Übersetzung für "Control about" in Deutsch

Much nonsense has also been talked about control of Iraqi oil.
Viele Aussagen über die Kontrolle der irakischen Ölvorkommen sind ebenfalls Unsinn.
Europarl v8

I am, however, concerned that a gap in control will come about.
Ich mache mir allerdings Sorgen, dass die Kontrolle lückenhaft werden könnte.
Europarl v8

The proposals are more often than not about control and repression.
Bei den Vorschlägen geht es in den meisten Fällen um Kontrolle und Repression.
Europarl v8

So the first big question is about control.
Die erste große Frage geht also um Kontrolle.
TED2013 v1.1

It's just about control.
Es geht dir nur um Kontrolle.
OpenSubtitles v2018

The man who concocted it, his fantasy is about control.
Der Mann, der sich das zurechtgelegt hat, seine Fantasie betrifft Kontrolle.
OpenSubtitles v2018

Perfection is not just about control.
Perfektion dreht sich nicht nur um Kontrolle.
OpenSubtitles v2018

I've no control about that.
Ich habe das nicht unter Kontrolle.
OpenSubtitles v2018

For him it's all about control.
Für ihn dreht sich alles um Kontrolle.
OpenSubtitles v2018

Only he has totaly control about it.
Darüber hat er allein die Kontrolle.
OpenSubtitles v2018

Everything in my life's about control.
Alles in meinem Leben dreht sich um Kontrolle.
OpenSubtitles v2018

It was always about control, Frank.
Es ging von Anfang an nur um Kontrolle.
OpenSubtitles v2018

It's all about control with you.
Bei dir geht es nur um Kontrolle.
OpenSubtitles v2018

This is about control, of the very elements of life - DNA.
Es geht um die Kontrolle der Bausteine des Lebens -der DNA.
OpenSubtitles v2018

In short, it is all about control.
Kurz gesagt, es geht einzig und allein um Kontrolle.
Europarl v8