Übersetzung für "Consistently good" in Deutsch
They
must
also
act
consistently
and
in
good
faith.
Sie
müssen
auch
beständig
und
in
gutem
Glauben
handeln.
Europarl v8
A
bearing
designed
in
this
manner
has
consistently
good
working
properties
over
a
long
service
life.
Ein
derart
ausgestaltetes
Lager
weist
während
einer
langen
Gebrauchsdauer
gleichbleibend
gute
Gebrauchseigenschaften
auf.
EuroPat v2
Hence,
the
mechanical
seal
exhibits
consistently
good
working
properties
during
a
long
service
life.
Die
Gleitringdichtung
weist
dadurch
gleichbleibend
gute
Gebrauchseigenschaften
während
einer
langen
Gebrauchsdauer
auf.
EuroPat v2
By
adding
regular
workouts
to
therapy,
you
can
see
a
consistently
good
result.
Durch
das
Hinzufügen
regelmäßiger
Workouts
zur
Therapie
sehen
Sie
ein
konstant
gutes
Ergebnis.
ParaCrawl v7.1
This
has
been
accompanied
by
consistently
good
demand
from
our
customers.
Das
geht
einher
mit
einer
anhaltend
guten
Nachfrage
unserer
Kunden.
ParaCrawl v7.1
Riders
and
their
horses
can
explore
this
region
consistently
good.
Reiter
können
mit
ihren
Pferden
diese
Region
durchwegs
gut
erkunden.
ParaCrawl v7.1
Indoors
they
grow
easily
with
consistently
good
results.
In
Innenräumen
wachsen
sie
problemlos
mit
gleichbleibend
guten
Ergebnissen.
ParaCrawl v7.1
Our
customers
gave
us
consistently
good
marks.
Unsere
Kunden
stellten
uns
durchwegs
gute
Zeugnisse
aus.
ParaCrawl v7.1
After
all,
I'm
glad
that
my
argument
was
consistently
recognized
as
good.
Immerhin
freue
ich
mich,
dass
meine
Argumentationdurchweg
als
gut
anerkannt
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
food
is
consistently
good.
Das
Essen
bei
Madras
Cafe
hätte
ein
sehr
gut
verdient.
ParaCrawl v7.1
If
used
correctly
and
consistently,
it
offers
good
protection.
Bei
korrekter
und
regelmäßiger
Anwendung
bietet
es
einen
guten
Schutz.
ParaCrawl v7.1
From
the
beginning
to
the
end,
we
showed
a
consistently
good
performance.
Von
Anfang
bis
zum
Ende
haben
wir
eine
konstant
gute
Leistung
gezeigt.
ParaCrawl v7.1
Thats
why
we
can
offer
our
customers
a
consistently
good
quality.
Nur
so
können
wir
unseren
Kunden
eine
gleichbleibend
gute
Qualität
bieten.
ParaCrawl v7.1
So
you
get
a
consistently
good
result
in
the
whole
living
room.
So
bekommt
man
ein
durchweg
schönes
Ergebnis
im
ganzen
Wohnraum.
ParaCrawl v7.1
By
wearing
toe
socks
the
load
will
be
distributed
consistently
and
a
good
posture
will
be
supported.
Durch
Zehensocken
wird
die
Kraft
gleichmäßig
verteilt
und
die
gute
Haltung
gefördert.
ParaCrawl v7.1
The
power
transfer
and
safety
release
are
consistently
good
and
guaranteed.
Kraftübertragung
und
Sicherheitsauslösung
sind
jederzeit
gleichbleibend
gut
und
gewährleistet.
ParaCrawl v7.1
Overall,
this
means
that
consistently
good
performance
characteristics
of
the
sealing
bellows
are
provided
over
a
long
service
life.
Insgesamt
gleichbleibend
gute
Gebrauchseigenschaften
des
Dichtungsbalgs
während
einer
langen
Gebrauchsdauer
sind
die
Folge.
EuroPat v2
Therefore,
the
sealing
region
has
consistently
good
use
characteristics
during
a
long
service
life.
Der
Dichtbereich
hat
deshalb
gleichbleibend
gute
Gebrauchseigenschaften
während
einer
langen
Gebrauchsdauer.
EuroPat v2
The
properties
of
the
coatings
here
remained
consistently
good.
Dabei
waren
die
Eigenschaften
der
Lacke
gleichbleibend
gut.
EuroPat v2
Thanks
to
the
new
rubber
compound,
consistently
good
performance
is
guaranteed
even
at
the
lowest
temperatures.
Dank
der
neuen
Gummimischung
ist
durchgängig
gute
Leistung
auch
bei
niedrigsten
Temperaturen
gewährleistet.
CCAligned v1
They
all
get
consistently
good
reviews,
they
all
get
the
job
done…
Sie
alle
bekommen
durchgehend
gute
Rezensionen,
sie
erledigen
ihre
Aufgabe
…
CCAligned v1
The
users
of
the
product
consistently
rate
it
good.
Die
Benutzer
des
Produktes
bewerten
es
durchweg
mit
good.
CCAligned v1
The
pressure
contact
thus
includes
consistently
good
operational
behavior
over
a
long
duration.
Der
Druckkontakt
weist
so
über
eine
hohe
Lebensdauer
ein
gleichbleibend
gutes
Betriebsverhalten
auf.
EuroPat v2
The
remaining
laser
energy
is
accordingly
higher
and
the
beam
profile
is
consistently
good.
Damit
ist
die
verbleibende
Laserenergie
höher
und
das
Strahlprofil
gleichbleibend
gut.
EuroPat v2