Übersetzung für "Contravention" in Deutsch

It is also in contravention of the internal market and the free movement of goods.
Dies stellt auch einen Verstoß gegen den Binnenmarkt und den freien Warenverkehr dar.
Europarl v8

The current situation is a glaring contravention of the principles enshrined in the Convention.
Die derzeitige Situation stellt eine eklatante Verletzung der Grundsätze dieser Konvention dar.
Europarl v8

This is in direct contravention of the Directive.
Dies ist ein direkter Verstoß gegen die Richtlinie.
TildeMODEL v2018

Capital punishmentmay not be carried outin contravention of a State’s internationalcommitments.
Die Todesstrafedarf nicht in Verletzung derinternationalen Verpflichtungen eines Staates vollstreckt werden.
EUbookshop v2