Übersetzung für "Controling" in Deutsch
The
signal
generated
by
the
detector
is
used
for
controling
the
saw
apparatus.
Das
vom
Detektor
erzeugte
Signal
wird
zu
zur
Steuerung
der
Sägevorrichtung
verwendet.
EuroPat v2
It's
about
a
corrupt
few
controling
the
many.
Es
geht
um
wenige
Korrupte,
welche
die
Vielen
kontrollieren.
OpenSubtitles v2018
Our
professional
tecnologists
are
responsible
for
controling
the
quality
for
you!
Unsere
Berufs-tecnologists
sind
für
die
Kontrolle
der
Qualität
für
Sie
verantwortlich!
CCAligned v1
Controling
processes
over
the
web
is
enabled
through
the
Workflowengine
of
OfficeTalk
.
Mit
der
Workflowengine
ist
die
Steuerung
von
Prozessen
durch
OfficeTalk
auch
über
das
Web
möglich
.
ParaCrawl v7.1
Controling
processes
over
the
web
is
enabled
through
the
Workflowengine
of
OfficeTalk
.
Processhirarchy
Mit
der
Workflowengine
ist
die
Steuerung
von
Prozessen
durch
OfficeTalk
auch
über
das
Web
möglich
.
ParaCrawl v7.1
The
CVMP
considered
that
the
medicine
was
effective
in
eliminating
flea
infestations
and
controling
and
preventing
new
flea
and
tick
infestations
for
up
to
three
to
four
weeks
after
treatment.
Der
CVMP
gelangte
zu
dem
Schluss,
dass
das
Arzneimittel
zur
Eliminierung
von
Flohbefall
sowie
zur
Kontrolle
und
Vorbeugung
neuer
Floh-
und
Zeckenbefälle
bis
zu
drei
bis
vier
Wochen
lang
nach
Behandlung
wirksam
ist.
TildeMODEL v2018
Vice-Minister
Colon
and
the
Confederation
of
South
American
Nations
is
controling
the
flow
of
information,
and
they
are
not
letting
much
out.
Vize-Minister
Colon
und
die
Konföderation
der
Südamerikanischen
Nationen
kontrollieren
den
Informationsfluss,
aber
sie
lassen
nicht
viel
durchsickern.
OpenSubtitles v2018
In
this
diagram
there
is
plotted
along
the
abscissa
the
temperature
of
the
high-pressure
exhaust
gases
prior
to
entry
into
the
cell
rotor
and
along
the
ordinate
thre
has
been
plotted,
as
a
percent
of
the
full
opening
cross-section
Amax,
the
cross-sectional
area
A
of
the
gas
pocket
inflow
as
well
as
the
path
F
through
which
moves
the
controling
element
as
a
percentage
of
the
maximum
deflection
Fmax.
In
diesem
Diagramm
stellt
die
Abszisse
die
Temperatur
der
Hochdruckabgase
vor
dem
Eintritt
in
den
Zellenläufer
und
die
Ordinate
in
Prozenten
des
vollen
Oeffnungsquerschnittes
A
max
den
Querschnitt
A
des
Gastaschenzuflusses
sowie
den
vom
steuernden
Element
beschriebenen
Weg
F
in
Prozenten
des
Maximalausschlages
F
max
dar.
EuroPat v2
As
in
the
first
concept,
the
control
of
the
supply
to
the
gas
pocket
in
this
case
is
based
on
the
principle
of
the
rotary
valve,
the
controling
ducts
being
capable
of
throttling
the
high
pressure
exhaust
gas
duct
and
the
gas
pocket
supply
duct
between
"fully
open"
and
"closed",
again
more
or
less
in
a
ratio
to
one
another
which
depends
on
the
operating
condition.
Wie
bei
der
ersten
Konzeption
beruht
die
Steuerung
des
Gastaschenzuflusses
auch
hier
auf
dem
Prinzip
des
Drehschiebers,
wobei
die
steuernden
Kanäle
den
Hochdruckabgaskanal
und
den
Gastaschenzuströmkanal
ebenfalls
mehr
oder
weniger
in
einem
vom
Betriebszustand
abhängigen
Verhältnis
zueinander
zwischen
"Voll
offen"und
"Geschlossen"
drosseln
können.
EuroPat v2
The
process
of
dyeing
wool
is
herein
effected
in
conventional
and
known
manner
by
subjecting
the
fiber-reactive
compound
of
the
general
formula
(1)
to
the
exhaustion
process
while
controling
of
the
pH
value,
preferably
first
from
an
acid
dyebath
having
a
pH
of
about
3.5
to
5.5,
and
toward
the
end
of
the
dyeing
time
shifting
the
pH
value
into
the
neutral
and
where
appropriate
weakly
alkaline
range
up
to
a
pH
value
of
8.5,
in
order
to
bring
about
the
full
reactive
bond
between
this
dye
of
the
formula
(1)
and
the
fiber,
in
particular
when
high
depths
of
shade
are
desired.
Das
Verfahren
des
Färbens
auf
Wolle
erfolgt
hierbei
in
üblicher
und
bekannter
Färbeweise,
indem
die
faserreaktive
Verbindung
der
allgemeinen
Formel
(1)
bevorzugt
zunächst
aus
saurem
Färbebad
mit
einem
pH
von
etwa
3,5
bis
5,5
unter
Kontrolle
des
pH-Wertes
dem
Ausziehprozeß
unterworfen
wird
und
gegen
Ende
der
Färbezeit
der
pH-Wert
in
den
neutralen
und
gegebenenfalls
schwach
alkalischen
Bereich
bis
zu
einem
pH-Wert
von
8,5
verschoben
wird,
um
besonders
bei
einer
erwünschten
Erzielung
von
hohen
Farbtiefen
die
volle
reaktive
Bindung
zwischen
diesem
Farbstoff
der
Formel
(1)
und
der
Faser
herbeizuführen.
EuroPat v2
Said
black
marking
lines
for
controling
the
saw
are
usually
present
on
the
decorative
paper
which
was
used
for
the
production
of
the
laminate.
Die
besagten
schwarzen
Markierlinien
zur
Steuerung
der
Säge
befinden
sich
üblicherweise
auf
dem
Dekorpapier,
welches
zur
Herstellung
des
Laminats
verwendet
wurde.
EuroPat v2