Übersetzung für "Connector seal" in Deutsch
The
sealing
effect
of
this
connector
seal
device
is
excellent.
Die
Dichtwirkung
dieser
Anschlussvorrichtung
ist
hervorragend.
EuroPat v2
The
connector
164
can
seal
the
coupling
142
in
a
media-tight
fashion
in
this
or
in
another
fashion.
Auf
diese
oder
auf
eine
andere
Weise
kann
der
Verbinder
164
den
Anschluss
142
mediendicht
verschließen.
EuroPat v2
The
gun
barrel
1
is
closed
at
its
two
ends
by
means
of
a
respective
connector
or
seal
18
.
Das
Kanonenrohr
1
ist
an
seinen
beiden
Enden
durch
jeweils
einen
Verbinder
oder
Abschluß
18
verschlossen.
EuroPat v2
You
can
select
the
desired
connector
terminal
or
seal
from
these
lists.
Aus
diesen
Listen
kann
der
Anwender
den
gewünschten
Kontakt
bzw.
die
gewünschte
Dichtung
auswählen.
ParaCrawl v7.1
The
manual
selection
of
a
connector
terminal,
a
seal
and
blind
seal
respectively
offers
you
the
possibility
to
reconcile
conflicts
encountered
in
the
automatic
selection
(no
hit,
several
hits).
Die
manuelle
Auswahl
eines
Kontakts,
einer
Dichtung
bzw.
einer
Blinddichtung
bietet
dem
Anwender
die
Möglichkeit,
die
in
der
automatischen
Auswahl
aufgetretenen
Konflikte
(kein
Treffer,
mehrere
Treffer)
zu
beheben.
ParaCrawl v7.1
Since
metal
pipe
2
is
preferably
made
of
stainless
steel,
which
conducts
heat
poorly,
both
the
connector
assembly
and
seal
41
b
are
subjected
to
less
thermal
load.
Da
das
Metallrohr
2
bevorzugt
aus
einem
Edelstahl
besteht,
welches
schlecht
die
Wärme
leitet,
werden
sowohl
die
Anschlussbaugruppe
als
auch
die
Dichtung
41
b
thermisch
weniger
belastet.
EuroPat v2
Since
basically
and
according
to
standard
practice
the
seal
of
the
connector
interior
is
ensured
by
the
mounting
of
the
mating
connector,
a
hermetic
seal
is
therefore
automatically
produced
when
a
mating
connector
is
introduced
into
the
multicontact
connector
7
with
the
connector
collar
8,
without
additional
joint
levels
having
to
be
sealed.
Da
grundsätzlich
und
standardmäßig
die
Abdichtung
des
Steckerinnenraums
durch
die
Montage
des
Gegensteckers
sichergestellt
ist,
wird
somit
automatisch
beim
Einbringen
eines
Gegensteckers
in
den
Mehrkontaktstecker
7
mit
dem
Steckerkragen
8
eine
hermetische
Abdichtung
erreicht,
ohne
dass
zusätzliche
Trennebenen
abgedichtet
werden
müssen.
EuroPat v2
Specifically,
the
vulcanizates
can
be
an
O-ring
seal,
a
flat
seal,
a
shaft
sealing
ring,
a
gasket
sleeve,
a
sealing
cap,
a
dust
protection
cap,
a
connector
seal,
a
thermal
insulation
hose
(with
or
without
added
PVC),
an
oil
cooler
hose,
an
air
suction
hose,
a
power
steering
hose,
a
shoe
sole
or
parts
thereof,
or
a
pomp
membrane.
Speziell
kann
es
sich
um
eine
O-Ringdichtung,
eine
Flachdichtung,
einen
Wellendichtring,
eine
Dichtmanschette,
eine
Dichtkappe,
eine
Staubschutzkappe,
eine
Steckerdichtung,
einen
Thermoisolierschlauch
(mit
und
ohne
PVC-Zusatz),
einen
Ölkühlerschlauch,
einen
Luftansaugschlauch,
einen
Servolenkschlauch,
eine
Schuhsohle
oder
-
teile
davon
oder
eine
Pumpenmembran
handeln.
EuroPat v2
Specifically,
the
vulcanizates
can
be
an
O-ring
seal,
a
flat
seal,
a
shaft
sealing
ring,
a
gasket
sleeve,
a
sealing
cap,
a
dust
protection
cap,
a
connector
seal,
a
thermal
insulation
hose
(with
or
without
added
PVC),
an
oil
cooler
hose,
an
air
suction
hose,
a
power
steering
hose,
a
shoe
sole
or
parts
thereof,
or
a
pump
membrane.
Speziell
kann
es
sich
um
eine
O-Ringdichtung,
eine
Flachdichtung,
einen
Wellendichtring,
eine
Dichtmanschette,
eine
Dichtkappe,
eine
Staubschutzkappe,
eine
Steckerdichtung,
einen
Thermoisolierschlauch
(mit
und
ohne
PVC-Zusatz),
einen
Ölkühlerschlauch,
einen
Luftansaugschlauch,
einen
Servolenkschlauch,
eine
Schuhsohle
oder
-
teile
davon
oder
eine
Pumpenmembran
handeln.
