Übersetzung für "Contra legem" in Deutsch

Taking the view that an interpretation in conformity with the directive is not possible in the present case without interpreting national law contra legem, Advocate General Trstenjak examines various approaches.
Davon ausgehend, dass im Ausgangsfall eine richtlinienkonforme Auslegung nicht möglich ist, ohne das nationale Recht contra legem auszulegen, prüft Generalanwältin Trstenjak verschiedene Lösungsansätze.
TildeMODEL v2018

It is indicated in the order for reference that the complainants in the main proceedings have, on the other hand, conceded that the wording used in section 9 of the 2003 Act makes it impossible for retrospective effect to be given to that section (which effectively transposes Clause 5 of the framework agreement), and to interpret it in that way would be contra legem.
In der Vorlageentscheidung wird nämlich darauf hingewiesen, dass die Beschwerdeführer eingeräumt hätten, dass der Wortlaut von Section 9 des Gesetzes von 2003 es ausschließe, dieser Section, mit der Paragraf 5 der Rahmenvereinbarung umgesetzt werde, Rückwirkung beizumessen, wenn keine Auslegung contra legem vorgenommen werden solle.
EUbookshop v2

In the absence of such a provision, Community law — in particular the requirement for national law to be interpreted in conformity with Community law — cannot be interpreted as requiring the referring court to give section 6 of the 2003 Act retrospective effect to the date by which Directive 1999/70 should have been transposed, as the referring court would otherwise be constrained to interpret national law contra legem.
Mangels einer solchen Bestimmung kann das Gemeinschaftsrecht, insbesondere das Gebot gemeinschaftsrechtskonfomer Auslegung, soll das vorlegende Gericht nicht gezwungen werden, sein nationales Recht contra legem auszulegen, nicht dahin ausgelegt werden, dass dieses Gericht Section 6 des Gesetzes von 2003 rückwirkend auf den Zeitpunkt des Ablaufs der Frist zur Umsetzung der Richtlinie 1999/70 anwenden muss.
EUbookshop v2

Community law does not give rise to any obligation on a national court to interpret national legislation transposing a directive (where such legislation has been brought into force out of time) as having retroactive effect to the date by which that directive should have been transposed, if such an interpretation would be contra legem under the provisions of national law.
Aus dem Gemeinschaftsrecht folgt keine Verpflichtung für ein nationales Gericht, das verspätet erlassene nationale Umsetzungsgesetz zu einer Richtlinie dahin auszulegen, dass es auf den Zeitpunkt des Ablaufs der Umsetzungsfrist dieser Richtlinie zurückwirkt, wenn eine solche Auslegung nach den Regeln des nationalen Rechts contra legem wäre.
EUbookshop v2

As the legislature did not see fit to extend the scope of the relevant provisions in such a way, it is not for the Community judicature to take the place of the Community legislature and apply an interpretation contra legem of those provisions, whose meaning is in no way ambiguous.
Da es der Gesetzgeber nicht für angebracht gehalten hat, den Anwendungsbereich der einschlägigen Vorschriften in dieser Weise zu erweitern, ist es nicht Sache des Gemeinschaftsrichters, sich an seine Stelle zu setzen und eine Auslegung contra legem dieser Vorschriften, deren Sinn nicht zweifelhaft ist, vorzunehmen.
EUbookshop v2

But it would be wrong to suppose that this formula was still unknown at the end of the 19th century or had been indirectly rejected by the acceptance of the existence of the pledge principle(31) and could only exist praeter or contra legem (32).
Es wäre aber unzutreffend, wollte man annehmen, die Sicherungsübereignung sei gegen Ende des 19. Jahrhunderts noch unbekannt gewesen oder gar vom BGB durch Anordnung des Faustpfandprinzips (31) mittelbar abgelehnt worden, habe sich also nur praeter oder contra legem durchsetzen können (32).
EUbookshop v2

At the hearing, Quelle argued that the question referred for a preliminary ruling is not admissible, given that the national court has stated that the provisions of national law implementing the Directive are open to only one interpretation and that German constitutional law prohibits the national court from espousing an interpretation contra legem.
Quelle hat in der Sitzung geltend gemacht, dass die Vorlagefrage nicht zulässig sei, weil das vorlegende Gericht darauf hingewiesen habe, dass die zur Umsetzung der Richtlinie erlassenen nationalen Bestimmungen nur eine einzige Auslegung zuließen und das deutsche Verfassungsrecht ihm eine Auslegung contra legem untersage.
EUbookshop v2

In addition the boards of appeal do not have the power to apply provisions of the EPC contra legem, that is contrary to their unambiguous meaning and purpose.
Zudem sind die Beschwerdekammern nicht befugt, Bestimmungen des EPÜ contra legem, d. h. entgegen ihrem eindeutigen Sinn und Zweck, anzuwenden.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, there is no need in the present case to reach any conclusion as to whether the retroactive application of national transposing legislation may in some circumstances be appropriate under Community law, or whether general principles of law preclude it, since, in any event, a national court cannot be compelled by the principle of interpretation in conformity with directives to apply its domestic law retroactively contra legem.
Allerdings bedarf es im vorliegenden Fall keiner abschließenden Erörterung, ob die rückwirkende Anwendung des nationalen Umsetzungsgesetzes gegebenenfalls gemeinschaftsrechtlich geboten sein kann und ob allgemeine Rechtsgrundsätze ihr entgegenstehen. Denn jedenfalls kann der Grundsatz der richtlinienkonformen Auslegung ein nationales Gericht nicht zwingen, sein innerstaatliches Recht contra legem rückwirkend anzuwenden.
EUbookshop v2