Übersetzung für "Contract cancer" in Deutsch
In
the
25
Member
States,
275
000
women
contract
breast
cancer
every
year.
In
der
EU-25
erkranken
jedes
Jahr
275
000
Frauen
an
Brustkrebs.
Europarl v8
And
then
I
look
just
like
the
Apple
head
Steve
Jobs
and
contract
cancer.
Dann
sehe
ich
aus
wie
Apple-Chef
Steve
Jobs
und
kriege
Krebs.
ParaCrawl v7.1
Disadvantaged
people
are
both
more
likely
to
contract
cancer
and,
once
affected,
to
die
from
it.
Benachteiligte
Personengruppen
erkranken
häufiger
als
der
Bevölkerungsdurchschnitt
an
Krebs
und
sterben
häufiger
daran.
ParaCrawl v7.1
Nearly
450,000
people
in
Germany
contract
cancer
each
year.
In
Deutschland
erkranken
jährlich
etwa
450.000
Menschen
an
Krebs.
ParaCrawl v7.1
According
to
German
Cancer
Aid,
some
140,000
people
contract
skin
cancer
each
year
in
Germany.
Nach
Angaben
der
Deutschen
Krebshilfe
erkranken
jedes
Jahr
rund
140.000
Menschen
in
Deutschland
an
Hautkrebs.
ParaCrawl v7.1
If
we
do
that,
we
will
have
made
better
progress
in
the
future,
and
fewer
people
will
contract
cancer
and
will
die
as
a
result
of
it.
Wenn
wir
das
tun,
werden
wir
künftig
bessere
Fortschritte
erzielen
und
weniger
Menschen
werden
an
Krebs
erkranken
oder
an
den
Folgen
einer
solchen
Erkrankung
sterben.
Europarl v8
If
it
is
estimated
that
some
4
%
of
those
are
linked
to
working
conditions,
this
signifies
that
some
700
workers
contract
an
occupational
cancer
each
year
in
Finland.
Nimmt
man
an,
daß
vier
Prozent
davon
in
einem
Zusammenhang
mit
den
Arbeitsbedingungen
stehen,
so
bedeutet
dies,
daß
in
Finnland
etwa
700
Arbeitnehmer
im
Jahr
an
berufsbedingtem
Krebs
erkranken.
Europarl v8
According
to
WHO
forecasts,
in
the
district
of
Gomel
in
Belarus
alone,
which
is
the
main
area
affected,
a
third
of
the
children
who
were
under
four
years
of
age
when
the
accident
occurred
will
contract
cancer
of
the
thyroid
during
their
lifetime.
Prognosen
der
WHO
zufolge
wird
allein
in
dem
Bezirk
Gomel
in
Weißrussland,
dem
hauptbetroffenen
Teil,
ein
Drittel
der
Kinder,
die
zum
Unglückszeitpunkt
jünger
als
vier
Jahre
waren,
im
Laufe
ihres
Lebens
an
Schilddrüsenkrebs
erkranken.
Europarl v8
The
risk
to
contract
lung
cancer
on
account
of
radon
in
indoor
air
depends
on
the
long-time
indoor
concentration.
Das
Risiko,
wegen
Radon
in
der
Raumluft
an
Lungenkrebs
zu
erkranken,
hängt
von
der
langjährigen
Innenraumkonzentration
ab.
ParaCrawl v7.1
Campbell
includes
a
graph
showing
that
47
%
of
men
and
38
%
of
women
are
likely
to
contract
cancer.
Campbell
belegt
mit
Grafiken,
dass
ein
Mann
mit
47
%
Wahrscheinlichkeit
an
Krebs
erkrankt
und
eine
Frau
mit
38
%.
ParaCrawl v7.1
All
this
means
that
persons
who
drink
to
excess
will
not
contract
cancer
of
the
mouth
or
throat.
