Übersetzung für "Convention on combating bribery of foreign public officials" in Deutsch
As
far
as
internal
security
is
concerned,
Malta
has
now
set
out
an
effective
policy
to
combat
corruption
and
money
laundering,
which
will
allow
Malta
both
to
accede
to
the
Council
of
Europe's
Criminal
Law
Convention
on
Corruption
and
to
ratify
the
OECD
Convention
on
Combating
Bribery
of
Foreign
Public
Officials
in
International
Business
Transactions
and
thus
to
respond
to
a
short-term
priority
of
the
Accession
Partnership.
Was
die
innere
Sicherheit
betrifft,
hat
Malta
nun
die
Weichen
für
eine
wirksame
Politik
zur
Bekämpfung
der
Korruption
und
der
Geldwäsche
gestellt,
die
es
Malta
erlauben
wird,
sowohl
dem
Strafrechtsübereinkommen
des
Europarates
gegen
die
Korruption
beizutreten
als
auch
das
Übereinkommen
der
OECD
über
die
Bekämpfung
der
Bestechung
ausländischer
Amtsträger
im
internationalen
Geschäftsverkehr
zu
ratifizieren
und
damit
einer
kurzfristigen
Priorität
der
Beitrittspartnerschaft
Rechnung
zu
tragen.
Europarl v8
The
OECD’s
Convention
on
Combating
Bribery
of
Foreign
Public
Officials
is
an
important
means
of
addressing
the
connections
between
corruption
on
our
own
countries
and
corruption
in
the
developing
world.
Die
OECD-Konvention
zur
Bekämpfung
der
Bestechung
ausländischer
Amtsträger
ist
ein
wichtiges
Instrument,
um
den
Zusammenhang
zwischen
der
Korruption
in
unseren
Ländern
und
der
Korruption
in
den
Entwicklungsländern
zu
bekämpfen.
Europarl v8
The
EU
recognises
its
responsibility
as
well
as
the
role
the
private
sector
can
play
in
this
area,
taking
into
account
relevant
EU
instruments
as
well
as
the
OECD
Convention
on
combating
bribery
of
foreign
public
officials
in
international
business
transactions.
Die
EU
ist
sich
eingedenk
der
einschlägigen
EU-Rechtsakte
sowie
des
OECD-Übereinkommens
über
die
Bekämpfung
der
Bestechung
ausländischer
Amtsträger
im
internationalen
Geschäftsverkehr
ihre
Verantwortung
sowie
der
potenziellen
Rolle
des
Privatsektors
in
diesem
Bereich
bewusst;
JRC-Acquis v3.0
The
OECD
Convention
on
combating
bribery
of
foreign
public
officials
in
international
business
transactions12
and
the
Criminal
Law
Convention
on
Corruption
of
the
Council
of
Europe13
are
already
in
force,
the
latter
still
lacking
ratification
instruments
of
most
EU
Member
States.
Das
OECD-Übereinkommen
zur
Bekämpfung
der
Bestechung
ausländischer
Amtsträger
im
internationalen
Geschäftsverkehr12
und
das
Strafrechtsübereinkommen
des
Europarats
über
Korruption13
sind
bereits
in
Kraft
getreten,
wobei
für
letzteres
Übereinkommen
die
Ratifizierungsurkunden
der
meisten
EU-Mitgliedstaaten
noch
nicht
vorliegen.
TildeMODEL v2018
Preparations
for
accession
to
the
OECD
Convention
on
Combating
Bribery
of
Foreign
Public
Officials
in
International
Business
Transactions
are
underway.
Die
Vorbereitungen
zum
Beitritt
zum
OECD-Übereinkommen
über
den
Kampf
gegen
die
Korruption
ausländischer
öffentlicher
Amtsträger
in
internationalen
Handelsgeschäften
sind
angelaufen.
TildeMODEL v2018
Bosnia
and
Herzegovina
has
not
yet
signed
the
Additional
Protocol
to
the
Criminal
Law
Convention
on
Corruption,
and
it
is
not
yet
a
party
to
the
1997
OECD
Convention
on
Combating
Bribery
of
Foreign
Public
Officials
in
International
Business
Transactions.
Bosnien
und
Herzegowina
hat
noch
nicht
das
Zusatzprotokoll
zum
Strafrechtsübereinkommen
gegen
Korruption
unterzeichnet
und
ist
auch
nicht
der
OECD-Konvention
über
die
Bekämpfung
der
Bestechung
ausländischer
Amtsträger
im
internationalen
Geschäftsverkehr
beigetreten.
EUbookshop v2
The
Organization
for
Economic
Co-operation
and
Development
(OECD)
Convention
on
Combating
Bribery
of
Foreign
Public
Officials
in
International
Business
Transactions.
Die
Konventionen
zum
Schutz
vor
Bestechung
ausländischer
Beamter
bei
internationalen
Geschäftstransaktionen,
die
von
der
Organisation
für
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
und
Entwicklung
(OECD)
festgelegt
wurden.
