Übersetzung für "Converted" in Deutsch

These intentions must be converted into specific projects.
Diese Absichten müssen in konkrete Vorhaben umgewandelt werden.
Europarl v8

Concentrations measured on a dry basis shall be converted to a wet basis according to section 1.3.2.
Die auf trockener Basis gemessenen Konzentrationen sind gemäß Abschnitt 1.3.2 in Feuchtwerte umzuwandeln.
DGT v2019

The results of the measurements are converted into estimated lean meat content using a computer.
Die Messwerte werden über einen Zentralrechner in Schätzwerte für den Muskelfleischanteil umgerechnet.
DGT v2019

However, these priorities must be very quickly converted into specific domestic measures.
Diese Prioritäten müssen jedoch sehr rasch in spezifische innerstaatliche Maßnahmen umgewandelt werden.
Europarl v8

Ms Terrón i Cusí suggests that the EIS Convention might be converted into a regulation.
Frau Terrón i Cusí schlägt vor, das EIS-Übereinkommen in eine Verordnung umzuwandeln.
Europarl v8

The results of the measurements shall be converted into estimated lean meat content by means of the Ultra-FOM apparatus itself.
Die Messergebnisse werden von dem Ultra-FOM-Gerät selbst in den geschätzten Muskelfleischanteil umgerechnet.
DGT v2019

Our political position against discrimination must be converted here in this House into policy.
Zudem muss unsere politische Stellungnahme gegen Diskriminierung hier im Haus politisch umgesetzt werden.
Europarl v8

It is high time that the Platform for Action from Beijing were converted into practical policy.
Es ist höchste Zeit, den Aktionsplan von Peking in praktische Politik umzusetzen.
Europarl v8

Returns string with all alphabetic characters converted to lowercase.
Gibt string zurück, in dem alle Buchstaben in Kleinbuchstaben umgewandelt wurden.
PHP v1

A lot of urban areas have been converted into parking lots in a sort of indiscriminate use.
Viele städtische Flächen wurden in Parkplätze umgewandelt, ganz unterschiedslos.
TED2020 v1