Übersetzung für "Construction environment" in Deutsch
Its
enclosed
type
of
construction
protects
the
environment
safely
from
material
falling
down
and
emissions.
Mit
ihrer
geschlossenen
Bauform
schützt
sie
die
Umwelt
sicher
vor
herabfallendem
Material
und
vor
Emissionen.
ParaCrawl v7.1
Europe
must
remind
the
Member
States
to
update
their
legislation
on
the
environment,
construction
abuse,
reforestation
and
the
promotion
of
farming
methods
which
seek
not
only
to
increase
production
quantities,
but
also
to
protect
and
replenish
the
land.
Europa
muss
die
Mitgliedstaaten
auffordern,
ihre
Rechtsvorschriften
in
den
Bereichen
Umwelt,
widerrechtliche
Baumaßnahmen,
Aufforstung
sowie
Förderung
einer
nicht
nur
auf
die
Produktionssteigerung,
sondern
auch
auf
den
Landschaftsschutz
und
die
Landschaftspflege
ausgerichteten
Landwirtschaft
entsprechend
anzupassen.
Europarl v8
Take
advantage
of
the
fair
for
helpful
expert
advice
on
saving
energy,
housing
and
construction,
power
and
environment.
Nutzen
sie
unter
anderem
die
Messe
um
Experten
Ratschläge
zu
bekommen,
die
in
Sachen
Energieeinsparungen,
Bauen
und
Wohnen,
Ernährung
und
Umwelt
hilfreich
sein
können.
ELRA-W0201 v1
Moreover,
this
sector
influences
many
other
areas
such
as
transport,
culture,
construction
and
the
environment
and
involves
a
wide
range
of
services
and
professions.
Der
Einfluss
der
Tourismusbranche,
welche
die
unterschiedlichsten
Dienstleistungen
und
Berufe
in
sich
vereint,
ist
zudem
in
zahlreichen
Bereichen,
wie
z.B.
Transportwesen,
Kultur,
Bauwesen
und
Umwelt
zu
spüren.
TildeMODEL v2018
Other
areas
of
activity
are:
public
procurement,
standards
and
conformity
assessment,
consumer
protection,
mining
and
raw
materials,
science
and
technology,
general
and
vocational
training,
agriculture
and
food,
energy,
the
nuclear
sector,
space,
construction,
environment,
transport,
post
and
telecommunications,
financial
services,
regional
development,
cooperation
in
the
social
area,
tourism,
SMEs,
communications,
information
technology
and
infrastructure,
customs,
statistics,
economics,
money
laundering,
drugs
and
the
regulation
of
capital
movements
and
payments
in
Russia.
Weitere
Handlungsfelder
sind:
Öffentliches
Auftragswesen,
Normung
und
Konformitätsprüfung,
Verbraucherschutz,
Bergbau
und
Rohstoffe,
Wissenschaft
und
Technik,
allgemeine
und
berufliche
Bildung,
Agrar-
und
Ernährungswirtschaft,
Energie,
Nuklearsektor,
Raumfahrt,
Bauwirtschaft,
Umwelt,
Verkehr,
Postdienste
und
Telekommunikation,
Finanzdienstleistungen,
Regionalentwicklung,
Zusammenarbeit
im
sozialen
Bereich,
Fremdenverkehr,
kleine
und
mittlere
Unternehmen,
Kommunikations-,
Informatik-
und
Informationsinfrastruktur,
Zoll,
Statistik,
Wirtschaftswissenschaften,
Geldwäsche,
Drogen
sowie
Regelung
des
Kapitalverkehrs
und
der
Zahlungen
in
Rußland.
TildeMODEL v2018
All
services
sectors
are
covered
including
inter
alia
financial
services,
business
services,
telecommunications,
construction,
distribution,
environment
and
energy
services,
tourism
and
transport
services.
Alle
Dienstleistungsbereiche
sind
erfasst,
einschließlich
unter
anderem
Finanzdienstleistungen,
Unternehmensdienstleistungen,
Telekommunikation,
Bau,
Vertrieb,
Umwelt
und
Energie,
Tourismus
und
Verkehr.
TildeMODEL v2018
I
am
particularly
in
favour
of
carrying
out
independent
reports
and
researching
the
impact
of
the
pipeline
construction
on
the
environment.
Ich
bin
insbesondere
dafür,
unabhängige
Berichte
in
Auftrag
zu
geben
und
die
Folgen
des
Baus
der
Pipeline
für
die
Umwelt
zu
untersuchen.
Europarl v8
These
are
times
of
very
exciting
technological
developments
–
in
water-permeable,
heat-retentive
or
electrically
conductive
fabrics,
in
software,
customised
design,
and
intelligent
textiles
for
specific
applications
in
healthcare,
transport,
construction
or
the
environment.
Wir
leben
in
einer
Zeit
sehr
aufregender
technologischer
Entwicklungen
–
in
wasserdurchlässigen,
Wärme
zurückhaltenden
oder
elektrisch
leitenden
Geweben,
in
Software,
kundenspezifischem
Design
und
intelligenten
Textilien
für
spezielle
Anwendungen
in
Bereichen
wie
Gesundheitspflege,
Verkehr,
Bau
oder
Umwelt.
EUbookshop v2
Since
the
local
election
in
2001
he
was
a
member
of
the
Committee
on
construction,
planning,
environment
and
transport.
Seit
der
Kommunalwahl
2001
war
er
dort
Mitglied
im
Ausschuss
für
Bau,
Planung,
Umwelt
und
Verkehr.
WikiMatrix v1
Subjects
included
environmental
management
systems
in
construction,
retailing
and
environment,
government
grants,
and
international
standards.
In
diesem
Rahmen
wurden
Fragen
wie
Umweltmanagementsysteme
im
Bau
wesen,
Einzelhandel
und
Umwelt,
Regierungszuschüsse
und
internationale
Standards
behandelt.
EUbookshop v2
Alongside
the
maritime
sector,
he
also
serves
corporate
customers
in
fields
such
as
environment,
construction
and
energy
as
well
as
the
liberal
professions.
Dabei
werden
neben
der
Maritimen
Wirtschaft
u.a.
Unternehmen
aus
den
Bereichen
Umwelt,
Bau
und
Energie
sowie
Freiberufler
betreut.
ParaCrawl v7.1
They
are
indispensable
in
the
areas
of
plastics,
textiles,
agriculture,
forestry,
environment,
construction
materials,
chemistry
and
foodstuffs
as
well
as
for
analytic
and
sample
preparation
for
RoHS-analysis.
Für
die
Bereiche
Kunststoff,
Textilien,
Land-
und
Forstwirtschaft,
Umwelt,
Baustoffe,
Chemie,
Lebensmittel
und
zur
Analytik
und
Probenaufbereitung
für
RoHS-Analysen
sind
sie
unverzichtbar.
ParaCrawl v7.1