Übersetzung für "Congestion management" in Deutsch
The
amended
congestion
management
guidelines
entered
into
force
1
December
2006.
Die
geänderten
Leitlinien
für
das
Engpassmanagement
traten
am
1.
Dezember
2006
in
Kraft.
TildeMODEL v2018
Congestion-management
methods
shall
be
market-based
in
order
to
facilitate
efficient
cross-border
trade.
Die
Engpassmanagementmethoden
sind
marktorientiert,
um
einen
effizienten
grenzüberschreitenden
Handel
zu
erleichtern.
DGT v2019
The
main
achievements
are
improved
transparency
and
better
congestion
management
systems.
Die
wichtigsten
Ergebnisse
sind
größere
Transparenz
und
bessere
Systeme
zur
Bewältigung
von
Engpässen.
TildeMODEL v2018
Congestion
management
methods
shall
be
market-based
in
order
to
facilitate
efficient
cross-border
trade.
Die
Engpassmanagementmethoden
sind
marktorientiert,
um
einen
effizienten
grenzüberschreitenden
Handel
zu
erleichtern.
DGT v2019
The
main
achievements
are
improvedtransparency
and
better
congestion
management
systems.
Die
wichtigsten
Ergebnisse
sind
größere
Transparenz
und
bessere
Systeme
zur
Bewältigung
von
Engpässen.
EUbookshop v2
Congestion
management
is
in
line
with
the
objectives
of
the
European
Network
Codes.
Das
Engpassmanagement
steht
im
Einklang
mit
den
Zielen
der
Europäischen
Network
Codes.
ParaCrawl v7.1
In
the
following,
the
market-based
congestion
management
will
be
divided
into
the
components
Capacity
Calculation
and
Capacity
Allocation
.
Das
marktbasierte
Engpassmanagement
wird
im
Folgenden
in
die
Teile
Kapazitätsberechnung
und
Kapazitätsallokation
unterteilt.
ParaCrawl v7.1
The
adoption
of
the
amended
congestion
management
guidelines
was
a
step
forward
in
the
design
of
the
EU
internal
electricity
market.
Der
Erlass
der
geänderten
Leitlinien
für
das
Engpassmanagement
war
ein
Fortschritt
bei
der
Konzipierung
des
EU-Elektrizitätsbinnenmarktes.
TildeMODEL v2018
Therefore
it
is
necessary
to
amend
the
guidelines
on
the
application
of
congestion-management
procedures
in
the
event
of
contractual
congestion.
Daher
müssen
die
Leitlinien
für
die
Anwendung
von
Engpassmanagementverfahren
bei
vertraglichen
Engpässen
geändert
werden.
DGT v2019
Where
an
interconnection
point
is
frequently
subject
to
the
occurrence
of
physical
congestion,
congestion
management
procedures
may
often
be
of
no
avail.
Treten
an
einem
Kopplungspunkt
häufig
physische
Engpässe
auf,
schaffen
Engpassmanagementverfahren
vielfach
keine
Abhilfe.
DGT v2019
The
main
focus
of
the
study
is
the
determination
of
the
network
capacities
on
the
interconnections
and
the
used
congestion
management
methodologies.
Schwerpunkt
der
Untersuchung
ist
die
Ermittlung
der
an
den
Grenzübergängen
verfügbaren
Kapazitäten
sowie
die
eingesetzten
Engpassmanagementmethoden.
ParaCrawl v7.1