Übersetzung für "Convention on combating bribery of foreign public officials" in Deutsch

As far as internal security is concerned, Malta has now set out an effective policy to combat corruption and money laundering, which will allow Malta both to accede to the Council of Europe's Criminal Law Convention on Corruption and to ratify the OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions and thus to respond to a short-term priority of the Accession Partnership.
Was die innere Sicherheit betrifft, hat Malta nun die Weichen für eine wirksame Politik zur Bekämpfung der Korruption und der Geldwäsche gestellt, die es Malta erlauben wird, sowohl dem Strafrechtsübereinkommen des Europarates gegen die Korruption beizutreten als auch das Übereinkommen der OECD über die Bekämpfung der Bestechung ausländischer Amtsträger im internationalen Geschäftsverkehr zu ratifizieren und damit einer kurzfristigen Priorität der Beitrittspartnerschaft Rechnung zu tragen.
Europarl v8

The OECD’s Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials is an important means of addressing the connections between corruption on our own countries and corruption in the developing world.
Die OECD-Konvention zur Bekämpfung der Bestechung ausländischer Amtsträger ist ein wichtiges Instrument, um den Zusammenhang zwischen der Korruption in unseren Ländern und der Korruption in den Entwicklungsländern zu bekämpfen.
Europarl v8

The EU recognises its responsibility as well as the role the private sector can play in this area, taking into account relevant EU instruments as well as the OECD Convention on combating bribery of foreign public officials in international business transactions.
Die EU ist sich eingedenk der einschlägigen EU-Rechtsakte sowie des OECD-Übereinkommens über die Bekämpfung der Bestechung ausländischer Amtsträger im internationalen Geschäftsverkehr ihre Verantwortung sowie der potenziellen Rolle des Privatsektors in diesem Bereich bewusst;
JRC-Acquis v3.0

The OECD Convention on combating bribery of foreign public officials in international business transactions12 and the Criminal Law Convention on Corruption of the Council of Europe13 are already in force, the latter still lacking ratification instruments of most EU Member States.
Das OECD-Übereinkommen zur Bekämpfung der Bestechung ausländischer Amtsträger im internationalen Geschäftsverkehr12 und das Strafrechtsübereinkommen des Europarats über Korruption13 sind bereits in Kraft getreten, wobei für letzteres Übereinkommen die Ratifizierungsurkunden der meisten EU-Mitgliedstaaten noch nicht vorliegen.
TildeMODEL v2018

Preparations for accession to the OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions are underway.
Die Vorbereitungen zum Beitritt zum OECD-Übereinkommen über den Kampf gegen die Korruption ausländischer öffentlicher Amtsträger in internationalen Handelsgeschäften sind angelaufen.
TildeMODEL v2018

Bosnia and Herzegovina has not yet signed the Additional Protocol to the Criminal Law Convention on Corruption, and it is not yet a party to the 1997 OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions.
Bosnien und Herzegowina hat noch nicht das Zusatzprotokoll zum Strafrechtsübereinkommen gegen Korruption unterzeichnet und ist auch nicht der OECD-Konvention über die Bekämpfung der Bestechung ausländischer Amtsträger im internationalen Geschäftsverkehr beigetreten.
EUbookshop v2

The Organization for Economic Co-operation and Development (OECD) Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions.
Die Konventionen zum Schutz vor Bestechung ausländischer Beamter bei internationalen Geschäftstransaktionen, die von der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) festgelegt wurden.
ParaCrawl v7.1

In 1997, almost ten years later, the United States and thirty-three other countries signed the OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions.
Fast zehn Jahre später, im Jahr 1997, unterschrieben die Vereinigten Staaten zusammen mit dreiunddreißig weiteren Ländern die OECD Konvention zur Bekämpfung von Bestechung von ausländischen Beamten bei Auslandsgeschäften.
ParaCrawl v7.1

Along with complying with all applicable laws, this also involves adhering to the rules of the OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions (1997) and the United Nations Convention against Corruption (2003).
Bei der Bekämpfung von Korruption geht es neben der Einhaltung von Gesetzen auch um die Beachtung der OECD-Konvention gegen Bestechung ausländischer Amtsträger (1997) sowie der UN-Konvention gegen Korruption (2003).
ParaCrawl v7.1

Russia acceded to the Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions, in which the criminal and administrative responsibility to be not only the acts of corruption, but also to offer or promise of a foreign public official of money or other property for the commission of any action.
Russland trat dem Übereinkommen zur Bekämpfung der Bestechung ausländischer Amtsträger im internationalen Geschäftsverkehr, in denen die strafrechtliche und administrative Verantwortung, nicht nur die Fälle von Korruption sein, sondern auch auf Anbieten oder Versprechen von einem ausländischen Amtsträger Geld und Eigentum, für die Kommission über alle Maßnahmen.
ParaCrawl v7.1

Deutsche Bank takes a zero-tolerance approach to bribery and corruption, in line with its Code of Business Conduct and Ethics, values and beliefs, and international law, including the UK Bribery Act 2010, the US Foreign Corrupt Practices Act 1977, the German Criminal Code, and the OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions.
Im Einklang mit unserem Verhaltens- und Ethikkodex, unseren Werten und Überzeugungen sowie dem internationalen Recht, einschließlich des UK Bribery Act aus dem Jahr 2010 und des US Foreign Corrupt Practices Act von 1977, verfolgen wir einen Null-Toleranz-Ansatz bei Bestechung und Korruption gemäß dem Strafgesetzbuch und der OECD-Übereinkommen zur Bekämpfung der Bestechung ausländischer Amtsträger im internationalen Geschäftsverkehr.
ParaCrawl v7.1

The obligation of the Slovak Republic to sanction legal entities, provided that a criminal offence in connection with their activities has been committed, results from the whole range of its international and transnational liabilities (among many we shall mention the OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions).
Die Pflicht zur Ahndung eines Unternehmens, falls im Zusammenhang mit seiner Tätigkeit eine Straftat begangen wurde, ergibt sich für die Slowakische Republik aus zahlreichen internationalen und multinationalen Verpflichtungen (u.a. ist es insbesondere die Konvention zur Bekämpfung der Bestechung ausländischer Amtsträger im internationalen Geschäftsverkehr).
ParaCrawl v7.1

The OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions (17 December 1997), which was signed by all 30 OECD states and six non-member states, should also be mentioned in this connection.
In diesem Zusammenhang ist auch die OECD-Konvention über die Bekämpfung der Bestechung ausländischer Amtsträger im internationalen Geschäftsverkehr (17.12.1997) erwähnenswert, der alle 30 OECD-Staaten und sechs Nichtmitgliedstaaten angehören.
ParaCrawl v7.1