Dies
bedeutet
nicht,
dass
Personen,
die
übermäßig
viel
trinken,
nicht
an
Mund-
oder
Kehlkopfkrebs
erkranken
können.
ParaCrawl v7.1
Every
year
in
the
WHO
European
Region,
approximately
69
000
women
contract
cervical
cancer
and
nearly
30
000
die
from
it.
Jedes
Jahr
erkranken
in
der
Europäischen
Region
der
WHO
etwa
69
000
Frauen
an
Gebärmutterhalskrebs,
und
fast
30
000
sterben
daran.
ParaCrawl v7.1
Excessive
sunbathing
not
only
entails
sunburn
but
increases
at
the
same
time
the
risk
to
contract
skin
cancer.
Übermäßiger
Sonnengenuss
führt
nicht
nur
zu
Sonnenbrand,
sondern
erhöht
gleichzeitig
das
Risiko,
an
Hautkrebs
zu
erkranken.
ParaCrawl v7.1
Tenet
2:
One
fourth
of
us
will
contract
cancer
and
one
fifth
of
us
will
die
of
it.
Satz
2:
Ein
Viertel
von
uns
wird
an
Krebs
erkranken
und
ein
Fünftel
von
uns
wird
daran
sterben.
ParaCrawl v7.1
According
to
the
Deutsche
Krebshilfe
(German
Cancer
Aid),
67,600
males
contract
malignant
prostate
cancer
in
Germany
every
year,
about
12,700
die
from
it
annually.
In
Deutschland,
so
die
Deutsche
Krebshilfe,
erkranken
jährlich
67.600
Männer
neu
an
einem
bösartigen
Tumor
der
Vorsteherdrüse
(Prostatakarzinom),
etwa
12.700
pro
Jahr
sterben
daran.
ParaCrawl v7.1
External
agents,
radiation,
genetics,
diet—all
four
factors
may
play
a
role
in
the
causation
of
the
disease,
but
none
of
them
is
a
full
explanation
without
considering
why
particular
individuals,
at
particular
points
in
their
lives,
contract
cancer.
Die
äusserlichen
Mittel,
die
Strahlung,
des
Genetikers,
diet—all
vier
Faktoren
können
die
Rolle
die
kausalen
Pathogenesen
der
Krankheit
spielen,
aber,
kein
von
ihnen
nicht
die
volle
Erklärung,
warum
die
spezifischen
Menschen,
in
den
spezifischen
Punkten
in
ihren
Leben,
den
Krebs
des
Vertrages
betrachtend.
ParaCrawl v7.1
Such
a
system
shall
ensure
that
the
risk
to
contract
cancer
is
equally
low
for
all
substances.
Ein
solches
System
soll
dafür
sorgen,
dass
das
Risiko,
an
Krebs
zu
erkranken,
bei
allen
Arbeitsstoffen
gleich
niedrig
ist.
ParaCrawl v7.1
Despite
preventive
measures,
many
children
suffering
from
cancer
contract
life-threatening
fungal
infections
during
a
period
of
reduced
resistance,
e.g.
during
the
course
of
intensive
chemotherapy
or
an
allogenic
stem
cell
transplant.
Trotz
vorbeugender
Maßnahmen
erkranken
viele
krebskranke
Kinder
während
einer
Phase
der
Abwehrschwäche,
zum
Beispiel
im
Rahmen
einer
intensiven
Chemotherapie
oder
einer
allogenen
Stammzelltransplantion,
an
lebensbedrohlichen
Pilzinfektionen.
ParaCrawl v7.1
Almost
500,000
people
contract
cancer
each
year
in
Germany
and
almost
half
of
them
die
of
the
disease.
Fast
500.000
Menschen
erkranken
jedes
Jahr
in
Deutschland
an
Krebs
–
ca.
die
Hälfte
davon
stirbt
daran.
