Übersetzung für "Construction environment" in Deutsch

Its enclosed type of construction protects the environment safely from material falling down and emissions.
Mit ihrer geschlossenen Bauform schützt sie die Umwelt sicher vor herabfallendem Material und vor Emissionen.
ParaCrawl v7.1

Europe must remind the Member States to update their legislation on the environment, construction abuse, reforestation and the promotion of farming methods which seek not only to increase production quantities, but also to protect and replenish the land.
Europa muss die Mitgliedstaaten auffordern, ihre Rechtsvorschriften in den Bereichen Umwelt, widerrechtliche Baumaßnahmen, Aufforstung sowie Förderung einer nicht nur auf die Produktionssteigerung, sondern auch auf den Landschaftsschutz und die Landschaftspflege ausgerichteten Landwirtschaft entsprechend anzupassen.
Europarl v8

Take advantage of the fair for helpful expert advice on saving energy, housing and construction, power and environment.
Nutzen sie unter anderem die Messe um Experten Ratschläge zu bekommen, die in Sachen Energieeinsparungen, Bauen und Wohnen, Ernährung und Umwelt hilfreich sein können.
ELRA-W0201 v1

Moreover, this sector influences many other areas such as transport, culture, construction and the environment and involves a wide range of services and professions.
Der Einfluss der Tourismusbranche, welche die unterschiedlichsten Dienstleistungen und Berufe in sich vereint, ist zudem in zahlreichen Bereichen, wie z.B. Transportwesen, Kultur, Bauwesen und Umwelt zu spüren.
TildeMODEL v2018

Other areas of activity are: public procurement, standards and conformity assessment, consumer protection, mining and raw materials, science and technology, general and vocational training, agriculture and food, energy, the nuclear sector, space, construction, environment, transport, post and telecommunications, financial services, regional development, cooperation in the social area, tourism, SMEs, communications, information technology and infrastructure, customs, statistics, economics, money laundering, drugs and the regulation of capital movements and payments in Russia.
Weitere Handlungsfelder sind: Öffentliches Auftragswesen, Normung und Konformitätsprüfung, Verbraucherschutz, Bergbau und Rohstoffe, Wissenschaft und Technik, allgemeine und berufliche Bildung, Agrar- und Ernährungswirtschaft, Energie, Nuklearsektor, Raumfahrt, Bauwirtschaft, Umwelt, Verkehr, Postdienste und Telekommunikation, Finanzdienstleistungen, Regionalentwicklung, Zusammenarbeit im sozialen Bereich, Fremdenverkehr, kleine und mittlere Unternehmen, Kommunikations-, Informatik- und Informationsinfrastruktur, Zoll, Statistik, Wirtschaftswissenschaften, Geldwäsche, Drogen sowie Regelung des Kapitalverkehrs und der Zahlungen in Rußland.
TildeMODEL v2018

All services sectors are covered including inter alia financial services, business services, telecommunications, construction, distribution, environment and energy services, tourism and transport services.
Alle Dienstleistungsbereiche sind erfasst, einschließlich unter anderem Finanzdienstleistungen, Unternehmensdienstleistungen, Telekommunikation, Bau, Vertrieb, Umwelt und Energie, Tourismus und Verkehr.
TildeMODEL v2018

I am particularly in favour of carrying out independent reports and researching the impact of the pipeline construction on the environment.
Ich bin insbesondere dafür, unabhängige Berichte in Auftrag zu geben und die Folgen des Baus der Pipeline für die Umwelt zu untersuchen.
Europarl v8

These are times of very exciting technological developments – in water-permeable, heat-retentive or electrically conductive fabrics, in software, customised design, and intelligent textiles for specific applications in healthcare, transport, construction or the environment.
Wir leben in einer Zeit sehr aufregender technologischer Entwicklungen – in wasserdurchlässigen, Wärme zurückhaltenden oder elektrisch leitenden Geweben, in Software, kundenspezifischem Design und intelligenten Textilien für spezielle Anwendungen in Bereichen wie Gesundheitspflege, Verkehr, Bau oder Umwelt.
EUbookshop v2

Since the local election in 2001 he was a member of the Committee on construction, planning, environment and transport.
Seit der Kommunalwahl 2001 war er dort Mitglied im Ausschuss für Bau, Planung, Umwelt und Verkehr.
WikiMatrix v1

Subjects included environmental management systems in construction, retailing and environment, government grants, and international standards.
In diesem Rahmen wurden Fragen wie Umweltmanagementsysteme im Bau wesen, Einzelhandel und Umwelt, Regierungszuschüsse und internationale Standards behandelt.
EUbookshop v2

Alongside the maritime sector, he also serves corporate customers in fields such as environment, construction and energy as well as the liberal professions.
Dabei werden neben der Maritimen Wirtschaft u.a. Unternehmen aus den Bereichen Umwelt, Bau und Energie sowie Freiberufler betreut.
ParaCrawl v7.1

They are indispensable in the areas of plastics, textiles, agriculture, forestry, environment, construction materials, chemistry and foodstuffs as well as for analytic and sample preparation for RoHS-analysis.
Für die Bereiche Kunststoff, Textilien, Land- und Forstwirtschaft, Umwelt, Baustoffe, Chemie, Lebensmittel und zur Analytik und Probenaufbereitung für RoHS-Analysen sind sie unverzichtbar.
ParaCrawl v7.1