Übersetzung für "Consent about" in Deutsch

For details about consent by the legal guardian see participation conditions.
Details zur Zustimmung der Erziehungsberechtigten siehe Teilnahmebedingungen.
CCAligned v1

The European Union guideline for user consent about the use of cookies has been implemented as well.
Die EU-Richtlinie zur Einwilligung der Nutzer für die Verwendung von Cookies wurde auch umgesetzt.
ParaCrawl v7.1

Open calls and distributed data collection can also raise complex questions about consent and privacy.
Offene Anrufe und verteilte Datensammlung können auch komplexe Fragen zu Einwilligung und Privatsphäre aufwerfen.
ParaCrawl v7.1

We can teach our sons and daughters about pleasure and desire, about consent and boundaries, about what it feels like to be present in their body and to know when they're not.
Wir können unsere Söhne und Töchter über Lust und Verlangen aufklären, über Einwilligung und Grenzen, darüber, wie es sich anfühlt, in ihrem Körper präsent zu sein und zu wissen, wenn sie es nicht sind.
TED2020 v1

In this case the chairman of the board of a boarding school had, without consent, published information about an employed person on the school’s website on the Internet.
In diesem Fall hatte der Direktor eines Internats ohne Zustimmung Informationen über einen Angestellten auf der Internetseite des Internats veröffentlicht.
EUbookshop v2

And in this penitent were absent knowledge and deliberate consent about what he had done, anything, she was certain that he acted on the advice it should be given by the sages before which is not discussed, you obey.
Und in dieser Büßer fehlten Kenntnisse und bewusste Zustimmung über das, was er getan hatte,, etwas, sie war sich sicher, dass er auf den Rat handelte es von den Weisen gegeben werden sollte, vor dem nicht diskutiert, Sie gehorchen.
ParaCrawl v7.1

In this case, we inform you separately with the submission of an individual declaration about all modalities, the scope of the consent and about the purposes, which we pursue with these processing steps.
In diesem Fall informieren wir Sie im Zusammenhang mit der Abgabe der jeweiligen Einwilligungserklärung gesondert über alle Modalitäten und die Reichweite der Einwilligung und über die Zwecke, die wir mit diesen Verarbeitungen verfolgen.
ParaCrawl v7.1

However, without your separate consent, only information about TeamSpeak services will be sent to you for this purpose that is similar to the services you use.
Ohne Ihre gesonderte Zustimmung werden Ihnen zu diesem Zweck jedoch nur Informationen zu Leistungen von TeamSpeak zugesandt, die den durch Sie in Anspruch genommenen Leistungen ähnlich sind.
ParaCrawl v7.1

We would like to explicitly point out this legal and factual situation to the people concerned so they can make a correspondingly informed decision about consent to the use of their data.
Wir weisen den Betroffenen explizit auf diese Rechts- und Sachlage hin, um eine entsprechend informierte Entscheidung zur Einwilligung in die Verwendung seiner Daten zu treffen.
ParaCrawl v7.1

The consent about the storage of your personal data and their use for the newsletter can be revoked at any time.
Die Einwilligung zur Speicherung Ihrer persönlichen Daten und ihrer Nutzung für den Newsletterversand können Sie jederzeit widerrufen.
ParaCrawl v7.1

Accommodation facility hereby agrees to mediation of communication by Hotel.cz Web Portal (including all processing, storing and accessing monitoring information of the communication performed by Hotel.cz Web Portal) and declares that all the employees, deputies and other persons have been informed (and in accordance with applicable laws has their consent) about using the Mediation of communication service provided to them or provided in their name.
Die Unterkunftseinrichtung stimmt mit der Kommunikationsvermittlung mit dem Portal Hotel.cz (inkl. jeglicher Verarbeitung, Speicherung, Empfang, Zugriff, Anzeige und Überwachung der Kommunikation durch Portal Hotel.cz) zu und dass sie ihre Mitarbeiter, Vertreter und andere Personen (und den geltenden Gesetzen, von welcher er die Zustimmung hat), über die Nutzung der Kommunikationsvermittlung informiert, die ihm oder in seinem Namen zur Verfügung gestellt wird.
ParaCrawl v7.1

If Tourism Australia obtain participant's consent, personal information about them may be disclosed to organisations involved in the Australian tourism industry such as airlines, hotels, tour operators and product suppliers.
Wenn Tourism Australia die Zustimmung einer Teilnehmerin/eines Teilnehmers erlangt, können personenbezogene Informationen über sie/ihn an Organisationen der australischen Tourismusbranche weitergegeben werden, z. B. Fluggesellschaften, Hotels, Reiseveranstalter und Produktlieferanten.
ParaCrawl v7.1

Following informed consent discussion about the content and aims of this study and provision of written information material, the written consent to participation in the study was obtained from the patients or the legal representatives.
Die schriftliche Zustimmung zur Teilnahme wurde nach mÃ1?4ndlicher und schriftlicher Aufklärung Ã1?4ber Inhalte und Ziele der Studie bei den Patienten oder deren gesetzlichen Vertretern eingeholt.
ParaCrawl v7.1

Before the genetic diagnosis starts, patients are informed personally and with written consent about the content and scope of the molecular genetic examination, especially the potential health benefits and risks.
Die Patientinnen werden vor Studienbeginn schriftlich und mündlich über Wesen und Tragweite der geplanten Untersuchung, insbesondere über den möglichen Nutzen für ihre Gesundheit und eventuelle Risiken aufgeklärt.
ParaCrawl v7.1

Eventually, you will have to weigh your choices and it remains your decision whether you want to get a tattoo or not (written consent and information about risks is necessary).
Am Ende müssen Sie abwägen und es bleibt Ihre Entscheidung, ob Sie sich für eine Tätowierung entscheiden (schriftliche Einwilligung und Aufklärung über Risiken ist vorab erforderlich).
ParaCrawl v7.1