Übersetzung für "Contravention" in Deutsch
It
is
also
in
contravention
of
the
internal
market
and
the
free
movement
of
goods.
Dies
stellt
auch
einen
Verstoß
gegen
den
Binnenmarkt
und
den
freien
Warenverkehr
dar.
Europarl v8
The
current
situation
is
a
glaring
contravention
of
the
principles
enshrined
in
the
Convention.
Die
derzeitige
Situation
stellt
eine
eklatante
Verletzung
der
Grundsätze
dieser
Konvention
dar.
Europarl v8
This
is
in
direct
contravention
of
the
Directive.
Dies
ist
ein
direkter
Verstoß
gegen
die
Richtlinie.
TildeMODEL v2018
Capital
punishmentmay
not
be
carried
outin
contravention
of
a
State’s
internationalcommitments.
Die
Todesstrafedarf
nicht
in
Verletzung
derinternationalen
Verpflichtungen
eines
Staates
vollstreckt
werden.
EUbookshop v2