Übersetzung für "Concrete lining" in Deutsch
Damage
to
the
concrete
lining
which
has
already
hardened
is
not
possible
with
this
manner
of
procedure.
Eine
Beschädigung
der
bereits
ausgehärteten
Betonauskleidung
ist
bei
dieser
Verfahrensweise
ausgeschlossen.
EuroPat v2
However,
in
the
case
of
prestressed
concrete
lining,
there
is
nothing
to
stand
in
the
way
of
adaptability.
Bei
der
vorgespannten
Betonauskleidung
steht
der
Anpassungsfähigkeit
jedoch
grundsätzlich
nichts
im
Wege.
EuroPat v2
Preferred
forms
of
embodiment
of
the
concrete
lining
are
disclosed
in
the
dependent
patent
claims.
Bevorzugte
Ausführungsformen
der
Betonauskleidung
sind
in
den
abhängigen
Patentansprüchen
offenbart.
EuroPat v2
The
prestressed
concrete
lining
according
to
the
invention
has
the
following
advantageous
features:
Die
erfindungsgemässe
vorgespannte
Betonauskleidung
weist
die
folgenden
vorteilhaften
Merkmale
auf:
EuroPat v2
By
use
of
the
anchorage
bodies
a
prestressed
concrete
lining
can
be
simplified
with
respect
to
the
state
of
the
art.
Durch
den
Einsatz
der
Verankerungskörper
kann
eine
vorgespannte
Betonauskleidung
gegenüber
dem
Stand
der
Technik
vereinfacht
werden.
EuroPat v2
The
steel-fibre-reinforced
concrete
lining
segments
are
being
used
as
temporary
support
for
the
station
bores
for
a
service
period
of
three
years.
Die
Stahlfaserbetontübbinge
werden
als
temporäre
Sicherung
der
Bahnhofröhren
für
eine
Nutzungsdauer
von
drei
Jahren
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
Design
of
the
steel-fibre-reinforced
concrete
lining
segments
was
otherwise
in
accordance
with
the
DBV
code
[3].
Die
Bemessung
der
Stahlfaserbetontübbinge
erfolgte
ansonsten
in
Anlehnung
an
das
DBV-Merkblatt
[3].
ParaCrawl v7.1
Microsilica
is
an
extremely
fine-grained
silicon
dust
that
is
used
as
an
additive
in
concrete,
as
lining
in
oil
wells,
as
an
asbestos
substitute,
in
refractory
materials,
in
fertilizers
and
in
plastics.
Mikrosilica
ist
ein
extrem
feinkörniger
Siliziumstaub,
welcher
als
Zusatzstoff
in
Beton,
als
Auskleidung
in
Bohrlöchern,
als
Alternative
für
Asbest,
in
Feuerfestmaterialen,
in
Düngemitteln
und
in
Kunststoffen
benutzt
wird.
Wikipedia v1.0
In
the
previously
known
methods
of
this
type,
a
rigid
formwork
body,
consisting
of
sheathing
and
stiffeners,
is
advanced
by
hydraulic
presses
which
are
supported
against
holding
devices
which
are
clamped
in
the
already
stripped
concrete
lining
of
the
gallery
or
tunnel
lying
to
the
rear.
Bei
den
bisher
bekannten
Verfahren
dieser
Art
wird
ein
starrer,
aus
Schalhaut
und
Aussteifungen
bestehender
Schalungskörper
mittels
hydraulischer
Pressen
vorgeschoben,
die
gegen
Haltevorrichtungen
abgestützt
sind,
die
in
der
zurückliegenden,
bereits
ausgeschalten
Betonauskleidung
des
Stollens
bzw.
Tunnels
eingespannt
sind.
EuroPat v2
After
the
engineering,
geological
and
economic
factors
had
been
analysed,
the
straight
route
with
a
horseshoe
profile
and
concrete
lining
was
finally
selected.
Nach
der
Untersuchung
der
technischen,
geologischen
und
wirtschaftlichen
Aspekte,
wurde
schließlich
die
gerade
Ausführung
mit
hufeisenförmigem
Profil
und
Betonauskleidung
gewählt.
WikiMatrix v1
The
prestressed
concrete
lining
has
several
reinforcement
elements
(32)
distributed
around
the
circumference
and
along
the
length
of
the
pressure
tunnel.
Die
vorgespannte
Betonauskleidung
weist
mehrere
um
den
Umfang
und
längs
des
Druckstollens
verteilte
Armierungselemente
(32)
auf.
EuroPat v2
A
further
consideration
is
that
the
quality
of
the
cutting
technology
for
constructing
the
tunnel
and
the
casing
and
concreting
technology
have
developed
to
such
a
degree
that
the
procedures
involved
in
the
installation
of
steel
reinforcements
with
concrete
backfill
or
the
use
of
prestressed
concrete
lining
have
been
less
and
less
able
to
keep
up
with
the
pace
at
which
the
work
advances.