ParaCrawl v7.1
In
1997,
almost
ten
years
later,
the
United
States
and
thirty-three
other
countries
signed
the
OECD
Convention
on
Combating
Bribery
of
Foreign
Public
Officials
in
International
Business
Transactions.
Fast
zehn
Jahre
später,
im
Jahr
1997,
unterschrieben
die
Vereinigten
Staaten
zusammen
mit
dreiunddreißig
weiteren
Ländern
die
OECD
Konvention
zur
Bekämpfung
von
Bestechung
von
ausländischen
Beamten
bei
Auslandsgeschäften.
ParaCrawl v7.1
Along
with
complying
with
all
applicable
laws,
this
also
involves
adhering
to
the
rules
of
the
OECD
Convention
on
Combating
Bribery
of
Foreign
Public
Officials
in
International
Business
Transactions
(1997)
and
the
United
Nations
Convention
against
Corruption
(2003).
Bei
der
Bekämpfung
von
Korruption
geht
es
neben
der
Einhaltung
von
Gesetzen
auch
um
die
Beachtung
der
OECD-Konvention
gegen
Bestechung
ausländischer
Amtsträger
(1997)
sowie
der
UN-Konvention
gegen
Korruption
(2003).
ParaCrawl v7.1
Russia
acceded
to
the
Convention
on
Combating
Bribery
of
Foreign
Public
Officials
in
International
Business
Transactions,
in
which
the
criminal
and
administrative
responsibility
to
be
not
only
the
acts
of
corruption,
but
also
to
offer
or
promise
of
a
foreign
public
official
of
money
or
other
property
for
the
commission
of
any
action.
Russland
trat
dem
Übereinkommen
zur
Bekämpfung
der
Bestechung
ausländischer
Amtsträger
im
internationalen
Geschäftsverkehr,
in
denen
die
strafrechtliche
und
administrative
Verantwortung,
nicht
nur
die
Fälle
von
Korruption
sein,
sondern
auch
auf
Anbieten
oder
Versprechen
von
einem
ausländischen
Amtsträger
Geld
und
Eigentum,
für
die
Kommission
über
alle
Maßnahmen.
ParaCrawl v7.1
Deutsche
Bank
takes
a
zero-tolerance
approach
to
bribery
and
corruption,
in
line
with
its
Code
of
Business
Conduct
and
Ethics,
values
and
beliefs,
and
international
law,
including
the
UK
Bribery
Act
2010,
the
US
Foreign
Corrupt
Practices
Act
1977,
the
German
Criminal
Code,
and
the
OECD
Convention
on
Combating
Bribery
of
Foreign
Public
Officials
in
International
Business
Transactions.
Im
Einklang
mit
unserem
Verhaltens-
und
Ethikkodex,
unseren
Werten
und
Überzeugungen
sowie
dem
internationalen
Recht,
einschließlich
des
UK
Bribery
Act
aus
dem
Jahr
2010
und
des
US
Foreign
Corrupt
Practices
Act
von
1977,
verfolgen
wir
einen
Null-Toleranz-Ansatz
bei
Bestechung
und
Korruption
gemäß
dem
Strafgesetzbuch
und
der
OECD-Übereinkommen
zur
Bekämpfung
der
Bestechung
ausländischer
Amtsträger
im
internationalen
Geschäftsverkehr.
ParaCrawl v7.1
The
obligation
of
the
Slovak
Republic
to
sanction
legal
entities,
provided
that
a
criminal
offence
in
connection
with
their
activities
has
been
committed,
results
from
the
whole
range
of
its
international
and
transnational
liabilities
(among
many
we
shall
mention
the
OECD
Convention
on
Combating
Bribery
of
Foreign
Public
Officials
in
International
Business
Transactions).
Die
Pflicht
zur
Ahndung
eines
Unternehmens,
falls
im
Zusammenhang
mit
seiner
Tätigkeit
eine
Straftat
begangen
wurde,
ergibt
sich
für
die
Slowakische
Republik
aus
zahlreichen
internationalen
und
multinationalen
Verpflichtungen
(u.a.
ist
es
insbesondere
die
Konvention
zur
Bekämpfung
der
Bestechung
ausländischer
Amtsträger
im
internationalen
Geschäftsverkehr).
ParaCrawl v7.1
The
OECD
Convention
on
Combating
Bribery
of
Foreign
Public
Officials
in
International
Business
Transactions
(17
December
1997),
which
was
signed
by
all
30
OECD
states
and
six
non-member
states,
should
also
be
mentioned
in
this
connection.
In
diesem
Zusammenhang
ist
auch
die
OECD-Konvention
über
die
Bekämpfung
der
Bestechung
ausländischer
Amtsträger
im
internationalen
Geschäftsverkehr
(17.12.1997)
erwähnenswert,
der
alle
30
OECD-Staaten
und
sechs
Nichtmitgliedstaaten
angehören.
ParaCrawl v7.1