Übersetzung für "Converted" in Deutsch
These
intentions
must
be
converted
into
specific
projects.
Diese
Absichten
müssen
in
konkrete
Vorhaben
umgewandelt
werden.
Europarl v8
Concentrations
measured
on
a
dry
basis
shall
be
converted
to
a
wet
basis
according
to
section
1.3.2.
Die
auf
trockener
Basis
gemessenen
Konzentrationen
sind
gemäß
Abschnitt
1.3.2
in
Feuchtwerte
umzuwandeln.
DGT v2019
The
results
of
the
measurements
are
converted
into
estimated
lean
meat
content
using
a
computer.
Die
Messwerte
werden
über
einen
Zentralrechner
in
Schätzwerte
für
den
Muskelfleischanteil
umgerechnet.
DGT v2019
However,
these
priorities
must
be
very
quickly
converted
into
specific
domestic
measures.
Diese
Prioritäten
müssen
jedoch
sehr
rasch
in
spezifische
innerstaatliche
Maßnahmen
umgewandelt
werden.
Europarl v8
Ms
Terrón
i
Cusí
suggests
that
the
EIS
Convention
might
be
converted
into
a
regulation.
Frau
Terrón
i
Cusí
schlägt
vor,
das
EIS-Übereinkommen
in
eine
Verordnung
umzuwandeln.
Europarl v8
The
results
of
the
measurements
shall
be
converted
into
estimated
lean
meat
content
by
means
of
the
Ultra-FOM
apparatus
itself.
Die
Messergebnisse
werden
von
dem
Ultra-FOM-Gerät
selbst
in
den
geschätzten
Muskelfleischanteil
umgerechnet.
DGT v2019
Our
political
position
against
discrimination
must
be
converted
here
in
this
House
into
policy.
Zudem
muss
unsere
politische
Stellungnahme
gegen
Diskriminierung
hier
im
Haus
politisch
umgesetzt
werden.
Europarl v8
It
is
high
time
that
the
Platform
for
Action
from
Beijing
were
converted
into
practical
policy.
Es
ist
höchste
Zeit,
den
Aktionsplan
von
Peking
in
praktische
Politik
umzusetzen.
Europarl v8
Returns
string
with
all
alphabetic
characters
converted
to
lowercase.
Gibt
string
zurück,
in
dem
alle
Buchstaben
in
Kleinbuchstaben
umgewandelt
wurden.
PHP v1
A
lot
of
urban
areas
have
been
converted
into
parking
lots
in
a
sort
of
indiscriminate
use.
Viele
städtische
Flächen
wurden
in
Parkplätze
umgewandelt,
ganz
unterschiedslos.
TED2020 v1