Übersetzung für "Control officer" in Deutsch
Where
possible,
and
when
it
is
safe
to
do
so,
the
control
officer
could
check
the
seals.
Der
Kontrollbeamte
sollte
die
Plomben
prüfen,
sofern
dies
möglich
und
ungefährlich
ist.
DGT v2019
All
complaints
regarding
conditions
on
board
will
be
investigated
thoroughly
and
action
will
be
taken
as
deemed
necessary
by
the
port
State
control
officer.
Alle
Beschwerden
in
Bezug
auf
die
Zustände
an
Bord
werden
gründlich
überprüft
und
es
werden
die
Maßnahmen
ergriffen,
die
der
Besichtiger
für
notwendig
erachtet.
TildeMODEL v2018
Any
significant
difference
could
give
rise
to
a
control
officer
having
a
suspicion
that
a
device
was
used.
Werden
dabei
erhebliche
Unterschiede
festgestellt,
so
könnte
ein
Kontrollbeamter
den
Verdacht
schöpfen,
dass
ein
Manipulationsgerät
verwendet
wurde.
DGT v2019
If
a
control
officer
believes
that
he
has
collected
enough
evidence,
he
could
direct
the
vehicle
to
a
workshop
to
perform
further
tests
(see
E).
Ist
ein
Kontrollbeamter
der
Auffassung,
dass
hinreichende
Indizien
vorliegen,
so
könnte
er
das
Fahrzeug
zur
Durchführung
weiterer
Kontrollen
an
eine
Werkstatt
verweisen
(s.
E).
DGT v2019
The
control
officer
could
then
direct
the
driver
and
vehicle
to
a
workshop
without
necessarily
having
to
perform
further
checks
on
the
spot.
Der
Kontrollbeamte
könnte
daraufhin
den
Fahrer
und
das
Fahrzeug
an
eine
Werkstatt
verweisen,
ohne
notwendigerweise
selbst
weitere
Kontrollen
an
Ort
und
Stelle
vornehmen
zu
müssen.
DGT v2019
When
carrying
out
an
expanded
inspection
of
a
ship,
the
port
State
control
officer
should
be
guided
by
a
list
of
specific
items
to
be
verified,
subject
to
their
practical
feasibility
or
any
constraints
relating
to
the
safety
of
persons,
the
ship
or
the
port.
Bei
der
Durchführung
einer
erweiterten
Überprüfung
eines
Schiffs
sollte
der
im
Rahmen
der
Hafenstaatkontrolle
tätig
werdende
Besichtiger
sich
an
einer
Liste
spezifischer
Punkte
orientieren,
die
vorbehaltlich
der
praktischen
Durchführbarkeit
und
mit
den
möglichen
Einschränkungen,
die
sich
aus
den
Anforderungen
an
die
Sicherheit
von
Personen,
des
Schiffes
oder
des
Hafens
ergeben,
zu
überprüfen
sind.
DGT v2019
In
such
a
case,
the
control
officer
ought
to
inform
the
body
for
the
coordination
of
enforcement
actions,
according
to
Article
2
of
Directive
2006/22/EC
and/or
the
body
for
intra-community
liaison,
according
to
Art
7
of
the
same
Directive,
if
the
vehicle
is
registered
in
another
Member
State.
In
diesen
Fällen
sollte
der
Kontrollbeamte
die
für
die
Koordinierung
von
Durchsetzungsmaßnahmen
zuständige
Stelle
gemäß
Artikel
2
der
Richtlinie
2006/22/EG
und/oder
die
für
die
innergemeinschaftliche
Verbindung
zuständige
Stelle
gemäß
Artikel
7
derselben
Richtlinie
informieren,
falls
das
Fahrzeug
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
zugelassen
ist.
DGT v2019
If,
after
examining
all
the
data
mentioned
in
2.14-
2.19,
the
control
officer
still
considers
that
something
is
wrong,
he
could
download
the
24-Hour
Detailed
Speed
File
and
check,
still
with
the
help
of
his
software,
if
there
are
unrealistic
increases
or
decreases
in
acceleration
of
the
vehicle
and,
where
appropriate,
if
the
profile
of
the
journey
is
consistent
with
other
paperwork
in
the
vehicle
and
driver's
statements
(number
of
stops,
speed
in
mountain
or
urban
region
…).
Falls
der
Kontrollbeamte
nach
Untersuchung
der
in
2.14
bis
2.19
genannten
Daten
noch
immer
Unregelmäßigkeiten
vermutet,
könnte
er
die
Datei
mit
detaillierten
Geschwindigkeitsdaten
über
24
Stunden
herunterladen
und
–
ebenfalls
mit
Softwareunterstützung
–
prüfen,
ob
ein
unplausibler
Anstieg
oder
Abfall
in
den
Beschleunigungsdaten
des
Fahrzeugs
vorliegt
und
ob
gegebenenfalls
das
Fahrtprofil
mit
sonstigen
Unterlagen
im
Fahrzeug
und
den
Angaben
des
Fahrers
(Anzahl
der
Stopps,
Geschwindigkeit
in
Bergregionen
oder
städtischen
Gebieten
usw.)
übereinstimmt.
DGT v2019