Im
weiteren
kommt
dazu,
dass
die
Frästechnik
zum
Erstellen
des
Stollens
sowie
die
Schalungs-
und
Betoniertechnik
sich
leistungsmässig
derart
weiterentwickelt
haben,
dass
die
Arbeiten
für
den
Einbau
von
Stahlpanzerungen
mit
Betonhinterfüllung
oder
die
Anwendung
der
vorgespannten
Betonauskleidung
immer
weniger
dem
Arbeitsfortschritt
folgen
können.
EuroPat v2
Even
a
prestressed
concrete
lining
of
the
current
state
of
the
art
presents
similar
problems,
depending
on
the
demands
to
be
met.
Auch
eine
vorgespannte
Betonauskleidung
nach
dem
heutigen
Stand
der
Technik,
verursacht
je
nach
den
gestellten
Anforderungen
ähnliche
Probleme.
EuroPat v2
It
is
therefore
the
object
of
this
invention
to
present
a
way
of
constructing
a
pressure
tunnel
with
a
prestressed
concrete
lining
in
a
more
simplified
manner
with
respect
to
the
state
of
the
art
outlined
above.
Es
ist
deshalb
die
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
eine
Möglichkeit
aufzuzeigen,
wie
das
Erstellen
eines
Druckstollens
mit
vorgespannter
Betonauskleidung
gegenüber
dem
oben
skizzierten
Stand
der
Technik
vereinfacht
werden
kann.
EuroPat v2
When
constructing
for
example,
a
pressure
tunnel
embedded
in
rock,
with
a
prestressed
concrete
lining,
prestressing
tendons
are
placed
around
the
circumference
of
the
pressure
tunnel
prior
to
the
concreting
of
a
section
of
pressure
tunnel.
Bei
der
Erstellung
beispielsweise
eines
im
Gebirge
eingebetteten
Druckstollens
mit
einer
vorgespannten
Betonauskleidung
werden
vor
dem
Betonieren
eines
Druckstollenabschnittes
längs
dem
Umfang
des
Druckstollens
verlaufende
Spannkabel
verlegt.
EuroPat v2
A
process
for
rendering
gas-pressure-tight
and
thermally-insulating
a
masonry
or
concrete
lining
of
a
free-standing
stack,
which
lining
is
resistant
to
aggressive
media,
the
process
comprising
covering
the
lining
sequentially
with
a
laminate
of
glass
fiber
and
multicomponent
reactive
resin
and
with
a
layer
of
thermal
insulation.
Verfahren
zum
Herstellen
eines
gasdruckdichten
und
wärmegedämmten
Futters
aus
gegen
aggressive
Medien
beständigem
Mauerwerk
oder
Beton
für
einen
freistehenden
Schornstein,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
auf
das
an
sich
bekannte
Futter
außenseitig
ein
Laminat
aus
Glasfaser
und
Mehrkomponenten-Reaktionsharz
und
darauf
eine
Wärmedämmschicht
aufgebracht
wird.
EuroPat v2
In
pressure
tunnels
with
high
water
pressure
it
may
be
that
because
large
duct
diameters
are
selected,
it
is
impossible
to
incorporate
sufficient
prestressing
tendons
since
particular
care
must
be
taken
that
between
the
ducts
disposed
next
to
each
other,
there
is
maintained
sufficient
distance
for
introducing
the
concrete
when
constructing
the
concrete
lining.
Bei
Druckstollen
mit
hohem
Wasserdruck
können
durch
die
gross
gewählten
Hüllrohrdurchmesser
nicht
genügend
Spannkabel
eingebaut
werden,
da
insbesondere
auch
darauf
geachtet
werden
muss,
dass
zwischen
den
nebeneinanderliegend
angeordneten
Hüllrohren
eine
genügend
grosse
Distanz
für
das
Einbringen
des
Betons
bei
der
Erstellung
der
Betonauskleidung
aufrechterhalten
bleibt.
EuroPat v2
The
prestressing
tendons
of
the
second
type
of
embodiment
are
placed
direct
without
duct
and
after
the
construction
of
the
concrete
lining,
are
encased
by
concrete.
Die
Spannkabel
der
zweiten
Ausbildungsart
werden
ohne
Hüllrohr
direkt
verlegt
und
sind
nach
dem
Erstellen
der
Betonauskleidung
von
Beton
umgeben.
EuroPat v2
The
invention
also
relates
to
a
prepressing
pipe
for
carrying
out
this
process,
which
has
a
shell
made
of
load-bearing
material,
such
as
concrete,
and
a
lining
which
is
thin
in
comparison
with
this
and
is
made
of
a
polymeric
material,
such
as
polyethylene,
and
forms
a
lining
end
face
at
each
pipe
end
by
means
of
an
end
portion
extending
essentially
axially.
Die
Erfindung
bezieht
sich
ferner
auf
ein
Vorpreßrohr
zur
Durchführung
dieses
Verfahrens,
das
einen
Mantel
aus
tragendem
Werkstoff
wie
Beton
und
eine
im
Vergleich
damit
dünne
Auskleidung
aus
einem
polymeren
Werkstoff
wie
Polyethylen
aufweist,
der
mit
einem
sich
im
wesentlichen
axial
erstreckenden
Endabschnitt
an
jedem
Rohrende
eine
Auskleidungsstirnfläche
bildet.
EuroPat v2