Übersetzung für "Communications service provider" in Deutsch
She
is
a
member
of
Digitale
Gesellschaft
e.V.
and
director
of
communications
service
provider
konnektiv.
Sie
ist
Mitglied
der
Digitalen
Gesellschaft
e.V.
und
Geschäftsführerin
des
Kommunikationsdienstleisters
konnektiv.
ParaCrawl v7.1
Societäts-Verlag
is
a
leading
communications
service
provider
which
focuses
on
newspapers,
books
and
the
internet.
Der
Societäts-Verlag
ist
ein
führender
Kommunikationsdienstleister
mit
den
Schwerpunkten
Zeitschriften,
Buch
und
Internet.
ParaCrawl v7.1
Variations
in
data
retention
practice
mean
that
the
ability
of
investigators
and
prosecutors
to
detect
and
prosecute
criminals
and
terrorists
to
stop
them
causing
harm,
or
to
catch
them
after
they
have
caused
harm,
is
dependent
on
which
communications
service
provider
a
suspect,
a
victim
or
witness
has
used
or
which
Member
State
they
were
in.
Unterschiede
in
der
Praxis
der
Vorratsspeicherung
von
Daten
bedeuten,
dass
die
Möglichkeiten
von
Ermittlungs-
und
Strafverfolgungsbehörden,
Straftäter
und
Terroristen
aufzuspüren
und
zu
verurteilen,
bevor
sie
Schaden
anrichten
können,
bzw.
sie
zu
fassen,
nachdem
sie
Schaden
angerichtet
haben,
davon
abhängen,
welchen
Anbieter
von
Kommunikationsdiensten
ein
Verdächtiger,
ein
Opfer
oder
ein
Zeuge
benutzt
und
in
welchem
Mitgliedstaat
er
sich
aufgehalten
hat.
Europarl v8
Where
the
provision
of
a
value
added
service
requires
that
traffic
or
location
data
are
forwarded
from
an
electronic
communications
service
provider
to
a
provider
of
value
added
services,
the
subscribers
or
users
to
whom
the
data
are
related
should
also
be
fully
informed
of
this
forwarding
before
giving
their
consent
for
the
processing
of
the
data.
Erfordert
die
Bereitstellung
eines
Dienstes
mit
Zusatznutzen
die
Weitergabe
von
Verkehrsdaten
oder
Standortdaten
von
dem
Betreiber
eines
elektronischen
Kommunikationsdienstes
an
einen
Betreiber
eines
Dienstes
mit
Zusatznutzen,
so
sollten
die
Teilnehmer
oder
Nutzer,
auf
die
sich
die
Daten
beziehen,
ebenfalls
in
vollem
Umfang
über
diese
Weitergabe
unterrichtet
werden,
bevor
sie
in
die
Verarbeitung
der
Daten
einwilligen.
JRC-Acquis v3.0
Without
prejudice
to
any
administrative
remedy
for
which
provision
may
be
made,
inter
alia,
under
Article
15a(2),
Member
States
shall
ensure
that
any
natural
or
legal
person
adversely
affected
by
infringements
of
national
provisions
adopted
pursuant
to
this
Article
and
therefore
having
a
legitimate
interest
in
the
cessation
or
prohibition
of
such
infringements,
including
an
electronic
communications
service
provider
protecting
its
legitimate
business
interests,
may
bring
legal
proceedings
in
respect
of
such
infringements.
Unbeschadet
etwaiger
Verwaltungsvorschriften,
die
unter
anderem
gemäß
Artikel
15a
Absatz
2
erlassen
werden
können,
stellen
die
Mitgliedstaaten
sicher,
dass
natürliche
oder
juristische
Personen,
die
durch
Verstöße
gegen
die
aufgrund
dieses
Artikels
erlassenen
nationalen
Vorschriften
beeinträchtigt
werden
und
ein
berechtigtes
Interesse
an
der
Einstellung
oder
dem
Verbot
solcher
Verstöße
haben,
einschließlich
der
Anbieter
elektronischer
Kommunikationsdienste,
die
ihre
berechtigten
Geschäftsinteressen
schützen
wollen,
gegen
solche
Verstöße
gerichtlich
vorgehen
können.
