Übersetzung für "Conversely" in Deutsch
Conversely,
the
proposals
of
the
Environment
Committee
are
unacceptable
from
the
consumer's
point
of
view.
Umgekehrt
ist
der
Vorschlag
des
Umweltausschusses
auch
aus
der
Sicht
des
Verbrauchers
inakzeptabel.
Europarl v8
Conversely,
these
differences
could
also
lead
to
no
taxation
at
all.
Umgekehrt
können
diese
Unterschiede
zur
Folge
haben,
dass
überhaupt
keine
Besteuerung
erfolgt.
Europarl v8
Conversely,
not
all
forms
of
public-public
cooperation
are
covered
by
Community
law.
Umgekehrt
fallen
nicht
alle
Formen
öffentlich-öffentlicher
Zusammenarbeit
unter
das
Gemeinschaftsrecht.
Europarl v8
Conversely,
I
find
the
European
Trade
Union
Confederation's
proposal
for
a
social
clause
more
interesting.
Den
Vorschlag
des
Europäischen
Gewerkschaftsbundes
für
eine
Sozialklausel
hingegen
finde
ich
interessanter.
Europarl v8
Conversely,
a
number
of
Spanish
republicans
went
on
to
be
members
of
the
French
Resistance.
Umgekehrt
wurden
spanische
Republikaner
Mitglieder
der
französischen
Widerstandsbewegung.
Europarl v8
Conversely
,
should
equity
prices
fall
,
households
may
reduce
consumption
.
Umgekehrt
können
fallende
Aktienkurse
dazu
führen
,
dass
Privathaushalte
ihren
Konsum
einschränken
.
ECB v1
Conversely,
in
sports
where
diminutive
stature
is
an
advantage,
the
small
athletes
got
smaller.
Hingegen
wurden
in
Sportarten
mit
Vorteilen
für
zierliche
Figuren
die
kleinen
Sportler
kleiner.
TED2020 v1
Conversely,
the
coupling
increases
with
decreasing
energy.
Umgekehrt
nimmt
die
Kopplung
mit
abnehmender
Energie
zu.
Wikipedia v1.0
Conversely,
every
Artinian
integral
domain
is
a
field.
Umgekehrt
ist
jeder
artinsche
Integritätsring
ein
Körper.
Wikipedia v1.0
Conversely,
cessation
of
treatment
of
an
inducer
might
lead
to
increased
plasma
levels
of
febuxostat.
Umgekehrt
kann
die
Beendigung
einer
Induktor-
Behandlung
zu
erhöhten
Plasmaspiegeln
von
Febuxostat
führen.
EMEA v3
Conversely,
withdrawal
symptoms
may
also
be
associated
with
suboptimal
dosing.
Umgekehrt
können
Entzugssymptome
auch
mit
einer
suboptimalen
Dosierung
assoziiert
sein.
EMEA v3