ParaCrawl v7.1
That
being
said,
smokers
need
to
be
careful
about
their
beta-carotene
intake,
because
smokers
with
high
beta-carotene
levels
are
more
likely
to
contract
lung
cancer,
while
non-smokers
with
high
beta-carotene
content
are
less
likely
to
contract
lung
cancer.
Die
Menge
an
Beta-Carotin
im
Körper,
das
nicht
in
Vitamin-A
umgewandelt
wird,
wirkt
als
ein
sehr
starkes
Antioxidans,
wie
alle
Carotinoide
und
bekämpft
schreckliche
Krankheiten
wie
Krebs
und
Herzkrankheiten.
Davon
abgesehen,
müssen
Raucher
bei
ihrem
Beta-Carotin
Gehalt
vorsichtig
sein,
weil
sie
mit
hohem
Beta-Carotin-Spiegel
eher
an
Lungenkrebs
erkranken,
während
Nichtraucher
mit
hohem
Beta-Carotin
Gehalt
eine
geringere
Wahrscheinlich
besitzen
an
Lungenkrebs
zu
erkranken.
ParaCrawl v7.1
She
contracted
cancer,
but
was
still
able
to
work
in
a
research
laboratory
in
Vienna.
Sie
erkrankte
an
Krebs,
arbeitete
aber
noch
in
einem
Forschungslabor
in
Wien.
WikiMatrix v1
Even
though
this
only
occurred
when
she
actually
contracted
the
cancer.
Wenn
auch
erst,
als
sie
den
Krebs
tatsächlich
bekam.
ParaCrawl v7.1
Can
I
lessen
the
risk
of
contracting
skin
cancer?
Kann
ich
das
Risiko,
an
Hautkrebs
zu
erkranken,
verringern?
CCAligned v1
He
contracted
cancer
at
his
young
age.
Er
zog
sich
schon
in
jungen
Jahren
Krebs
zu.
ParaCrawl v7.1
An
acquaintance
of
mine
in
London,
72
years
old,
had
contracted
cancer.
Ein
Bekannter
in
London,
72
Jahre
alt,
hatte
Krebs.
ParaCrawl v7.1
In
Israel,
she
was
a
physics
teacher
until
she
contracted
cancer.
Sie
war
in
Israel
Lehrerin
für
Physik,
bis
sie
an
Krebs
erkrankte.
ParaCrawl v7.1
I
know
of
two
Flag
AO
terminals
who
contracted
cancer.
Ich
weiß
von
zwei
Flag
AO
Terminalen,
die
an
Krebs
erkrankten.
ParaCrawl v7.1
Her
mother
had
contracted
cancer.
Ihre
Mutter
war
an
Krebs
erkrankt.
ParaCrawl v7.1
Every
mouse
or
rat
obediently
contracts
lung
cancer,
and
every
mouse
or
rat
then
dies
.
Jede
Maus
oder
Ratte
erkrankt
an
Lungenkrebs,
und
jede
Maus
oder
Ratte
stirbt
danach.
ParaCrawl v7.1
When
Brand
was
8,
his
mother
contracted
uterine
cancer
and
then
breast
cancer
one
year
later.
Als
Marke
war
8,
seine
Mutter
beauftragt
Gebärmutterkrebs
und
dann
Brustkrebs
ein
Jahr
später.
ParaCrawl v7.1
The
deputy
director
of
the
610
Office
in
Chenxi
County,
officer
Li
Huimeng,
contracted
cancer.
Der
stellvertretende
Direktor
des
Büros
610
im
Landkreis
Chenxi,
Direktor
Li
Huimeng
erkrankte
an
Krebs.
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
Commissioner,
in
2000,
more
than
216
000
women
contracted
breast
cancer
in
the
European
Union
and
more
than
79
000
women
died
because
of
it.
Herr
Präsident,
Frau
Kommissarin,
im
Jahr
2000
sind
in
der
Europäischen
Union
über
216
000
Frauen
an
Brustkrebs
erkrankt
und
mehr
als
79
000
daran
gestorben.
Europarl v8