Übersetzung für "Competence for" in Deutsch
Parliament
is
fighting
for
its
competence
not
for
the
sake
of
this
House's
pride
and
glory.
Das
Parlament
kämpft
nicht
seines
Stolzes
und
Ruhmes
wegen
um
seine
Befugnisse.
Europarl v8
The
Treaty
of
Lisbon
also
provides
the
legal
competence
for
this.
Der
Vertrag
von
Lissabon
bietet
hierfür
auch
die
rechtliche
Zuständigkeit.
Europarl v8
First
of
all,
it
concerns
an
area
of
competence
reserved
for
the
Member
States
alone.
Erstens
betrifft
er
einen
Bereich,
für
den
allein
die
Mitgliedstaaten
zuständig
sind.
Europarl v8
We're
looking
for
competence,
discipline,
endurance,
and
strength.
Wir
suchen
nach
Kompetenz,
Disziplin,
Durchhaltevermögen
und
Kraft.
TED2020 v1
The
current
legislative
framework
does
not
give
the
EU
a
specific
legal
competence
for
sport.
Der
derzeitige
Rechtsrahmen
weist
der
EU
keine
speziellen
Befugnisse
im
Sportbereich
zu.
TildeMODEL v2018
The
Ministry
of
Transport
has
delegated
its
competence
for
setting
the
tariffs
to
the
counties.
Das
Verkehrsministerium
hat
seine
Zuständigkeit
für
die
Festlegung
der
Preise
den
Bezirken
übertragen.
DGT v2019
Competence
for
the
proposed
measure
lies
solely
with
the
Community.
Die
Gemeinschaft
ist
für
die
geplante
Maßnahme
ausschließlich
zuständig.
TildeMODEL v2018
The
legal
competence
for
action
in
the
different
policy
areas
varies.
Die
juristische
Zuständigkeit
für
Maßnahmen
in
den
einzelnen
Bereichen
variiert.
TildeMODEL v2018
The
Section
for
Energy
will
retain
competence
for
research
questions
in
these
same
sectors.
Die
Fachgruppe
Energie
bleibt
weiter
für
die
Forschungsprobleme
dieser
Sektoren
zuständig.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
exclusive
competence
for
the
proper
functioning
of
the
customs
Union.
Die
Kommission
hat
die
ausschließliche
Kompetenz
für
das
ordnungsgemäße
Funktionieren
der
Zollunion.
TildeMODEL v2018
This
Decision
does
not
affect
Member
States'
competence
for
the
recognition
of
travel
documents.
Dieser
Beschluss
lässt
die
Zuständigkeit
der
Mitgliedstaaten
für
die
Anerkennung
von
Reisedokumenten
unberührt.
DGT v2019
EU
competence
for
trans-European
networks
is
helpful
in
this
context.
Die
EU-Kompetenz
für
transeuropäische
Netze
ist
vor
diesem
Hintergrund
hilfreich.
TildeMODEL v2018