Übersetzung für "Conclude the project" in Deutsch

Representatives of workers’ organisations met in Bucharest to conclude the major EZA project on the issue.
In Bukarest trafen sich Vertreter von Arbeitnehmerorganisationen, um das EZA-Großprojekt hierzu abzuschließen.
ParaCrawl v7.1

To conclude the project, DVV International published a booklet with Best Practices examples.
Zum Abschluss des Projekts veröffentlicht DVV International nun eine Broschüre mit Best-Practice-Beispielen.
ParaCrawl v7.1

The learning group will then conclude the project with a public presentation.
Das Projekt endet mit einer von den Lerngruppen durchgeführten Präsentation für die Öffentlichkeit.
ParaCrawl v7.1

We’ll conclude the project by profiling individual auction houses, presenting the companies’ histories for the first time.
Zum Abschluss werden wir die einzelnen Auktionshäuser charakterisieren, werden erstmalig die Firmengeschichten vorlegen.
ParaCrawl v7.1

We can therefore conclude that the project of bringing peace and progress to what was once a volatile part of Europe is set to continue.
Wir können daher zusammenfassen, dass das Projekt, einem ehemals explosiven Teil Europas Frieden und Fortschritt zu bringen, weitergehen soll.
Europarl v8

The Commission will successfully conclude the ”Eulex III” project aimed at networking national databases to allow electronic communication of transposal measures.
Die Kommission wird das auf die Vernetzung der nationalen Datenbanken abzielende Projekt „EULEX III“ zum Abschluss bringen, um eine elektronische Übermittlung der Umsetzungsmaßnahmen zu ermöglichen.
TildeMODEL v2018

This has led the Commission and the EBRD to conclude that the project meets safety, environmental, economic and financial criteria.
Dies hat die Kommission und die EBWE zu dem Schluss veranlasst, dass das Projekt die Sicherheits-, Umwelt-, Wirtschaftichkeits- und Finanzkriterien erfüllt.
TildeMODEL v2018

A symposium after a period of five years, which will be accessible to other scientists, will conclude the COST project in this field.
Nach insgesamt fünf Jahren wird die COST-Aktion in diesem Bereich durch ein Symposium, das auch anderen Wissenschaftlern offensteht, abgeschlossen.
EUbookshop v2

To conclude, the project has identified several molecular mechanisms which explain the oncosuppressive properties of certain parvoviruses, and provide an initial assessment of the specificity of parvoviruses for cells in a malignant transformation process.
Abschließend läßt sich sagen, daß dieses Projekt die Identifizierung mehrerer molekularer Mechanismen ermöglicht hat, die die krebshemmenden Eigenschaften bestimmter Parvoviren erklären, und eine erste Bewertung der Spezifität der Parvoviren für die Zellen, die sich in einem Prozeß der bösartigen Veränderung befinden, liefert.
EUbookshop v2

To conclude the project in autumn 2001 the partners and the Estonian Ministry of Education jointly organ­ised a European conference in Tallinn to discuss the research findings.
Die Projektpartner organisierten zu Abschluss der Arbeiten im Herbst 2001 in Zusammenarbeit mit dem estni­schen Bildungsministerium in Tallinn eine europäische Konferenz, bei der die Ergebnisse der Forschung zur Dis­kussion gestellt wurden.
EUbookshop v2

A symposium after a period of five years, which will be accessible by the other scientists, will conclude the COST project in this field.
Nach insgesamt fünf Jahren wird die COST-Aktion in diesem Bereich durch ein Symposium, das auch anderen Wissenschaftlern offenstehen wird, abgeschlossen.
EUbookshop v2

At this JET Council meeting, the services of the Commission took the position that the implementation of Recommendation No 1 would have constituted the most suitable solution to the staffing difficulties at JET in order to conclude the project in good order.
Auf dieser Sitzung des JET-Rates vertraten die Dienste der Kommission die Auffassung, daß eine Umsetzung der Empfehlung Nr. 1 die zweckmäßigste Lösung für die Personalprobleme bei JET wäre, damit das Projekt ordentlich abgeschlossen werden kann.
EUbookshop v2

Despite considerable negative outside influences that hampered our refinancing efforts in recent months, we managed to conclude the overall project within the planned timeline.
Trotz der erheblichen negativen externen Einflüsse, welche unsere Refinanzierung in den letzten Monaten erschwerten, konnten wir das Gesamtprojekt im geplanten Zeitrahmen erfolgreich abschließen.
ParaCrawl v7.1

