Übersetzung für "Conveyed away" in Deutsch
The
finished
stacks
are
consequently
conveyed
away
independently
of
the
direction
of
movement
of
the
carriage
Die
fertigen
Stapel
werden
somit
unabhängig
von
der
Bewegungsrichtung
des
Schlittens
weggefördert.
EuroPat v2
At
the
top,
the
packs
10
are
conveyed
away
from
the
pack
tower
59
in
the
horizontal
direction.
Oben
werden
die
Packungen
10
in
Horizontalrichtung
aus
dem
Packungsturm
59
abgefördert.
EuroPat v2
Waste
air
from
the
column
was
conveyed
away
through
line
42.
Durch
die
Leitung
42
wurde
Abluft
von
der
Kolonne
I
abgeführt.
EuroPat v2
After
the
grippers
108
are
closed,
the
finished
products
60
are
conveyed
away
for
further
processing.
Nach
dem
Schliessen
der
Greifer
108
werden
die
Fertigprodukte
60
zur
Weiterverarbeitung
weggefördert.
EuroPat v2
The
material
can
be
conveyed
away
by
means
of
the
pump
P2
provided
at
the
outlet.
Das
Abführen
des
Materials
kann
mittels
der
am
Auslass
vorgesehenen
Pumpe
P2
erfolgen.
EuroPat v2
The
packaging
batch
is
deposited
on
a
conveyor
belt
and
conveyed
away.
Das
Verpackungsgut
wird
auf
einem
Förderband
abgesetzt
und
weggefördert.
EuroPat v2
The
melt
leaving
the
extruder
was
conveyed
away
by
means
of
a
cooling
belt
and
subsequently
milled.
Die
austretende
Schmelze
wurde
über
ein
Kühlband
abgefahren
und
anschließend
gemahlen.
EuroPat v2
The
row
is
conveyed
away
in
its
longitudinal
direction,
and
hence
in
transverse
direction
of
the
standard
panels.
Die
Reihe
wird
in
ihrer
Längsrichtung
und
somit
in
Querrichtung
der
Standardplatten
weggefördert.
EuroPat v2
The
item
11
of
laundry
is
then
conveyed
away
in
a
manner
suspended
from
a
transportation
hook
26
.
Das
Wäschestück
11
wird
dann
hängend
an
einem
Transporthaken
26
abgefördert.
EuroPat v2
By
virtue
of
this
arrangement,
the
remoisturized
water-absorbing
polymer
particles
are
conveyed
optimally
away
from
the
spray
nozzle.
Durch
diese
Anordnung
werden
die
nachbefeuchteten
wasserabsorbierenden
Polymerpartikel
optimal
von
der
Sprühdüse
weggefördert.
EuroPat v2
The
finished
newspaper
products
30,
however,
may
also
be
conveyed
away
individually
or
as
a
stack.
Die
fertigen
Zeitungsprodukte
30
können
allerdings
auch
einzeln
oder
als
Stapel
weggefördert
werden.
EuroPat v2
Here,
they
are
received
by
transport
fingers
of
the
transport
device
and
conveyed
away
along
the
transport
duct.
Dort
werden
sie
von
Transportfingern
der
Transportvorrichtung
übernommen
und
entlang
des
Transportkanals
weggefördert.
EuroPat v2
The
captured
sugar
crystals
are
then
conveyed
away
from
the
channel
18
for
further
processing.
Aus
der
Rinne
18
werden
die
aufgefangenen
Zuckerkristalle
dann
zur
weiteren
Verarbeitung
abgefördert.
EuroPat v2
Octenes
separated
off
were
conveyed
away
through
line
45.
Abgetrennte
Oktene
wurden
durch
Leitung
45
abgeführt.
EuroPat v2
Water
of
reaction
was
conveyed
away
through
line
46.
Reaktionswasser
wurde
durch
die
Leitung
46
abgeführt.
EuroPat v2
The
pure
product
was
conveyed
away
through
line
38.
Das
Reinprodukt
wurde
durch
Leitung
38
abgeführt.
EuroPat v2
After
strapping
the
stacks
are
conveyed
away.
Nach
der
Umreifung
werden
die
Stapel
weggefördert.
EuroPat v2
From
the
gas
phase,
phosgene
is
condensed
and
the
hydrogen
chloride
is
relieved
and
conveyed
away.
Aus
der
Gasphase
wird
Phosgen
auskondensiert,
der
Chlorwasserstoff
entspannt
und
abgeführt.
EuroPat v2
At
the
end
of
the
conveyor
path,
the
end
products
are
removed
at
a
removal
location
and
conveyed
away.
Am
Ende
der
Förderstrecke
werden
die
Endprodukte
an
einer
Entnahmestelle
entnommen
und
weggefördert.
EuroPat v2
The
gas
stream
can
be
conveyed
away
again
through
the
other
channel
22
b.
Durch
den
anderen
Kanal
22b
kann
der
Gasstrom
wieder
abgeführt
werden.
EuroPat v2