Übersetzung für "Compensation table" in Deutsch
Compensation
supplement
(see
Table
VIII
"Survivors").
Ausgleichszulage
(stehe
Tabelle
VIII
"Hinterbliebene").
EUbookshop v2
The
relevant
compensation
is
shown
in
footnote
6
of
the
2013
compensation
table
below.
Die
betreffende
Vergütung
ist
in
Fussnote
6
der
Vergütungstabelle
2013
dargestellt.
ParaCrawl v7.1
The
corresponding
compensation
is
shown
in
footnote
6
of
the
2013
compensation
table
below.
Die
betreffende
Vergütung
ist
in
Fussnote
6
der
nachstehenden
Vergütungstabelle
2013
darge
stellt.
ParaCrawl v7.1
Such
a
compensation
table
includes
error
transformation
amounts
for
a
plurality
of
axial
positions.
Eine
solche
Kompensationstabelle
enthält
dabei
für
mehrere
Achspositionen
Fehlertransformationsbeträge.
EuroPat v2
There
is
a
separate
compensation
table
for
each
axis.
Für
jede
Achse
gibt
es
eine
separate
Kompensationstabelle.
ParaCrawl v7.1
Error
transformation
amounts
for
axial
positions
between
the
axial
positions
contained
in
the
compensation
table
are
interpolated
as
needed.
Fehlertransformationsbeträge
für
Achspositionen
zwischen
den
in
der
Kompensationstabelle
enthaltenen
Achspositionen
werden
bei
Bedarf
interpoliert.
EuroPat v2
The
main
rules
governing
the
calculation
of
the
maximum
amount
of
stranded
cost
compensation
listed
in
Table
3
above
are
laid
down
in
Article
27
of
the
Act.
Die
Berechnung
des
in
Tabelle
3
aufgeführten
Ausgleichshöchstbetrags
für
verlorene
Kosten
ist
in
Artikel
27
des
Gesetzes
geregelt.
DGT v2019
The
long-term
variable
compensation
component
in
the
form
of
the
equity
compensation
plan
(RSU
plan
2018)
is
also
reported
in
the
compensation
table
for
the
2017
financial
year,
which
serves
as
the
basis
for
the
amount
of
the
allocation
and
the
corresponding
number
of
allocated
RSUs
(accrual
method).
Die
langfristige
variable
Vergütungskomponente
in
Form
des
Aktienbeteiligungsprogramms
(RSU-Plan
2018)
wird
ebenfalls
in
der
Vergütungstabelle
für
das
Geschäftsjahr
2017,
das
als
Grundlage
für
die
Höhe
der
Zuweisung
bzw.
der
Anzahl
zugewiesener
RSU
dient,
ausgewiesen
(Accrual-Methode).
ParaCrawl v7.1
In
the
following
compensation
table
the
short-term
variable
compensation
in
cash
which
was
determined
by
the
Board
of
Directors
at
the
beginning
of
2014
is
disclosed,
as
in
previous
years,
on
an
accrual
basis
as
compensation
for
the
2013
financial
year
(accrual
method).
In
der
nachfolgenden
Vergütungstabelle
wird
die
kurzfristige
variable
Entschädigung
in
bar,
die
vom
Verwaltungsrat
Anfang
2014
festgelegt
worden
ist,
wie
bisher
periodengerecht
als
Vergütung
2013
ausgewiesen
(Accrual-Methode).
ParaCrawl v7.1
The
compensation
paid
to
members
of
the
Board
of
Directors
in
the
2017
financial
year
is
shown
on
an
individual
basis
in
the
2017
compensation
table
below.
Die
im
Geschäftsjahr
2017
an
die
Mitglieder
des
Verwaltungsrats
ausgerichteten
Vergütungen
sind
in
der
nachstehenden
Vergütungstabelle
2017
im
Einzelnen
ausgewiesen.
ParaCrawl v7.1
In
Estonia,
a
compensation
table
is
used
which
also
takes
into
account
the
fit
between
the
hands
of
the
partners
with
the
majority
of
high
card
points.
In
Estland
wird
eine
Kompensationstabelle
verwendet,
die
auch
die
Übereinstimmung
der
Blätter
der
Partner
mit
der
Mehrzahl
der
Punkte
hoher
Karten
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1
Following
the
2014
compensation
table
the
details
of
the
compensation
for
2013
are
stated
in
a
separate
table
for
comparison.
Anschliessend
an
die
Vergütungstabelle
2014
sind
in
einer
separaten
Tabelle
zum
Vergleich
auch
die
Angaben
zur
Vergütung
für
das
Jahr
2013
festgehalten.
