Übersetzung für "Connector seal" in Deutsch

The sealing effect of this connector seal device is excellent.
Die Dichtwirkung dieser Anschlussvorrichtung ist hervorragend.
EuroPat v2

The connector 164 can seal the coupling 142 in a media-tight fashion in this or in another fashion.
Auf diese oder auf eine andere Weise kann der Verbinder 164 den Anschluss 142 mediendicht verschließen.
EuroPat v2

The gun barrel 1 is closed at its two ends by means of a respective connector or seal 18 .
Das Kanonenrohr 1 ist an seinen beiden Enden durch jeweils einen Verbinder oder Abschluß 18 verschlossen.
EuroPat v2

You can select the desired connector terminal or seal from these lists.
Aus diesen Listen kann der Anwender den gewünschten Kontakt bzw. die gewünschte Dichtung auswählen.
ParaCrawl v7.1

The manual selection of a connector terminal, a seal and blind seal respectively offers you the possibility to reconcile conflicts encountered in the automatic selection (no hit, several hits).
Die manuelle Auswahl eines Kontakts, einer Dichtung bzw. einer Blinddichtung bietet dem Anwender die Möglichkeit, die in der automatischen Auswahl aufgetretenen Konflikte (kein Treffer, mehrere Treffer) zu beheben.
ParaCrawl v7.1

Since metal pipe 2 is preferably made of stainless steel, which conducts heat poorly, both the connector assembly and seal 41 b are subjected to less thermal load.
Da das Metallrohr 2 bevorzugt aus einem Edelstahl besteht, welches schlecht die Wärme leitet, werden sowohl die Anschlussbaugruppe als auch die Dichtung 41 b thermisch weniger belastet.
EuroPat v2

Since basically and according to standard practice the seal of the connector interior is ensured by the mounting of the mating connector, a hermetic seal is therefore automatically produced when a mating connector is introduced into the multicontact connector 7 with the connector collar 8, without additional joint levels having to be sealed.
Da grundsätzlich und standardmäßig die Abdichtung des Steckerinnenraums durch die Montage des Gegensteckers sichergestellt ist, wird somit automatisch beim Einbringen eines Gegensteckers in den Mehrkontaktstecker 7 mit dem Steckerkragen 8 eine hermetische Abdichtung erreicht, ohne dass zusätzliche Trennebenen abgedichtet werden müssen.
EuroPat v2

Specifically, the vulcanizates can be an O-ring seal, a flat seal, a shaft sealing ring, a gasket sleeve, a sealing cap, a dust protection cap, a connector seal, a thermal insulation hose (with or without added PVC), an oil cooler hose, an air suction hose, a power steering hose, a shoe sole or parts thereof, or a pomp membrane.
Speziell kann es sich um eine O-Ringdichtung, eine Flachdichtung, einen Wellendichtring, eine Dichtmanschette, eine Dichtkappe, eine Staubschutzkappe, eine Steckerdichtung, einen Thermoisolierschlauch (mit und ohne PVC-Zusatz), einen Ölkühlerschlauch, einen Luftansaugschlauch, einen Servolenkschlauch, eine Schuhsohle oder - teile davon oder eine Pumpenmembran handeln.
EuroPat v2

Specifically, the vulcanizates can be an O-ring seal, a flat seal, a shaft sealing ring, a gasket sleeve, a sealing cap, a dust protection cap, a connector seal, a thermal insulation hose (with or without added PVC), an oil cooler hose, an air suction hose, a power steering hose, a shoe sole or parts thereof, or a pump membrane.
Speziell kann es sich um eine O-Ringdichtung, eine Flachdichtung, einen Wellendichtring, eine Dichtmanschette, eine Dichtkappe, eine Staubschutzkappe, eine Steckerdichtung, einen Thermoisolierschlauch (mit und ohne PVC-Zusatz), einen Ölkühlerschlauch, einen Luftansaugschlauch, einen Servolenkschlauch, eine Schuhsohle oder - teile davon oder eine Pumpenmembran handeln.
EuroPat v2

Moreover, the invention can provide that the connector comprises a seal, preferably a rubber gasket, for sealing the connection of the gas cartridge with respect to the channel.
Ferner kann vorgesehen sein, dass der Anschluss ein Dichtungsmittel, vorzugsweise eine Gummidichtung zum Abdichten der Verbindung der Gaspatrone mit dem Kanal umfasst.
EuroPat v2

For complete flushing of the connector (35), the seal (94) presses in a positive fit onto the outer cone (95) of the connector (35) when the flap is closed.
Zur vollständigen Spülung des Konnektors (35) drückt die Dichtung (94) bei geschlossener Klappe formschlüssig auf den Außenkonus (95) des Konnektors (35).
EuroPat v2

When the jacket is annular shaped fabric having inner and outer edges, the outer edge of the fabric can be spanned over the rim of the connector, the expansion seal can then be seated upon this and over the rim, whereby the fabric in the rim area is held securely clamped by the seated expansion seal.
Im Falle der Ausgestaltung der Hülle in Form eines kreisringförmigen Tuchs kann der Aufbau des Blähdichtrings so gestaltet sein, daß das Tuch mit einem außenliegenden Randbereich über den Rand aufgespannt ist, die Blähdichtung darüberliegend auf den Rand aufgesetzt ist, wodurch der Randbereich des Tuchs festgeklemmt gehalten ist.
EuroPat v2

Owing to the increase in volume, existing gaps can be filled directly by the sealing material of the sealing element, or other parts of the connector seal device, in particular wall regions of the pipe union and the elastomer insert, can be pressed together.
Durch die Volumenvergrößerung können vorhandene Spalte direkt durch das Material des Dichtelements aufgefüllt oder andere Teile der Anschlussvorrichtung, wie insbesondere Wandbereiche des Anschlussstutzens und des Elastomereinsatzes aufeinander gepresst werden.
EuroPat v2

According to yet another embodiment of the invention, at least one transponder and/or one data carrier is provided for detecting, storing and/or transmitting measuring values from one of the parts for the connector seal device.
Gemäß einer weiteren Ausführungsform der Erfindung ist zumindest ein Transponder und/oder ein Datenträger zur Erfassung, Speicherung bzw. Übertragung von Messwerten eines der Teile der Anschlussvorrichtung vorgesehen.
EuroPat v2

The press-on cone 40 is provided so that the second insert 30 can be pressed on securely and is therefore pulled into the transverse opening 2 during the assembly of the connector seal device.
Der Andruckkonus 40 ist dafür vorgesehen, den zweiten Einsatz 30 fest anzupressen und wird deshalb bei der Montage der Anschlussvorrichtung in die Queröffnung 2 hineingezogen.
EuroPat v2

This Figure shows the region of the connector seal device with the ring-shaped seal 52, which cooperates with the pipe extension 51 of the modified pipe union 50 .
Der dargestellte Ausschnitt zeigt den Bereich der Anschlussvorrichtung mit der Ringdichtung 52, welche mit dem Rohrfortsatz 51 des modifizierten Anschlussstutzens 50 kooperiert.
EuroPat v2

The pressure sensors (49), the transponders and/or the data carriers (59) can advantageously be used to test whether a measuring value that is required for the function of the connector seal device parts (10, 20, 30, 40, 50) can be achieved.
Über Drucksensoren (49), Transponder und /oder Datenträger (59) ist vorteilhafterweise überprüfbar, ob ein für die Funktion erforderlicher Messwert der Teile (10, 20, 30, 40, 50) der Anschlussvorrichtung erreichbar ist.
EuroPat v2