Übersetzung für "Compulsory purchase" in Deutsch
If
the
families
do
not
sell
their
houses
they
are
threatened
with
compulsory
purchase.
Sollten
die
Familien
ihre
Häuser
nicht
verkaufen,
droht
ihnen
die
Zwangsenteignung.
ParaCrawl v7.1
If
the
government
want
to
build
on
the
land,
all
they
need
do
is
issue
a
compulsory
purchase
order.
Wenn
auf
dem
Land
gebaut
werden
soll,
muss
die
Regierung
nur
die
Enteignung
beantragen.
OpenSubtitles v2018
When
the
king
threatened
it
with
compulsory
purchase,
the
miller
was
referred
to
the
Kammergericht,
or
Supreme
Court,
in
Berlin.
Als
der
König
mit
Enteignung
drohte,
habe
der
Müller
auf
das
Kammergericht
in
Berlin
hingewiesen.
WikiMatrix v1
Unless
the
Haitian
authorities
take
some
major
decisions,
such
as
compulsory
purchase,
the
thousands
of
tons
of
rubble
blocking
the
reconstruction
process
will
not
be
cleared.
Ohne
tiefgreifende
Entscheidungen
der
haitianischen
Behörden,
insbesondere
zur
Durchführung
von
Enteignungen,
werden
die
Tausende
Tonnen
von
Trümmern,
die
den
Wiederaufbauprozess
behindern,
nicht
beseitigt.
Europarl v8
The
illegal
settlement
is
continuing,
as
are
the
de
facto
annexing
of
territory,
the
building
of
the
wall
and
the
compulsory
purchase
of
Palestinian
property.
Denn
die
illegale
Besiedelung,
die
De-facto-Annektierung
von
Territorium,
die
Errichtung
der
Mauer
und
die
Zwangsenteignung
von
palästinensischem
Vermögen
gehen
weiter.
Europarl v8
Article
91(1)
of
Regulation
(EC)
No
479/2008
provides
for
the
grant
of
new
planting
rights
in
the
case
of
measures
for
land
consolidation
or
measures
concerning
compulsory
purchase
in
the
public
interest.
Nach
Artikel
91
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
479/2008
können
Neuanpflanzungsrechte
für
Flächen
im
Rahmen
der
Flurbereinigung
oder
der
Enteignung
im
öffentlichen
Interesse
erteilt
werden.
DGT v2019
Can
the
Commission
state
what
the
present
state
of
affairs
is
with
regard
to
the
infringement
procedure,
pursuant
to
Article
169
of
the
Treaty,
which
has
been
or
is
to
be
brought
against
the
Portuguese
Government
for
non-observance
of
Directive
85/337/EECx
in
respect
of
the
construction
of
the
'Via
do
Infante'
road
in
the
Algarve,
given
that
the
compulsory
purchase
of
land
has
begun
already
and
a
large
area
of
the
Castro
Marim
nature
reserve
has
already
been
destroyed
by
the
construction
works
?
Kann
die
Kommission
mitteilen,
in
welchem
Stadium
sich
das
Verfahren
nach
Artikel
169
des
Vertrags
gegen
die
portugiesische
Regierung
wegen
Nichterfüllung
der
Richtlinie
85/
337/EWG
(!)
hinsichtlich
des
Baus
der
sogenannten
„Via
do
Infante"
in
der
Algarve
befindet,
da
mit
der
Enteignung
von
Grundstücken
begonnen
wurde
und
ein
großer
Ted
des
Naturschutzgebiets
von
Castro
Marim
durch
die
Bauarbeiten
bereits
zerstört
wurde?
EUbookshop v2