DGT v2019
It
was
initiated
by
the
Commission
Representation
in
Madrid
and
the
Spanish
national
contact
point
in
close
cooperation
with
the
Spanish
Europe
Direct
Information
Centres
(EDICs)
and
supported
by
the
Commission’s
main
communications
service
provider
(through
its
Spanish
partner
agency).
Es
wurde
von
der
Kommissionsvertretung
in
Madrid
und
der
spanischen
nationalen
Kontaktstelle
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
Europe-Direct-Informationszentren
in
Spanien
ins
Leben
gerufen
und
mit
Unterstützung
des
Hauptkommunikationsdienstleisters
der
Kommission
(über
dessen
spanische
Partneragentur)
durchgeführt.
TildeMODEL v2018
In
that
context,
a
Member
State
may
initiate
surveillance
proceedings
in
relation
to
the
activity
in
its
territory
of
an
electronic
communications
service
provider
which
is
established
in
another
Member
State
of
the
EU.
In
diesem
Zusammenhang
können
die
Mitgliedstaaten
Überwachungsverfahren
in
Bezug
auf
die
Tätigkeit
der
Anbieter
elektronischer
Kommunikationsdienste
einleiten,
die
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
der
Union
niedergelassen
sind.
TildeMODEL v2018
Without
prejudice
to
any
administrative
remedy
for
which
provision
may
be
made,
inter
alia
under
Article
15a(2),
Member
States
shall
ensure
that
any
individual
or
legal
person
having
a
legitimate
interest
in
combating
infringements
of
national
provisions
adopted
pursuant
to
this
Article,
including
an
electronic
communications
service
provider
protecting
its
legitimate
business
interests
or
the
interests
of
its
customers,
may
take
legal
action
against
such
infringements
before
the
courts.’
Unbeschadet
etwaiger
Verwaltungsvorschriften,
die
u.
a.
gemäß
Artikel
15a
Absatz
2
erlassen
werden
können,
sorgen
die
Mitgliedstaaten
dafür,
dass
natürliche
und
juristische
Personen,
die
ein
berechtigtes
Interesse
an
der
Bekämpfung
von
Verstößen
gegen
die
aufgrund
dieses
Artikels
erlassenen
nationalen
Vorschriften
haben,
einschließlich
der
Anbieter
elektronischer
Kommunikationsdienste,
die
ihre
berechtigten
Geschäftsinteressen
und
die
Interessen
ihrer
Kunden
schützen
wollen,
gegen
solche
Verstöße
gerichtlich
vorgehen
können.“
TildeMODEL v2018
The
electronic
communications
operator
or
service
provider
is
allowed
to
supply
the
information
which
he
is
required
by
law
to
retain
only
in
connection
with
a
criminal
investigation,
or
if
it
is
necessary
in
order
to
protect
public
safety,
or
if
national
security
is
involved.
Der
Betreiber
elektronischer
Kommunikationsdienste
oder
der
Dienstleistungserbringer
dürfe
nur
im
Rahmen
einer
strafrechtlichen
Untersuchung
oder,
wenn
es
zum
Schutz
der
öffentlichen
Sicherheit
erforderlich
oder
die
nationale
Sicherheit
gefährdet
sei,
Auskunft
über
Daten
erteilen,
die
er
von
Gesetzes
wegen
speichern
müsse.
EUbookshop v2
The
sports
and
lifestyle
company
and
the
people
and
places
connected
with
it
are
emotionally
staged
with
the
tools
of
a
modern
communications
service
provider.
Das
Sport-
und
Lifestylehaus
und
die
mit
ihm
verbundenen
Menschen
und
Schauplätze
werden
mit
den
Mitteln
eines
modernen
Kommunikationsdienstleisters
emotional
in
Szene
gesetzt.
ParaCrawl v7.1
Example:
My
target
customers
as
a
communications
service
provider:
Small
entrepreneurs
with
little
time
and
money
who
know
that
they
have
weaknesses
in
their
external
appearance.
Beispiel:
Meine
Zielkunden
als
Kommunikationsdienstleister:
Kleinunternehmer/innen
mit
wenig
Zeit
und
Geld,
die
aber
wissen,
dass
sie
bei
ihrem
Außenauftritt
Schwächen
haben.
CCAligned v1
The
report
analyzes
data
from
more
than
14
trillion
DNS
queries
collected
by
Akamai
between
September
2017
and
February
2018
from
communications
service
provider
(CSP)
networks
around
the
world.
