Übersetzung für "Consumer patterns" in Deutsch

Fuel excise duties are insufficient in shifting consumer patterns.
Die Kraftfahrzeugsteuern reichen nicht aus, um eine Änderung des Verbraucherverhaltens zu bewirken.
TildeMODEL v2018

It will deal with changes in life-style and consumer patterns.
Er wird Veränderungen im Lebenswandel und im Verbraucherverhalten bewirken.
TildeMODEL v2018

Recent developments in consumer shopping patterns, in particular via the internet, should be recognised.
Neueren Trends der Konsummuster, insbesondere dem Inter­net-Shopping, ist Rechnung zu tragen.
TildeMODEL v2018

Which consumer patterns have been changing during the last decade in Germany?
Welche Konsummuster verändern sich in den kommenden zehn Jahren in Deutschland?
ParaCrawl v7.1

He describes the consumer patterns of the presence and shows how they could be in the near future.
Er zeigt, wie Konsummuster der Gegenwart aussehen und solche der nahen Zukunft aussehen könnten.
ParaCrawl v7.1

Consumer spending patterns may also shift to reflect the particular needs of this group.
Auch das Konsumverhalten dürfte sich ändern, was die besonderen Bedürfnisse dieser Bevölkerungsgruppe widerspiegelt.
ParaCrawl v7.1

The consumer behaviour patterns we all show affect the climate, and an energy tax, a carbon dioxide tax, is one way to make the price an eco-label.
Unser Konsumverhalten wirkt sich auf das Klima aus, und die Energiesteuer, die CO2-Abgabe, ist eine Möglichkeit, aus dem Preis ein Ökolabel zu machen.
Europarl v8

Current consumer patterns for processed animal products mean that some 85% of Europe's arable area is required for feedstuff production.
Bei der derzeitigen Konsumstruktur bezüglich tierischer Veredelungsprodukte werden etwa 85% der europäischen Ackerfläche für die Futterproduktion benötigt.
TildeMODEL v2018

Current consumer patterns for processed animal products mean that some 85% of Europe's arable area is, at the same time, required for feedstuff production.
Bei der derzeitigen Konsumstruktur bezüg­lich tierischer Veredelungsprodukte werden zugleich etwa 85% der europäischen Ackerfläche für die Futterproduktion benötigt.
TildeMODEL v2018

As far as everyday purchases are concerned, the fact that the housewife often buys the same products will make it easier for her to adjust to the new value scale, since she will not have to modify her consumer patterns.
Da die Hausfrau bei ihren Gewohnheits­käufen in der Regel die gleichen Artikel einkauft, kann sie sich ohne lange Umstellungs­zeit nach der neuen Wertskala richten, zumal davon auszugehen ist, daß sich ihre Konsumgewohnheiten kaum ändern werden.
TildeMODEL v2018

The key one is probably that sustainable development is a very wide concept which involves parallel action at international and national levels as well as at local level, and indicates a change in life and consumer patterns.
Die Schlüsselfrage ist vermutlich, dass nachhaltige Ent­wicklung ein sehr breit gefasstes Konzept ist, das parallele Maßnahmen auf internationaler und natio­naler Ebene sowie auch auf lokaler Ebene umfasst und Änderungen im Lebenswandel und im Ver­braucherverhalten bedeutet.
TildeMODEL v2018

The key question is probably that sustainable development is a very wide concept, involves parallel action at international and national levels as well as at local level, and indicates a change in life and consumer patterns.
Die Schlüsselfrage ist vermutlich, dass nachhaltige Entwicklung ein sehr breit gefasstes Konzept ist, das parallele Maßnahmen auf internationaler und nationaler Ebene sowie auch auf lokaler Ebene umfasst und Änderungen im Lebenswandel und im Verbraucherverhalten bedeutet.
TildeMODEL v2018

It will also require, among other things, new investment in human resources and in motivating citizens to change life and consumer patterns.
Sie wird zudem u.a. erneute Investitionen in die Humanressourcen und eine Motivation der Bürger zur Änderung ihres Lebenswandels und des Verbraucherverhaltens erfordern.
TildeMODEL v2018

Given these conditions, joint efforts at European level are necessary and can lay the ground for economies to integrate energy efficient solutions in production processes and business and consumer consumption patterns.
Unter diesen Umständen sind gemeinsame Anstrengungen auf europäischer Ebene notwendig und können die Grundlage schaffen, um energieeffiziente Lösungen in die Produktionsprozesse der Volkswirtschaften und in die Verbrauchsmuster der Unternehmen und Verbraucher zu integrieren.
TildeMODEL v2018

Under these conditions, common efforts at the European level are necessary and can facilitate the emergence of the framework conditions for economies to integrate energy efficient solutions in production processes and business and consumer consumption patterns.
Unter diesen Umständen sind gemeinsame Anstrengungen auf europäischer Ebene notwendig und können die Schaffung geeigneter Rahmenbedingungen erleichtern, um energieeffiziente Lösungen in die Produktionsprozesse der Volkswirtschaften und in die Verbrauchsmuster der Unternehmen und Verbraucher zu integrieren.
TildeMODEL v2018

The model for green growth is based on a structural economic change mainly driven by scarcity of resources (resource constraints and prices), and supported by public policies, technological change and innovation, new markets and changes in industrial and consumer demand patterns.
Dem Modell für grünes Wachstum liegt ein struktureller Wirtschaftswandel zugrunde, dessen Hauptursache die Knappheit der Ressourcen (Verfügbarkeit und Preise) ist und der zusätzlich durch Politikstrategien, technologischen Wandel und Innovation, neue Märkte sowie geänderte Bedarfs- und Verbrauchsmuster der Industrie und der Verbraucher angetrieben wird.
TildeMODEL v2018