
being
necessary
owing
to
the
lacking
corneal
curvature.
Bei
planparallelem
Kontaktkörper
2
kann
diese
vorteilhafte
Konfiguration
parallel
zur
Oberfläche,
respektive
zur
Kontaktfläche
des
Kontaktkörpers
2
verschoben
werden,
wobei
wegen
der
fehlenden
Hornhautkrümmung
keine
fortwährende
Anpassung
der
Projektion
des
Lichtschnitts
notwendig
ist.
EuroPat v2
Due
to
the
corneal
curvature,
which
is
between
7
and
10
mm,
the
partial
volume
T
is
also
curved
accordingly.
Aufgrund
der
Corneakrümmung,
die
zwischen
7
und
10
mm
beträgt,
ist
das
Teilvolumen
T
auch
entsprechend
gekrümmt.
EuroPat v2