Übersetzung für "Converged media" in Deutsch
The
Group
brings
together
heads
or
high
level
representatives
of
national
independent
regulatory
bodies
in
the
field
of
audiovisual
services,
to
advise
the
Commission
in
implementing
the
EU's
Audiovisual
Media
Services
Directive
(AVMSD)
in
a
converged
media
age.
Die
Gruppe
bringt
die
Leiter
bzw.
hochrangige
Vertreter
der
unabhängigen
nationalen
Regulierungsstellen
im
audiovisuellen
Bereich
zusammen
und
soll
die
Kommission
bei
der
Umsetzung
und
Anwendung
der
EU-Richtlinie
über
audiovisuelle
Mediendienste
(AVMD-RL)
im
Zeitalter
der
Medienkonvergenz
beraten.
TildeMODEL v2018
In
June
EBU
took
part
in
the
EU
Digital
Agenda
Assembly,
an
event
where
future
policy
was
discussed
in
areas
such
as
e-commerce,
e-payments,
social
media,
converged
media
platforms,
etc.
Die
EBU
nahm
im
Juni
an
der
EU-Versammlung
zur
digitalen
Agenda
teil,
eine
Veranstaltung,
auf
der
zukünftige
politische
Maßnahmen
in
Bereichen
wie
E-Commerce,
elektronischer
Zahlungsverkehr,
Soziale
Medien,
Medienkonvergenz,
usw.
erörtert
wurden.
CCAligned v1
The
agency
should
coordinate
the
various
media
convergence
initiatives.
Die
Agentur
soll
die
verschiedenen
Initiativen
im
Bereich
der
Konvergenz
der
Medien
koordinieren.
TildeMODEL v2018
Today,
the
slogan
'convergence
of
media'
is
the
watchword.
Heute
ist
der
Begriff
der
„Medienkonvergenz"
die
Parole.
EUbookshop v2
Accordingly,
we
classify
potential
losses
from
media
convergence
as
a
medium
risk.
Wir
bewerten
Verlustpotenziale
aus
der
Konvergenz
der
Medien
demnach
als
mittleres
Risiko.
ParaCrawl v7.1
What
are
the
implications
of
media
convergence?
Was
sind
einige
der
Implikationen
der
Medienkonvergenz?
ParaCrawl v7.1
What
Effects
does
the
Media
Convergence
Have
on
Classical
Television-Viewing?
Wie
wirkt
sich
die
Medienkonvergenz
auf
das
klassische
Fernsehen
aus?
ParaCrawl v7.1
The
convergence
of
telecommunications,
media
and
information
technology
is
essential
to
a
flourishing
electronic
trade.
Die
Konvergenz
der
Branchen
Telekommunikation,
Medien
und
Informationstechnologie
ist
für
einen
blühenden
elektronischen
Handel
unerläßlich.
Europarl v8
Media
convergence
has
been
predicted
in
a
number
of
European
Commission
documents.
In
einer
Reihe
von
Unterlagen
der
Europäischen
Kommission
ist
die
Konvergenz
der
Medien
vorausgesagt
worden.
EUbookshop v2
Is
community
radio
still
relevant
in
these
days
of
rapid
'media
convergence'?
Ist
nicht-kommerzielles
Radio
in
diesen
Zeiten
der
raschen
„Medienkonvergenz"
überhaupt
noch
relevant?
EUbookshop v2
End
devices
such
as
smartphones
and
tablets
take
centre
stage
in
technical
or
media
convergence.
Im
Mittelpunkt
der
technischen
oder
medialen
Konvergenz
stehen
Endgeräte
wie
z.
B.
Smartphones
und
Tablets.
ParaCrawl v7.1
The
convergence
of
the
media
leads
to
a
variety
of
new
sales
channels
and
plarforms,
which
all
have
to
be
handled
accordingly.
Die
Konvergenz
der
Medien
beinhalten
viele
neue
Vertriebswege
und
Plattformen,
die
alle
bedient
werden
müssen.
ParaCrawl v7.1
In
a
converging
media
landscape,
the
organization
and
orchestration
of
communication
have
become
strategic
necessities.
In
einer
medial
vernetzten
Welt
bekommt
die
nachhaltige
Orchestrierung
von
Kommunikation
eine
wichtige
strategische
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
Of
course,
we
also
produce
studies
on
all
national
and
international
media
convergence
topics
on
request.
Bei
Bedarf
werden
auch
Auftragsstudien
zu
allen
nationalen
und
internationalen
Themen
im
Bereich
der
Medienkonvergenz
verfasst.
ParaCrawl v7.1
Terminal
devices
such
as
smart
phones
and
tablet
PCs
are
at
the
very
centre
of
technical
or
media
convergence.
Im
Mittelpunkt
der
technischen
oder
medialen
Konvergenz
stehen
Endgeräte
wie
z.
B.
Smartphones
und
Tablets.
ParaCrawl v7.1
The
rapid
convergence
of
information,
media
and
technology
is
reshaping
businesses
every
day.
Die
rasche
Annäherung
von
Informationen,
Medien
und
Technologien
verändert
die
Arbeitsweise
von
Unternehmen
rasant.
ParaCrawl v7.1
The
increasing
convergence
of
the
media
and
the
progressive
globalisation
call
for
an
urgent
digital
regulatory
policy.
Die
zunehmende
Konvergenz
der
Medien
und
die
fortschreitende
Globalisierung
machen
eine
digitale
Ordnungspolitik
dringend
notwendig.
ParaCrawl v7.1
Traditional
media
channels
such
as
newspapers,
radio,
and
TV
channels
are
also
converging
with
new
media.
Auch
traditionelle
Medienkanäle
wie
Zeitungen,
Radio
und
Fernsehsender
konvergieren
mit
den
neuen
Medien.
ParaCrawl v7.1
The
rapid
convergence
of
information,
media,
software
and
technology
is
reshaping
businesses
every
day.
Die
rasche
Annäherung
von
Informationen,
Medien
und
Technologien
verändert
die
Arbeitsweise
von
Unternehmen
rasant.
ParaCrawl v7.1
Here,
the
interaction
of
the
various
media
and
communication
services
in
converging
media
contexts
is
particularly
interesting.
Dabei
ist
insbesondere
das
Zusammenspiel
der
verschiedenen
Medien
und
Kommunikationsdienste
in
konvergierenden
Medienumgebungen
von
Interesse.
ParaCrawl v7.1
In
light
of
the
convergence
of
media,
the
future
relevance
of
conventional
television
is
repeatedly
being
questioned.
Angesichts
der
Konvergenz
der
Medien
wird
die
künftige
Relevanz
des
klassischen
Fernsehens
immer
wieder
hinterfragt.
ParaCrawl v7.1
Our
ongoing
efforts
will
be
particularly
important
because
the
future
convergence
of
the
media
-
television,
computers,
the
Internet
-
will
mean
that
we
will
have
to
find
new
ways
to
really
guarantee
that
young
people
and
human
dignity
will
be
protected.
Diese
weiteren
Arbeiten
sind
deshalb
besonders
wichtig,
weil
wir
durch
das
Zusammenwachsen
der
Medien
-
Fernsehen,
Computer,
Internet
-
in
Zukunft
auch
neue
Wege
finden
müssen,
um
auch
künftig
tatsächlich
Jugendschutz
und
Schutz
der
Menschenwürde
zu
gewährleisten.
Europarl v8