Übersetzung für "Consulting about" in Deutsch
And
without
consulting
me
about
it,
it
had
edited
them
out.
Und
ohne
dass
ich
gefragt
wurde
wurden
sie
aussortiert.
TED2013 v1.1
I
couldn't
bear
to
leave
Paris
without
consulting
you
about
this.
Ich
konnte
Paris
nicht
verlassen,
ohne
mit
Ihnen
hierüber
zu
sprechen.
OpenSubtitles v2018
How
about
consulting
me
before
you
struck
a
deal?
Warum
werde
ich
nicht
gefragt,
bevor
Sie
einen
Deal
machen?
OpenSubtitles v2018
Do
you
want
to
learn
more
about
Consulting
at
Dürr?
Möchten
Sie
mehr
zum
Thema
Consulting
bei
Dürr
erfahren?
ParaCrawl v7.1
Andreas
Klippe
is
consulting
about
sales
strategies
for
South
East
Asia.
Andreas
Klippe
berät
zu
Vertriebsfragen
in
Südostasien.
ParaCrawl v7.1
Learn
more
about
Consulting
and
Marketing
»
Mehr
zu
Beratung
und
Marketing
erfahren
»
ParaCrawl v7.1
When
Anna
arrived
the
two
sisters
were
consulting
about
feeding
the
baby.
Die
beiden
Schwestern
führten,
als
Anna
eintraf,
gerade
ein
eifriges
Gespräch
über
Säuglingsernährung.
Books v1
Marcus
can't
just
pull
a
doctor
off
the
street
to
ask
him
about
consulting
fees.
Marcus
kann
nicht
einfach
einen
Doktor
herholen,
um
ihn
über
Beratergehälter
zu
befragen.
OpenSubtitles v2018
Do
you
have
any
questions
about
consulting
or
would
you
like
to
hire
one
of
our
consultants
for
one
of
your
digitization
projects
Haben
Sie
Fragen
zum
Consulting
oder
möchten
einen
unserer
Berater
für
Ihr
Digitalisierungsprojekt
einsetzen?
CCAligned v1
Many
people
have
benefited
from
consulting
us
about
their
questions
and
wishes.
Vielen
Menschen
tut
es
gut,
mit
uns
über
ihre
Fragen
und
Wünsche
zu
sprechen.
CCAligned v1
Consulting
isn’t
about
knowing
something
better,
it’s
about
doing
something
better
together.
Beratung
heißt
nicht,
etwas
besser
zu
wissen,
sondern
etwas
gemeinsam
besser
zu
machen.
CCAligned v1
Jens
LÃ1?4dtke,
head
of
Tebis
Consulting,
talks
about
the
current
situation,
opportunities
and
risks.
Jens
Lüdtke,
Leiter
Tebis
Consulting,
informiert
über
den
aktuellen
Stand,
Chancen
und
Risiken.
ParaCrawl v7.1
We
offer
independent
and
neutral
consulting,
especially
about
issues
of
contract
preparation.
Wir
bieten
in
Rechtsfragen,
insbesondere
in
Fragen
der
Vertragsgestaltung,
unabhängige,
neutrale
Beratung.
ParaCrawl v7.1
We
hope
that
from
now
on,
with
the
new
provisions
of
the
Treaty
of
Amsterdam
making
consultation
with
Parliament
obligatory,
the
Council
will
respond
by
mending
its
ways
and
consulting
Parliament
about
all
aspects
of
this
matter,
which
is
of
such
great
interest
to
the
European
people
represented
by
this
House,
Mr
President.
Wir
hoffen,
daß
von
nun
an
aufgrund
der
neuen
Bestimmungen
des
Amsterdamer
Vertrages
-
die
die
Konsultation
des
Parlaments
zwingend
vorschreiben
-
der
Rat
diese
schlechte
Angewohnheit
ablegt,
daß
er
entsprechend
handelt
und
das
Parlament
zu
dem
Übereinkommen
konsultiert,
das
für
die
Bürger
Europas,
die
diese
Versammlung
doch
vertritt,
von
größtem
Interesse
ist.
Europarl v8
Even
before
the
summit
began,
Europeans,
Canadians,
Mexicans,
South
Koreans,
and
Japanese
had
been
consulting
in
earnest
about
the
need
for
a
new
alliance
to
save
the
multilateral
system.
Noch
bevor
Beginn
des
Gipfeltreffens
hatten
sich
Europäer,
Kanadier,
Mexikaner,
Südkoreaner
und
Japaner
ernsthaft
über
die
Notwendigkeit
eines
neuen
Bündnisses
beraten,
um
das
multilaterale
System
zu
retten.
News-Commentary v14
Up
until
the
end
of
2016,
the
Commission
is
consulting
the
public
about
what
social
rights
should
be
laid
down
in
Europe
in
order
to
mirror
the
changing
world
of
work
and
promote
convergence
in
the
euro
area.
Bis
Ende
2016
konsultiert
die
Kommission
die
Öffentlichkeit
darüber,
welche
sozialen
Rechte
europäisch
verankert
werden
sollten,
um
die
veränderte
Arbeitswelt
widerzuspiegeln
und
die
Konvergenz
im
Euro-Raum
zu
fördern.
TildeMODEL v2018
Better
rates
of
pay
will
attract
more
people
into
the
profession,
but
there
are
other
factors
too
such
as
treating
language
professionals
with
more
respect,
consulting
them
about
court
procedures
and
involving
them
in
such
a
way
as
to
ensure
that
their
specialist
skills
are
acknowledged
and
valued.
Eine
bessere
Bezahlung
würde
diesen
Beruf
attraktiver
machen,
aber
daneben
gibt
es
noch
andere
Faktoren
wie
eine
respektvollere
Behandlung
und
bessere
Einbeziehung
von
Sprachsachverständigen
in
Gerichtsverfahren,
mit
der
sichergestellt
wird,
dass
ihre
besonderen
Fertigkeiten
anerkannt
und
gewürdigt
werden.
TildeMODEL v2018