Übersetzung für "Contribute skills" in Deutsch

Do you want to contribute your skills in a young and interdisciplinary team?
Sie möchten Ihre Kompetenz in einem jungen und interdisziplinären Team einbringen?
ParaCrawl v7.1

More people contribute their skills and insights for the further improvement of services;
Mehr Menschen bringen ihre Fähigkeiten und Erkenntnisse zur weiteren Verbesserung der Dienstleistungen ein;
ParaCrawl v7.1

You want to be part of a global company where you can contribute your skills and experience?
Sie möchten Ihre Fähigkeiten in einem globalen Unternehmen einbringen?
CCAligned v1

Contribute your skills to our company and join our international team.
Setzen Sie Ihre Fähigkeiten in unserem internationalen Team optimal ein.
ParaCrawl v7.1

Able to contribute skills individually or in a group in different disciplines and domains.
Kann Fähigkeiten im Unterschied Disziplinen und Domänen einzeln oder in der Gruppe bei.
ParaCrawl v7.1

You would like to contribute your personal skills and advance your career?
Sie möchten Ihre persönlichen Fähigkeiten einbringen und sich weiterentwickeln?
ParaCrawl v7.1

At HUGO BOSS, I can contribute my skills and my personality.
Bei HUGO BOSS kann ich mich und meine Persönlichkeit einbringen.
ParaCrawl v7.1

Our employees on three continents contribute their skills and ideas with great passion.
Auf drei Kontinenten bringen unsere Mitarbeitenden ihre Fähigkeiten und Ideen mit Herzblut ein.
ParaCrawl v7.1

Convergence in academic and vocational qualifications will no doubt further contribute to additional skills mobility.
Die Konver­genz bei akademischen und beruflichen Qualifikationen wird ohne Zweifel zu einer stärkeren beruf­lichen Mobi­lität beitragen.
TildeMODEL v2018

Then, contribute your skills here and learn from other contributors.
Dann stellen Sie Ihre Fähigkeiten hier zur Verfügung und lernen Sie von anderen Mitwirkenden.
ParaCrawl v7.1

Migrants contribute skills, knowledge and manpower to their host communities.
Sie bringen in die jeweilige Gemeinschaft ihre Fähigkeiten, ihr Wissen und ihre Arbeitskraft ein.
ParaCrawl v7.1

In response to Ms Janson's proposal to contribute the skills in the form of self-employment:
Als Antwort auf den Vorschlag von Frau Janson, die Fähigkeiten in Form der Selbständigkeit einzubringen:
ParaCrawl v7.1

You have the opportunity to contribute your personal skills and know-how from the very start of your apprenticeship.
Von Beginn Ihrer Ausbildung haben Sie die Möglichkeit Ihre persönlichen Fähigkeiten und Ihr Know-how einzubringen.
ParaCrawl v7.1

Would you like to join Storck in order to contribute your people skills and your ideas?
Haben wir Ihr Interesse geweckt und möchten Sie Ihre Menschenkenntnis und Ihre Ideen bei uns einbringen?
ParaCrawl v7.1

EIF Chief Executive Alain Godard said: "Investments in skills contribute to growth, competitiveness and social convergence.
Alain Godard, geschäftsführender Direktor des EIF, fügte hinzu: „Investitionen in Kompetenzen stärken Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und soziale Konvergenz.
ELRC_3382 v1

The European Regional Development Fund (ERDF) can also contribute to developing skills and anticipation, by promoting technology forecasting, innovation, research and development and communication infrastructure and through cross-border cooperation between education and training organizations;
Der Europäische Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) kann auch zur Entwicklung von Kompetenzen und Antizipierung beitragen, indem er technologische Prognosen, Innovation, Forschung und Entwicklung sowie eine Kommunikationsinfrastruktur fördert und die grenzüberschreitende Zusammenarbeit von Bildungseinrichtungen unterstützt.
TildeMODEL v2018

There are other providers of non-formal education – non-governmental children's and youth organisations and children's and youth centres which contribute to acquiring skills for practical life and play a role in the process of life-long learning.
Außerdem tragen Anbieter informeller Bildung - wie nichtstaatliche Kin­der- und Jugendorganisationen sowie Kinder- und Jugendzentren - zur Aneignung von Fähig­keiten für das praktische Leben bei und sind für den Prozess des lebenslangen Lernens von Bedeutung.
TildeMODEL v2018

Following Commission requests to contribute to skills development in SMEs, the Foundation has piloted a new approach in Croatia which integrates training and counselling with business development services.
Dem Wunsch der Kommission nach einem Beitrag zur Qualifikationsentwicklung in den KMU trug die Stiftung mit einem neuen Ansatz in Kroatien Rechnung, wo Ausbildung und Beratung in Dienstleistungen zur Geschäftsentwicklung integriert werden.
TildeMODEL v2018

Better quality and further investments in lifelong learning provision would contribute to diminishing skills bottlenecks.
Eine bessere Qualität des Angebots an lebenslangem Lernen und weitere Investitionen in diesem Bereich würden zur Beseitigung von Qualifikationsengpässen beitragen.
TildeMODEL v2018

The Commission urges the Council and Parliament to make rapid progress on pending proposals which would contribute significantly to skills development and mobility.
Die Kommission bittet den Rat und das Parlament eindringlich, schnellen Fortschritt bei anstehenden Vorschlägen zu machen, die bedeutend zur Qualifikationsentwicklung und Mobilität beitragen.
TildeMODEL v2018

Cooperation in research and development and in the exploitation of the results is most likely to promote technical and economic progress if the parties contribute complementary skills, assets or activities to the cooperation.
Eine Zusammenarbeit in Forschung und Entwicklung sowie bei der Verwertung der Ergebnisse trägt am ehesten zur Förderung des technischen und wirtschaftlichen Fortschritts bei, wenn die Parteien Fähigkeiten, Vermögenswerte oder Tätigkeiten in die Zusammenarbeit einbringen, die einander ergänzen.
DGT v2019

The interaction between intra-EU mobility of EU citizens and mobility of highly skilled workers, and the extent to which both contribute to addressing skills and labour shortages, has also been clarified.
Ferner wurde die Wechselwirkung zwischen der Mobilität der EU-Bürger und der Mobilität von beruflich qualifizierten Fachkräften analysiert und untersucht, inwieweit diese zur Bewältigung der Qualifikationsdefizite und des Arbeitskräftemangels beitragen.
TildeMODEL v2018