Übersetzung für "Control about" in Deutsch
Much
nonsense
has
also
been
talked
about
control
of
Iraqi
oil.
Viele
Aussagen
über
die
Kontrolle
der
irakischen
Ölvorkommen
sind
ebenfalls
Unsinn.
Europarl v8
I
am,
however,
concerned
that
a
gap
in
control
will
come
about.
Ich
mache
mir
allerdings
Sorgen,
dass
die
Kontrolle
lückenhaft
werden
könnte.
Europarl v8
The
proposals
are
more
often
than
not
about
control
and
repression.
Bei
den
Vorschlägen
geht
es
in
den
meisten
Fällen
um
Kontrolle
und
Repression.
Europarl v8
So
the
first
big
question
is
about
control.
Die
erste
große
Frage
geht
also
um
Kontrolle.
TED2013 v1.1
It's
just
about
control.
Es
geht
dir
nur
um
Kontrolle.
OpenSubtitles v2018
The
man
who
concocted
it,
his
fantasy
is
about
control.
Der
Mann,
der
sich
das
zurechtgelegt
hat,
seine
Fantasie
betrifft
Kontrolle.
OpenSubtitles v2018
Perfection
is
not
just
about
control.
Perfektion
dreht
sich
nicht
nur
um
Kontrolle.
OpenSubtitles v2018
I've
no
control
about
that.
Ich
habe
das
nicht
unter
Kontrolle.
OpenSubtitles v2018
For
him
it's
all
about
control.
Für
ihn
dreht
sich
alles
um
Kontrolle.
OpenSubtitles v2018
Only
he
has
totaly
control
about
it.
Darüber
hat
er
allein
die
Kontrolle.
OpenSubtitles v2018
Everything
in
my
life's
about
control.
Alles
in
meinem
Leben
dreht
sich
um
Kontrolle.
OpenSubtitles v2018
It
was
always
about
control,
Frank.
Es
ging
von
Anfang
an
nur
um
Kontrolle.
OpenSubtitles v2018
It's
all
about
control
with
you.
Bei
dir
geht
es
nur
um
Kontrolle.
OpenSubtitles v2018
This
is
about
control,
of
the
very
elements
of
life
-
DNA.
Es
geht
um
die
Kontrolle
der
Bausteine
des
Lebens
-der
DNA.
OpenSubtitles v2018
In
short,
it
is
all
about
control.
Kurz
gesagt,
es
geht
einzig
und
allein
um
Kontrolle.
Europarl v8