Übersetzung für "Consists of two parts" in Deutsch
My
question
is
very
tangible
and
consists
of
two
parts.
Meine
Frage
ist
sehr
konkret
und
besteht
aus
zwei
Teilen.
Europarl v8
So
it
consists
of
two
parts,
what
we
call
an
encoder
and
a
transducer.
Sie
besteht
aus
zwei
Teilen,
die
wir
Encoder
und
Transducer
nennen.
TED2013 v1.1
Amendment
1
consists
of
two
parts.
Abänderung
1
besteht
aus
zwei
Teilen.
TildeMODEL v2018
The
present
report
consists
of
two
parts.
Der
vorliegende
Bericht
besteht
aus
zwei
Teilen.
TildeMODEL v2018
It
usually
consists
of
two
major
parts:
Es
besteht
gewöhnlich
aus
zwei
Hauptteilen:
DGT v2019
This
interim
report
consists
of
two
parts.
Dieser
Zwischenbericht
besteht
aus
zwei
Teilen.
TildeMODEL v2018
The
proposed
Directive
consists
of
two
parts:
Die
vorgeschlagene
Richtlinie
umfasst
zwei
Komponenten:
TildeMODEL v2018
The
Green
Paper
consists
of
two
main
parts.
Das
Grünbuch
besteht
aus
zwei
großen
Teilen.
TildeMODEL v2018
The
Green
Paper
consists
of
two
parts.
Das
Grünbuch
besteht
aus
zwei
Teilen.
TildeMODEL v2018
I
needed
a
gift
which
consists
of
two
parts.
Ich
brauchte
ein
Geschenk,
das
aus
zwei
Teilen
besteht.
OpenSubtitles v2018
The
complete
specification
of
these
interfaces
consists
of
two
parts:
Die
vollständige
Spezifikation
dieser
Schnittstellen
besteht
aus
zwei
Teilen:
DGT v2019
This
volume
consists
of
two
parts.
Der
vorliegende
Band
besteht
aus
zwei
Teilen.
EUbookshop v2
The
study
consists
of
two
parts.
Die
Studie
besteht
aus
zwei
Teilen.
EUbookshop v2
The
model
consists
of
two
parts:
Das
Modell
setzt
sich
aus
zwei
Teilen
zusammen:
EUbookshop v2
The
town
consists
of
the
two
parts
Großen-Linden
and
Leihgestern.
Die
Stadt
besteht
aus
den
Stadtteilen
Großen-Linden
und
Leihgestern.
WikiMatrix v1
The
road
mainly
consists
of
two
parts.
Die
Straße
besteht
im
Wesentlichen
aus
zwei
Teilen.
WikiMatrix v1
The
review
consists
of
two
parts:
an
explanatory
part
and
summary
tables.
Der
Überblick
gliedert
sich
in
zwei
Teile:
einen
erläuternden
Teil
und
Tabellen.
EUbookshop v2