EuroPat v2
Moreover,
the
invention
can
provide
that
the
connector
comprises
a
seal,
preferably
a
rubber
gasket,
for
sealing
the
connection
of
the
gas
cartridge
with
respect
to
the
channel.
Ferner
kann
vorgesehen
sein,
dass
der
Anschluss
ein
Dichtungsmittel,
vorzugsweise
eine
Gummidichtung
zum
Abdichten
der
Verbindung
der
Gaspatrone
mit
dem
Kanal
umfasst.
EuroPat v2
For
complete
flushing
of
the
connector
(35),
the
seal
(94)
presses
in
a
positive
fit
onto
the
outer
cone
(95)
of
the
connector
(35)
when
the
flap
is
closed.
Zur
vollständigen
Spülung
des
Konnektors
(35)
drückt
die
Dichtung
(94)
bei
geschlossener
Klappe
formschlüssig
auf
den
Außenkonus
(95)
des
Konnektors
(35).
EuroPat v2
When
the
jacket
is
annular
shaped
fabric
having
inner
and
outer
edges,
the
outer
edge
of
the
fabric
can
be
spanned
over
the
rim
of
the
connector,
the
expansion
seal
can
then
be
seated
upon
this
and
over
the
rim,
whereby
the
fabric
in
the
rim
area
is
held
securely
clamped
by
the
seated
expansion
seal.
Im
Falle
der
Ausgestaltung
der
Hülle
in
Form
eines
kreisringförmigen
Tuchs
kann
der
Aufbau
des
Blähdichtrings
so
gestaltet
sein,
daß
das
Tuch
mit
einem
außenliegenden
Randbereich
über
den
Rand
aufgespannt
ist,
die
Blähdichtung
darüberliegend
auf
den
Rand
aufgesetzt
ist,
wodurch
der
Randbereich
des
Tuchs
festgeklemmt
gehalten
ist.
EuroPat v2
Owing
to
the
increase
in
volume,
existing
gaps
can
be
filled
directly
by
the
sealing
material
of
the
sealing
element,
or
other
parts
of
the
connector
seal
device,
in
particular
wall
regions
of
the
pipe
union
and
the
elastomer
insert,
can
be
pressed
together.
Durch
die
Volumenvergrößerung
können
vorhandene
Spalte
direkt
durch
das
Material
des
Dichtelements
aufgefüllt
oder
andere
Teile
der
Anschlussvorrichtung,
wie
insbesondere
Wandbereiche
des
Anschlussstutzens
und
des
Elastomereinsatzes
aufeinander
gepresst
werden.
EuroPat v2
According
to
yet
another
embodiment
of
the
invention,
at
least
one
transponder
and/or
one
data
carrier
is
provided
for
detecting,
storing
and/or
transmitting
measuring
values
from
one
of
the
parts
for
the
connector
seal
device.
Gemäß
einer
weiteren
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
zumindest
ein
Transponder
und/oder
ein
Datenträger
zur
Erfassung,
Speicherung
bzw.
Übertragung
von
Messwerten
eines
der
Teile
der
Anschlussvorrichtung
vorgesehen.
EuroPat v2
The
press-on
cone
40
is
provided
so
that
the
second
insert
30
can
be
pressed
on
securely
and
is
therefore
pulled
into
the
transverse
opening
2
during
the
assembly
of
the
connector
seal
device.
Der
Andruckkonus
40
ist
dafür
vorgesehen,
den
zweiten
Einsatz
30
fest
anzupressen
und
wird
deshalb
bei
der
Montage
der
Anschlussvorrichtung
in
die
Queröffnung
2
hineingezogen.
EuroPat v2
This
Figure
shows
the
region
of
the
connector
seal
device
with
the
ring-shaped
seal
52,
which
cooperates
with
the
pipe
extension
51
of
the
modified
pipe
union
50
.
Der
dargestellte
Ausschnitt
zeigt
den
Bereich
der
Anschlussvorrichtung
mit
der
Ringdichtung
52,
welche
mit
dem
Rohrfortsatz
51
des
modifizierten
Anschlussstutzens
50
kooperiert.
EuroPat v2
The
pressure
sensors
(49),
the
transponders
and/or
the
data
carriers
(59)
can
advantageously
be
used
to
test
whether
a
measuring
value
that
is
required
for
the
function
of
the
connector
seal
device
parts
(10,
20,
30,
40,
50)
can
be
achieved.
Über
Drucksensoren
(49),
Transponder
und
/oder
Datenträger
(59)
ist
vorteilhafterweise
überprüfbar,
ob
ein
für
die
Funktion
erforderlicher
Messwert
der
Teile
(10,
20,
30,
40,
50)
der
Anschlussvorrichtung
erreichbar
ist.
EuroPat v2