Übersetzung für "Competitive scope" in Deutsch
Each
employee
is
obliged
to
comply
with
the
rules
for
fair
competition
within
the
scope
of
the
legal
regulations.
Jeder
Mitarbeiter
ist
verpflichtet,
die
Regeln
für
fairen
Wettbewerb
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Vorschriften
einzuhalten.
CCAligned v1
The
Committee
feels
that
the
Commission's
proposal
puts
too
much
emphasis
on
achieving
international
competitiveness,
leaving
no
scope
for
the
European
model
of
agriculture.
Der
Ausschuß
vertritt
die
Meinung,
daß
es
der
Kommission
in
ihrem
Vorschlag
zu
sehr
um
die
internationale
Wettbewerbsfähigkeit
geht
und
dem
europäischen
Agrarmodell
kein
ausreichender
Handlungsspielraum
gelassen
wird.
TildeMODEL v2018
The
Section
feels
that
the
Commission's
proposal
puts
too
much
emphasis
on
achieving
international
competitiveness,
leaving
no
scope
for
the
European
model
of
agriculture.
Die
Fachgruppe
vertritt
die
Meinung,
daß
es
der
Kommission
in
ihrem
Vorschlag
zu
sehr
um
die
internationale
Wettbewerbsfähigkeit
geht
und
dem
europäischen
Agrarmodell
kein
ausreichender
Handlungsspielraum
gelassen
wird.
TildeMODEL v2018
The
package
also
excludes
telecommunications,
a
sector
now
subject
to
effective
competition,
from
the
scope
of
the
legislation.
Im
Übrigen
schließt
das
Paket
den
Telekommunikationssektor
vom
Anwendungsbereich
der
Vorschriften
aus,
da
dort
inzwischen
effektiver
Wettbewerb
herrscht.
TildeMODEL v2018
On
the
other
hand,
if
their
treatment
as
such
were
allowed
only
in
cases
where
it
would
lead
only
to
negligible
competition,
that
scope
would
be
circumscribed
effectively.
Ließe
man
hingegen
ihre
Behandlung
als
Nichtsteuerpflichtige
nur
dann
zu,
wenn
sie
lediglich
zu
unbedeutenden
Wettbewerbsverzerrungen
führte,
würde
ihr
Anwendungsbereich
wirksam
eingeschränkt.
EUbookshop v2
Due
to
increased
pressure
of
competition
in
the
scope
of
the
energy
transition,
the
profitability
of
conventional
energy
production
decreases.
Durch
den
aktuell
verschärften
Wettbewerbsdruck
im
Rahmen
der
Energiewende
sinkt
die
Profitabilität
der
konventionellen
Energieerzeugung,
Instandhaltungsbudgets
stehen
unter
Druck
und
Revisionszeiträume
werden
gestreckt.
ParaCrawl v7.1
Restriction
of
competition
within
the
scope
of
a
public
tender
(bid
rigging)
can
also
be
a
criminal
offence
carrying
a
penalty
of
up
to
10
years'
imprisonment
(Sections
298,
263
of
the
German
Criminal
Code).
Werden
Wettbewerbsbeschränkungen
im
Rahmen
einer
öffentlichen
Ausschreibung
begangen
(Submissionsabsprachen),
können
zudem
Straftatbestände
mit
einem
Strafrahmen
von
bis
zu
10
Jahren
Freiheitsstrafe
erfüllt
sein
(§§
298,
263
StGB).
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
Volkswagen
Score
Competition
within
the
scope
of
the
Berlinale
Talent
Campus,
VW
will
back
the
Teddy
Awards,
as
well
as
the
school
project
during
the
new
Berlinale
special
film
series
Culinary
Cinema,
and
the
European
premiere
of
celebrated
Canadian
avant-garde
director
Guy
Maddin’s
silent
film
Brand
Upon
the
Brain!
Neben
der
Volkswagen
Score
Competition
im
Rahmen
des
Berlinale
Talent
Campus
unterstützt
VW
u.a.
den
Teddy
Award,
das
Schulprojekt
der
neuen
Berlinale
Sonderfilmreihe
Kulinarisches
Kino
sowie
die
europäische
Premiere
des
Stummfilms
Brand
Upon
the
Brain!
ParaCrawl v7.1