Übersetzung für "Container carrier" in Deutsch
This
results
in
considerable
uncertainty
in
identifying
the
container
carrier.
Dies
bringt
mit
sich
eine
erhebliche
Unsicherheit
bei
der
Identifikation
des
Behälterträgers.
EuroPat v2
The
object
is
achieved
by
a
container
carrier
with
the
features
of
claim
1.
Die
Aufgabe
wird
durch
einen
Behälterträger
mit
den
Merkmalen
des
Anspruches
1
gelöst.
EuroPat v2
Advantageous
formations
of
the
container
carrier
are
specified
in
the
dependent
claims.
Vorteilhafte
Ausgestaltungen
des
Behälterträgers
sind
in
den
Unteransprüchen
an
gegeben.
EuroPat v2
The
container
carrier
1
is
matched
to
the
outside
diameter
of
the
container
4.
Der
Behälterträger
1
ist
im
wesentlichen
auf
den
Durchmesser
des
Behälters
4
abgestimmt.
EuroPat v2
In
this
way,
the
sample
container
carrier
140
can
be
moved
over
the
transport
surface
110
.
Damit
kann
der
Probenträger
140
über
die
Transportfläche
110
bewegt
werden.
EuroPat v2
A
repelling
force,
for
example,
can
be
exerted
onto
the
sample
container
carrier
in
this
way.
Auf
diese
Weise
kann
beispielsweise
eine
abstoßende
Kraft
auf
den
Probenträger
ausgeübt
werden.
EuroPat v2
The
container
carrier
50
may
be
prepared
to
this
stage
at
the
folding
carton
manufacturer.
Insoweit
kann
der
Behälterträger
50
beim
Faltschachtelhersteller
vorbereitet
werden.
EuroPat v2
The
filled
container
carrier
50
is
shown
in
this
state
in
FIG.
6
.
In
diesem
Zustand
ist
der
befüllte
Behälterträger
50
in
Fig.
6
gezeigt.
EuroPat v2
The
recycled
cardboard
is
particularly
cost-effective
and
lends
the
desired
stability
to
the
container
carrier.
Der
Recyclingkarton
ist
besonders
kostengünstig
und
verleiht
dem
Behälterträger
die
gewünschte
Stabilität.
EuroPat v2
In
front
of
the
seed
container
22,
a
carrier
frame
36
is
attached
underneath
the
frame
12
.
Vor
dem
Saatgutbehälter
22
ist
unterhalb
des
Rahmens
12
ein
Trägerrahmen
36
befestigt.
EuroPat v2
The
container
carrier
moves
on
a
closed
path.
Der
Behälterträger
bewegt
sich
auf
einer
geschlossenen
Bahn.
EuroPat v2
The
individual
container
carrier
34
advances
linearly
on
a
closed
trajectory.
Der
einzelne
Behälterträger
34
läuft
linear
auf
einer
geschlossenen
Trajektorie
um.
EuroPat v2
In
front
of
the
seed
container
22,
a
carrier
frame
36
is
fastened
below
the
frame
12
.
Vor
dem
Saatgutbehälter
22
ist
unterhalb
des
Rahmens
12
ein
Trägerrahmen
36
befestigt.
EuroPat v2
They
also
remain
in
the
assigned
container
carrier
at
the
individual
workstations.
Sie
verbleiben
auch
an
den
einzelnen
Arbeitsstationen
in
dem
einen
zugeordneten
Behälterträger.
EuroPat v2
The
spring
element
142
is
fastened
to
the
container
carrier
34
via
a
mounting
element
146
.
Das
Federelement
142
ist
über
ein
Montageelement
146
an
dem
Behälterträger
34
befestigt.
EuroPat v2
By
means
of
the
ejection
station
32,
the
closed
container
is
ejected
from
the
container
carrier
34
.
Mit
der
Auswerfstation
32
wird
der
verschlossene
Behälter
aus
dem
Behälterträger
34
ausgeworfen.
EuroPat v2
The
container
carrier
preferably
serves
for
carrying
bottles.
Bevorzugt
dient
der
Behälterträger
dem
Transport
von
Flaschen.
EuroPat v2
In
this
configuration
the
middle
wall
20
is
connected
to
the
blank
1
of
the
carrier
container.
In
dieser
Konfiguration
wird
die
Mittelwand
20
mit
dem
Zuschnitt
1
des
Tragbehälters
verbunden.
EuroPat v2
For
assembling
the
container
carrier
one
must
then
only
press
against
the
middle
fold
lines
6,
7.
Zum
Aufrichten
des
Behälterträgers
muß
dann
nur
noch
gegen
die
Mittelfaltlinien
6,
7
gedrückt
werden.
EuroPat v2