ParaCrawl v7.1
It
is
advantageous
that
the
logic
unit
comprises
a
compensation
device,
which
contains,
in
particular
in
at
least
one
table,
compensation
data,
which
can
be
used
to
compensate
for
encoder
errors,
the
modulated
magnetic
field
or
optical
pattern
of
which
the
sensor
element
detects,
and/or
can
be
used
to
compensate
for
temperature
effects
and/or
can
be
used
to
adjust
or
program
a
phase
shift
and/or
can
be
used
to
compensate
for
a
delay
in
the
signal
path
within
the
sensor,
for
which
purpose
the
compensation
device
is
controlled
from
outside
the
speed
sensor
and/or
is
controlled
internally,
autonomously
by
the
speed
sensor.
Es
ist
zweckmäßig,
dass
die
Logikeinheit
eine
Kompensationseinrichtung
aufweist,
welche
Kompensations-Informationen,
insbesondere
in
wenigstens
einer
Tabelle,
umfasst,
mit
denen
Encoderfehler,
dessen
moduliertes
magnetisches
Feld
oder
optisches
Muster
das
Sensorelement
erfasst,
kompensiert
werden
können
und/oder
mit
denen
Temperatureinflüsse
kompensierbar
sind
und/oder
mit
denen
eine
Phasenverschiebung
einstellbar
oder
programmierbar
ist
und/oder
mit
denen
eine
Verzögerungszeit
im
Signalpfad
innerhalb
des
Sensors
kompensierbar
ist,
wozu
die
Kompensationseinrichtung
von
außerhalb
des
Geschwindigkeitssensors
angesteuert
wird
und/oder
vom
Geschwindigkeitssensor
intern
selbstständig
angesteuert
wird.
EuroPat v2
The
compensation
values
from
the
compensation
table,
interpolated
as
needed,
are
then
applied
to
the
setpoint
positions
of
the
tool
predefined
in
workpiece
coordinates
in
a
machining
program,
the
setpoint
positions
only
then
being
transferred
to
the
numerical
control
for
positioning
the
tool.
Die
in
einem
Bearbeitungsprogramm
in
Werkstückkoordinaten
vorgegebenen
Sollpositionen
des
Werkzeugs
werden
dann
mit
den
bei
Bedarf
interpolierten
Kompensationswerten
aus
der
Kompensationstabelle
beaufschlagt
und
erst
dann
der
Numerischen
Steuerung
zum
Positionieren
des
Werkzeugs
übergeben.
EuroPat v2
In
this
context,
the
error
transformation
amounts
dependent
on
the
axial
position
are
available
in
the
form
of
an
axis-specific
compensation
table,
which
is
referenced
in
the
kinematic
table.
Die
von
der
Achsposition
abhängigen
Fehlertransformationsbeträge
liegen
dabei
in
Form
einer
achsspezifischen
Kompensationstabelle
vor,
die
in
der
Kinematiktabelle
referenziert
wird.
EuroPat v2
The
short-term
variable
compensation
component
for
the
Corporate
Executive
Board
of
a
total
CHF
3
949
081
(cash
bonus
of
CHF
3
368
081
and
deferred
compensation
in
cash
of
CHF
581
000),
which
was
determined
by
the
Board
of
Directors
at
the
beginning
of
2015
for
the
2014
financial
year
and
will
be
proposed
to
the
General
Meeting
of
Shareholders
on
27
April
2015
for
approval,
is
disclosed
in
the
following
compensation
table
on
an
accrual
basis
as
compensation
for
the
2014
financial
year
(accrual
method).
Die
kurzfristige
variable
Vergütungskomponente
für
die
Konzernleitung
in
Höhe
von
insgesamt
CHF
3
949
081
(Bonus
in
bar
in
Höhe
von
CHF
3
368
081
und
aufgeschobene
Vergütung
in
bar
in
Höhe
von
CHF
581
000),
die
vom
Verwaltungsrat
bezogen
auf
das
Geschäftsjahr
2014
Anfang
2015
festgelegt
wurde
und
der
Generalversammlung
vom
27.
April
2015
zur
Genehmigung
beantragt
wird,
ist
in
der
nachfolgenden
Vergütungstabelle
wie
bisher
periodengerecht
als
Vergütung
2014
ausgewiesen
(Accrual-Methode).
ParaCrawl v7.1
For
the
2014
RSU
plan
the
key
date
for
allocation
has
been
brought
forward
to
1
March,
which
is
why
the
long-term
variable
compensation
component
is
now
also
reported
in
the
2013
compensation
table
for
the
2013
financial
year,
which
serves
as
the
basis
for
the
amount
of
the
allocation
and
the
corresponding
number
of
allocated
RSUs
(accrual
method).
Für
den
RSU-Plan
2014
ist
der
Stichtag
für
die
Zuweisung
auf
den
1.
März
vorverlegt
worden,
weshalb
die
langfristige
variable
Vergütungskomponente
neu
ebenfalls
in
der
Vergütungstabelle
2013
für
das
Geschäftsjahr
2013,
das
als
Grundlage
für
die
Höhe
der
Zuweisung
bzw.
der
Anzahl
zugewiesener
RSU
dient,
ausgewiesen
wird
(Accrual-Methode).
ParaCrawl v7.1