Thanks to SAUTER's years of experience in precisely these areas, we were able to conclude the project on time and with maximum customer satisfaction.”
Dank der langjährigen Erfahrung von SAUTER in genau diesen Bereichen waren wir in der Lage, das Projekt termingerecht und zur besten Zufriedenheit des Kunden abzuwickeln.“
ParaCrawl v7.1

After nearly three decades of successful economic growth in Chile, it is possible to conclude that the social project and in particular the so-called "progress" proclaimed by the economic and political elite produces neither social welfare nor democracy.
Nach fast drei Jahren erfolgreichen Wirtschaftswachstums in Chile kann festgestellt werden, dass das soziale Projekt und besonders der sogenannte "Fortschritt", der von der ökonomischen und politischen Elite verkündet worden ist, weder soziale Wohlfahrt noch Demokratie mit sich bringt.
ParaCrawl v7.1

Now we are proud to conclude the construction project "Tiefala's Eck" (the name comes from the nickname "Tiefala") with May of this year and for the first time open our doors to guests.
Nun sind wir stolz dass wir mit Mai diesen Jahres das Bauprojekt „Tiefala‘s Eck“ (der Name kommt vom Spitznamen „Tiefala“) abschließen und erstmals unsere Türen für Gäste öffnen.
CCAligned v1

And finally, after 4 months from the first issue, we conclude the project Tobikage with this fantastic Bakuryu.
Und schließlich, nach 4 Monaten ab der ersten Ausgabe, schließen wir das Projekt Tobikage mit diesem fantastischen Bakuryu.
CCAligned v1

Lastly, we will recommend to you the next steps to implement, help you act on them, and then review the results to conclude the project successfully.
Zu guter Letzt empfehlen wir Ihnen die nächsten Schritte, unterstützen Sie bei deren Umsetzung und prüfen die Ergebnisse, um das Projekt erfolgreich abzuschliessen.
CCAligned v1

Our small, powerful team was authorized to make important decisions autonomously in order to conclude the project successfully and as efficiently as possible.
Unser kleines, schlagkräftiges Team war vom Management bevollmächtigt, wichtige Entscheidungen zu treffen, um das Projekt möglichst effizient zum Erfolg zu führen.
CCAligned v1

All other material assumptions in the Scoping Study announcement are unchanged and the Company believes it has a reasonable basis to conclude the Project is viable based on the presently defined Indicated category resources only.
Alle anderen wesentlichen Annahmen in der Pressemitteilung über die Scoping -Studie bleiben unverändert und das Unternehmen ist der Ansicht, dass es eine angemessene Grundlage besitzt, daraus zu schließen, dass das Projekt basierend auf den zurzeit allein in der Kategorie "angezeigt" definierten Ressourcen rentabel ist.
ParaCrawl v7.1

The Company believes it has reasonable basis to conclude the Project merits advancement to Pre-Feasibility studies based on the cu rrent resource classifications and mining assumptions.
Das Unternehmen ist der Ansicht es besitze eine angemessene Grundlage, zu folgern, dass das Projekt es wert ist, es basierend auf den aktuellen Ressourcenklassifikationen und Abbauannahmen zur Vormachbarkeit zu avancieren.
ParaCrawl v7.1

In the second phase, from February 8th to April 2nd 2018, an exhibition in Space02 and a publication will conclude the project.
In der zweiten Phase, vom 8. Februar bis 2. April 2018, bilden eine Ausstellung im Space02 und eine Katalog-Edition den Abschluss des Projekts.
ParaCrawl v7.1

In the second phase, from February 8th to April 2nd 2018, an exhibition in Space02 and a catalogue edition will conclude the project.
In der zweiten Phase, vom 8. Februar bis 2. April 2018, bilden eine Ausstellung im Space02 und eine Katalog-Edition den Abschluss des Projekts.
ParaCrawl v7.1

To conclude the project in full, the project team still has two tasks to complete: to hire a librarian and to arrange fundraising for scholarships for children and adolescents of socially deprived families, so they can enter classes given at the learning center.
Zwei Aufgaben haben sie noch zu bewältigen: eine Bibliothekarin soll im Lernzentrum angestellt werden, und es sollen Stipendien für Kinder und Jugendliche aus sozial schwachen Familien angeboten werden, damit sie am Unterricht teilnehmen können.
ParaCrawl v7.1

Since the beginning of 2006 I am working at the SMNK as "scientific trainee" so that there is the possibility to conclude the project till end of 2007.
Anfang 2006 bin ich daher vom Staatlichen Museum für Naturkunde Karlsruhe als wissenschaftliche Volontärin angestellt worden, so dass die Möglichkeit bestand, das Projekt bis Ende 2007 fortzuführen bzw. abzuschließen.
ParaCrawl v7.1