Übersetzung für "Continental scale" in Deutsch

The ECI is a new instrument of participatory democracy on a continental scale.
Die EBI ist ein neues Instrument der partizipatorischen Demokratie auf einer kontinentalen Ebene.
Europarl v8

Environmental imperatives must be tackled on a continental and global scale..
Ökologische Herausforderungen müssen im kontinentalen und globalen Maßstab angegangen werden.
TildeMODEL v2018

Environmental imperatives must be tackled on a continental and global scale.
Ökologische Herausforderungen müssen im kontinentalen und globalen Maßstab angegangen werden.
EUbookshop v2

We must offer our companies the flexibility to organise themselves on a continental scale, including through takeover bids.
Wir müssen unseren Unternehmen die Flexibilität bieten, sich europaweit zu organisieren, auch durch Übernahmeangebote.
Europarl v8

Faced with global problems, policies and instruments have to be of continental scale.
In Anbetracht globaler Probleme können Maßnahmen und Mittel nur auf europäischer Ebene gewählt werden.
TildeMODEL v2018

It was, however, itself the product of a general need for points of reference in continental-scale activity.
Sie waren jedoch selbst der Ausdruck eines allgemeinen Bedarfs an Bezugspunkten für eine kontinental ausgerichtete Tätigkeit.
EUbookshop v2

On the continental scale, too, there is one main enemy, and not two»!
Auch auf der Ebene der Kontinente gibt es nur einen Hauptfeind und nicht zwei»!
ParaCrawl v7.1

By learning it at a young age, they will understand, throughout their life, the potential and enormous usefulness of the European identity created by this unique project to voluntarily share sovereignty on a continental scale.
Wenn sie es in jungen Jahren lernen, werden sie für ihr ganzes Leben die mögliche und gewaltige Nützlichkeit der europäischen Identität verstehen, die durch dieses einzigartige Projekt geschaffen wird, freiwillig Souveränität auf Ebene eines Kontinents zu teilen.
Europarl v8

But if the real challenges are on a worldwide rather than a continental scale, Europe can play an important part in adapting the international monetary and financial system.
Wenn es dabei um weltumspannende Konzepte geht, die über den europäischen Kontinent hinausreichen, kann Europa durchaus seinen Beitrag zur Anpassung des internationalen Währungs- und Finanzsystems leisten.
Europarl v8

The European citizens' initiative is a new instrument of participatory democracy on a continental scale and therefore significant attention should be paid to communication and information campaigns aimed at raising awareness of the European citizens' initiative.
Die Europäische Bürgerinitiative ist ein neues Instrument der partizipatorischen Demokratie auf einer kontinentalen Ebene, und deshalb sollten Kommunikationsmaßnahmen und Informationskampagnen, die ein Bewusstsein für die Europäische Bürgerinitiative schaffen sollen, besondere Aufmerksamkeit erhalten.
Europarl v8

I support the rapporteurs' idea, whereby the European citizens' initiative is a new instrument of participatory democracy on a continental scale.
Ich unterstütze die Ansicht der Berichterstatter, wonach die Europäische Bürgerinitiative ein neues Instrument der partizipatorischen Demokratie auf kontinentaler Ebene ist.
Europarl v8

Unless they are handled properly, not least on a continental scale, the links between the various generations and the various population groups will begin to unravel bit by bit.
Wenn der Bund zwischen den verschiedenen Generationen und den verschiedenen Bevölkerungsgruppen nicht auch auf europäischer Ebene angemessen geregelt wird, besteht die Gefahr, daß er allmählich zerbricht.
Europarl v8

Communications are an indispensable and growing requirement of parliamentary democracy, particularly for a continental-scale parliament such as ours.
Die Kommunikation ist ein unverzichtbarer und immer wichtigerer Bestandteil der parlamentarischen Demokratie, insbesondere für ein Parlament, das wie in unserem Fall europaweit operiert.
Europarl v8

It was the ambition to prepare the way for a continental-scale enlargement in Europe and that is the test by which we must judge the content at Nice.
Ging es doch darum, den Weg für eine Erweiterung kontinentalen Ausmaßes zu ebnen, und genau daran müssen wir den Inhalt von Nizza messen.
Europarl v8

We must make Europe fit for a future on a continental scale and we must make the democracy in this House fit to offer a real leadership and act as a counterweight and check and balance against the excesses of technocracy or bureaucracy.
Wir müssen Europa fit machen für eine Zukunft auf kontinentaler Ebene, und wir müssen die Demokratie in unserem Parlament so ausgestalten, dass es echte Führung bieten und als Gegengewicht und als Kontrolle gegen die Auswüchse von Technokratie und Bürokratie fungieren kann.
Europarl v8

We as Parliament have a public purpose to bring real value to debate, to be a continental-scale legislator.
Wir als Parlament haben den öffentlichen Auftrag, einen wirklich wertvollen Beitrag zu dieser Debatte zu leisten und ein kontinentaler Gesetzgeber zu sein.
Europarl v8

Is that not the validation we need to 'act on a continental scale', as this document urges, to utilise our 'critical mass' to 'enable Europeans to shape globalisation', as the Commission's communication demands?
Ist das nicht die Bestätigung, die wir brauchen, um "dem europäischen Kontinent die Möglichkeit" zu eröffnen, "sein Gewicht in die Waagschale zu werfen", wie in diesem Dokument angemahnt wird, um unsere "kritische Masse" zu nutzen, um die Europäer in die Lage zu versetzen, "die Globalisierung mitzugestalten", wie in der Mitteilung der Kommission gefordert wird?
Europarl v8

Fears are created on the basis of the powers of national policies to cultivate doctrines of self-interest - a strategy that threatens the collapse of the historical dimensions on a continental scale.
Die Ängste werden nach Kräften von den nationalen Politikbereichen bedient, um Egoismen zu pflegen - eine Strategie, der ein Versagen kontinentalen Ausmaßes historischer Dimension droht.
Europarl v8

With the adoption and publication of the accession country reports, we are now one significant step nearer to the creation of a truly continental-scale European Union.
Mit der Annahme und Veröffentlichung der Berichte über die Beitrittsländer sind wir der Schaffung einer Europäischen Union von tatsächlich kontinentalem Ausmaß einen Schritt näher gerückt.
Europarl v8