Übersetzung für "Corneal curvature" in Deutsch

Thus, the corneal curvature is effective in the form of an image field curvature.
Die Corneakrümmung wirkt sich somit in Form einer Bildfeldkrümmung aus.
EuroPat v2

The known tonometers proceed from a standardized normal corneal thickness and normal corneal curvature.
Die bekannten Tonometer gehen von einer standardisierten Hornhautnormaldicke und -normalkrümmung aus.
EuroPat v2

He additionally developed the ophthalmometer, an instrument for measuring corneal curvature.
Er entwickelte zusätzlich das Ophthalmometer, ein Gerät zur Messung der Hornhautkrümmung.
ParaCrawl v7.1

It is characterized by irregular corneal curvature and can occur at any age.
Es ist durch unregelmäßige Hornhautkrümmung gekennzeichnet und kann in jedem Alter auftreten.
ParaCrawl v7.1

The illuminated keratoscope has got 50 red LEDs to observe the corneal reflex and evaluate the corneal curvature of the eye.
Das beleuchtete Keratoskop enthält 50 rote LEDs zur Betrachtung des Hornhautreflexes und Beurteilung der Hornhautkrümmung.
ParaCrawl v7.1

This photoabalation is used in particular in ophthalmology to correct corneal curvature.
Diese Photoablation kommt insbesondere in der Augenheilkunde bei der Korrektur der Hornhautkrümmung zum Einsatz.
ParaCrawl v7.1

This procedure is especially used in ophthalmology for the correction of corneal curvature.
Dieses Verfahren kommt insbesondere in der Augenheilkunde bei der Korrektur der Hornhautkrümmung zum Einsatz.
ParaCrawl v7.1

The analysis of stated distortions from the standard of measurement yields informations about the radius of the corneal curvature as well as deviations from a spherical surface, as encountered in astigmatism.
Die Analyse der genannten Abweichungen vom Meßnormal liefert Aussagen über den Krümmungsradius der Hornhaut sowie über Abweichungen von einer sphärischen Oberfläche, wie sie bei einem Astigmatismus vorhanden sind.
EuroPat v2

Long-term wear (more than 5 years) of contact lenses may reduce the entire corneal thickness and increase corneal curvature and surface irregularities.
Langzeitabnutzung (mehr als 5 Jahre) von Kontaktlinsen kann die gesamte Hornhautdicke verringern und die Hornhautkrümmung und Oberflächenunregelmäßigkeiten erhöhen.
ParaCrawl v7.1

In this connection, the axial length is determined interferometrically, the corneal curvature is determined by means of image processing from reflection images of measurement marks that are projected on the cornea at a determined angle, and the anterior chamber depth is determined from the evaluation of the back-scattering of a column-shaped illumination of the eye length.
Dabei wird die Achslänge interferometrisch, die Hornhautkrümmung mittels Bildverarbeitung aus Reflexbildern von unter einem bestimmten Winkel auf die Hornhaut projizierten Messmarken und die Vorderkammertiefe aus der Auswertung der Rückstreuung einer spaltförmigen Beleuchtung der Augenlinse bestimmt.
EuroPat v2

The most important parameters to be determined are, among others, axial length (distance to the retina), corneal curvature and refractive power as well as the length of the anterior chamber (distance to the eye lens).
Die wichtigsten, zu ermittelnden Parameter sind u. a. die Achslänge (Abstand bis zur Retina), die Hornhautkrümmung und -brechkraft, sowie die Länge der Vorderkammer (Abstand bis zur Augenlinse).
EuroPat v2

The most important parameters to be determined are, among other things, the axial length (distance from the cornea to the retina), the corneal curvature and corneal refractive power, and the length of the anterior chamber (distance from the cornea to the eye lens).
Die wichtigsten, zu ermittelnden Parameter sind u. a. die Achslänge (Abstand von der Kornea bis zur Retina), die Hornhautkrümmung und -brechkraft, sowie die Länge der Vorderkammer (Abstand von der Kornea bis zur Augenlinse).
EuroPat v2

The lens-shaped portion of tissue in its shape corresponds to the difference of the dissimilarly curved contact faces 13 of the two applanators 7 and/or the desired dioptric change through a corresponding alteration of the anterior corneal curvature.
Der linsenförmige Gewebekörper entspricht in dessen Form der Differenz der unterschiedlich gekrümmten Aufsetzflächen 13 der beiden Stempel 7 bzw. der gewünschten Dioptrienänderung durch entsprechende Veränderung der vorderen Hornhautkrümmung.
EuroPat v2

With plane-parallel contact element 2, this advantageous configuration can be shifted parallel to the surface, respectively to the contact surface area of the contact element 2, no continual adaptation of the projection of the light section being necessary owing to the lacking corneal curvature.
Bei planparallelem Kontaktkörper 2 kann diese vorteilhafte Konfiguration parallel zur Oberfläche, respektive zur Kontaktfläche des Kontaktkörpers 2 verschoben werden, wobei wegen der fehlenden Hornhautkrümmung keine fortwährende Anpassung der Projektion des Lichtschnitts notwendig ist.
EuroPat v2

Due to the corneal curvature, which is between 7 and 10 mm, the partial volume T is also curved accordingly.
Aufgrund der Corneakrümmung, die zwischen 7 und 10 mm beträgt, ist das Teilvolumen T auch entsprechend gekrümmt.
EuroPat v2