Übersetzung für "Congratulations for" in Deutsch
Voting
time
is
closed,
and
it
is
a
time
for
congratulations.
Die
Abstimmungsstunde
ist
geschlossen
und
jetzt
ist
es
Zeit
für
Glückwünsche.
Europarl v8
So
congratulations
to
him
for
the
valuable
part
he
has
played
as
well.
Daher
Glückwünsche
für
die
wertvolle
Rolle,
die
auch
er
gespielt
hat.
Europarl v8
Mr
Mandelson
deserves
our
warm
congratulations
for
brokering
this
settlement.
Herr
Mandelson
verdient
unsere
herzlichen
Glückwünsche
für
das
Aushandeln
dieser
Übereinkunft.
Europarl v8
The
rapporteur
deserves
the
Commission’s
congratulations
and
support
for
this
initiative.
Dem
Berichterstatter
gebühren
die
Anerkennung
und
die
Unterstützung
der
Kommission
für
diese
Initiative.
Europarl v8
I
believe
you
deserve
special
congratulations
for
that.
Ich
glaube,
dazu
sind
Sie
ganz
besonders
zu
beglückwünschen.
Europarl v8
The
four
of
them
deserve
congratulations
for
the
work
they
have
put
in.
Alle
vier
haben
die
Glückwünsche
für
die
geleistete
Arbeit
verdient.
Europarl v8
Congratulations,
Tzeitel,
for
getting
a
rich
man.
Glückwunsch,
Tzeitel,
dass
du
einen
Reichen
heiratest.
OpenSubtitles v2018
If
you
seek
congratulations
for
failure,
I
have
nothing
for
you.
Wenn
Sie
Glückwünsche
für
Ihr
Versagen
erwarten,
habe
ich
nichts
für
Sie.
OpenSubtitles v2018
Yeah.
Well,
it's
never
too
late
for
congratulations.
Für
Glückwünsche
ist
es
nie
zu
spät.
OpenSubtitles v2018
I’m
from
Afghanistan—I
send
my
congratulations
for
the
nuclear
deal
to
all
dear
Iranians!
Ich
komme
aus
Afghanistan
möchte
allen
Iranern
meinen
Glückwunsch
zum
Atom-Deal
aussprechen!
GlobalVoices v2018q4
Doris,
that
statement
hardly
calls
for
congratulations.
Doris,
diese
Erklärung
erfordert
wohl
kaum
Glückwünsche.
OpenSubtitles v2018
May
I
pass
along
my
congratulations
for
your
great
interdimensional
breakthrough.
Darf
ich
Sie
beglückwünschen
zu
ihrem
großartigen
interdimensionalen
Durchbruch?
OpenSubtitles v2018
I
think
you
deserve
congratulations
for
trapping
him
so
cleverly.
Glückwunsch,
dass
Sie
ihn
sich
so
klug
geschnappt
haben.
OpenSubtitles v2018