Im
Bericht
werden
Daten
von
mehr
als
14
Billionen
DNS-Abfragen
aus
den
Netzwerken
von
Kommunikationsdiensten
weltweit
ausgewertet,
die
zwischen
September
2017
und
Februar
2018
von
Akamai
erfasst
wurden.
ParaCrawl v7.1
Since
its
establishment
in
1998,
Med
Communications,
Inc.
has
emerged
as
a
first-in-class
medical
communications
consultant
and
service
provider.
Seit
seiner
Gründung
im
Jahr
1998
hat
sich
Med
Communications,
Inc.
zu
einem
erstklassigen
Kommunikationsberater
und
-dienstleister
für
die
Medizinbranche
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
If
you
want
to
stop
receiving
marketing
communications
from
the
Service
Provider,
you
can
click
the
Unsubscribe
link
in
our
emails
at
any
time.
Sollten
Sie
später
keine
Marketing-Informationen
mehr
vom
Anbieter
bekommen
wollen,
können
Sie
in
jeder
E-Mail
auf
das
Feld
"Abmelden"
klicken.
ParaCrawl v7.1
If
the
breach
is
deemed
to
be
serious
the
competent
authority
shall
require
the
provider
of
publicly
available
electronic
communications
service
and
the
provider
of
information
society
services
to
give
an
appropriate
notification
without
undue
delay
the
persons
affected
by
the
breach.
Falls
die
Verletzung
für
ernst
befunden
wird,
fordert
die
zuständige
Behörde
den
Betreiber
des
öffentlich
zugänglichen
elektronischen
Kommunikationsdienstes
und
den
Anbieter
von
Diensten
der
Informationsgesellschaft
auf,
die
von
der
Verletzung
betroffenen
Personen
unverzüglich
in
angemessener
Form
zu
benachrichtigen.
ParaCrawl v7.1
If
the
breach
is
deemed
to
be
serious
the
competent
authority
shall
require
the
provider
of
publicly
available
electronic
communications
service
and
the
provider
of
information
society
services
to
give
an
appropriate
notification
without
undue
delay
to
the
persons
affected
by
the
breach.
Falls
die
Verletzung
für
ernst
befunden
wird,
fordert
die
zuständige
Behörde
den
Betreiber
des
öffentlich
zugänglichen
elektronischen
Kommunikationsdienstes
und
den
Anbieter
von
Diensten
der
Informationsgesellschaft
auf,
die
von
der
Verletzung
betroffenen
Personen
unverzüglich
in
angemessener
Form
zu
benachrichtigen.
ParaCrawl v7.1
She
is
a
member
of
Digitale
Gesellschaft
e.V.,
which
fights
for
basic
rights
and
consumer
protection
in
the
digital
domain,
and
director
of
communications
service
provider
konnektiv.
Sie
ist
Mitglied
der
Digitalen
Gesellschaft
e.V.,
die
sich
für
Grundrechte
und
Verbraucherschutz
im
digitalen
Raum
einsetzt,
sowie
Geschäftsführerin
des
Kommunikationsdienstleisters
konnektiv.
ParaCrawl v7.1
The
portfolio
of
this
communications
service
provider
encompasses
services
such
as
information
and
consultation
in
inbound
operations,
and
user
helpdesks
at
the
second
and
third
level.
Das
Portfolio
des
Kommunikationsdienstleisters
umfasst
im
Inbound-Betrieb
Leistungen
wie
Information,
Beratung
sowie
User
Helpdesks
im
Second-
und
Thirdlevel.
ParaCrawl v7.1
If
the
breach
is
deemed
to
be
serious,
the
national
regulatory
authority
shall
require
the
provider
of
publicly
available
electronic
communications
service
and
the
provider
of
information
society
services
to
appropriately
notify
without
undue
delay
the
subscribers
directly
affected
by
the
breach.
Falls
die
Verletzung
für
ernst
befunden
wird,
fordert
die
nationale
Regulierungsbehörde
den
Betreiber
des
öffentlich
zugänglichen
elektronischen
Kommunikationsdienstes
und
den
Anbieter
von
Diensten
der
Informationsgesellschaft
auf,
die
unmittelbar
von
der
Verletzung
betroffenen
Teilnehmer
unverzüglich
in
angemessener
Form
zu
benachrichtigen.
ParaCrawl v7.1