Übersetzung für "Consists of two parts" in Deutsch

My question is very tangible and consists of two parts.
Meine Frage ist sehr konkret und besteht aus zwei Teilen.
Europarl v8

So it consists of two parts, what we call an encoder and a transducer.
Sie besteht aus zwei Teilen, die wir Encoder und Transducer nennen.
TED2013 v1.1

Amendment 1 consists of two parts.
Abänderung 1 besteht aus zwei Teilen.
TildeMODEL v2018

The present report consists of two parts.
Der vorliegende Bericht besteht aus zwei Teilen.
TildeMODEL v2018

It usually consists of two major parts:
Es besteht gewöhnlich aus zwei Hauptteilen:
DGT v2019

This interim report consists of two parts.
Dieser Zwischenbericht besteht aus zwei Teilen.
TildeMODEL v2018

The proposed Directive consists of two parts:
Die vorgeschlagene Richtlinie umfasst zwei Komponenten:
TildeMODEL v2018

The Green Paper consists of two main parts.
Das Grünbuch besteht aus zwei großen Teilen.
TildeMODEL v2018

The Green Paper consists of two parts.
Das Grünbuch besteht aus zwei Teilen.
TildeMODEL v2018

I needed a gift which consists of two parts.
Ich brauchte ein Geschenk, das aus zwei Teilen besteht.
OpenSubtitles v2018

The complete specification of these interfaces consists of two parts:
Die vollständige Spezifikation dieser Schnittstellen besteht aus zwei Teilen:
DGT v2019

This volume consists of two parts.
Der vorliegende Band besteht aus zwei Teilen.
EUbookshop v2

The study consists of two parts.
Die Studie besteht aus zwei Teilen.
EUbookshop v2

The model consists of two parts:
Das Modell setzt sich aus zwei Teilen zusammen:
EUbookshop v2

The town consists of the two parts Großen-Linden and Leihgestern.
Die Stadt besteht aus den Stadtteilen Großen-Linden und Leihgestern.
WikiMatrix v1

The road mainly consists of two parts.
Die Straße besteht im Wesentlichen aus zwei Teilen.
WikiMatrix v1

The review consists of two parts: an explanatory part and summary tables.
Der Überblick gliedert sich in zwei Teile: einen erläuternden Teil und Tabellen.
EUbookshop v2