Übersetzung für "Communicate to the public" in Deutsch
We
must
undertake
a
thorough
review
of
the
strategy
used
by
our
institutions
to
communicate
with
the
public.
Wir
müssen
die
Kommunikationsformen
unserer
Institutionen
grundlegend
verändern.
Europarl v8
There
is
a
huge
task
ahead
to
communicate
this
to
the
public.
Es
wird
großer
Anstrengungen
bedürfen,
dies
der
Öffentlichkeit
zu
vermitteln.
TildeMODEL v2018
Trade
marks
make
it
possible
for
industry
to
communicate
with
the
public.
Warenzeichen
ermöglichen
es
den
Unternehmen,
die
Verbraucher
direkt
anzusprechen.
EUbookshop v2
For
many
companies
this
is
a
vital
value
they
wish
to
communicate
to
the
public.
Für
viele
Unternehmen
ein
unverzichtbarer
Wert,
den
es
zu
kommunizieren
gilt.
ParaCrawl v7.1
Yet
when
the
Ethiopian
government
wants
to
communicate
with
the
public,
telecommunications
services
work
very
well.
Wenn
die
äthiopische
Regierung
allerdings
mit
der
Bevölkerung
kommunizieren
möchte,
funktionieren
die
Telekommunikationsdienste
sehr
gut.
GlobalVoices v2018q4
Often
it
was
only
necessary
to
analyse
activities
and
communicate
them
to
the
public.
Oftmals
bedeutete
es
einfach
nur
die
Aktivitäten
zu
analysieren
und
nach
außen
zu
kommunizieren.
ParaCrawl v7.1
We
have
to
find
out
what
resonates
within
us
to
communicate
it
to
the
public
Wir
müssen
herausfinden,
was
in
uns
schwingt,
um
es
der
Öffentlichkeit
zu
vermitteln.
CCAligned v1
Visual
hierarchy
is
how
content
is
organized
and
prioritized
to
best
communicate
a
message
to
the
public.
Visuelle
Hierarchie
organisiert
und
priorisiert
Inhalte,
um
die
Botschaft
in
bestmöglicher
Weise
zu
vermitteln.
ParaCrawl v7.1
The
EVI
would
also
build
capacity
of
the
non-governmental
sector
to
communicate
with
the
public
more
effectively.
Der
EVI
würde
auch
die
Fähigkeit
des
Nichtregierungssektors
stärken,
effektiver
mit
der
Öffentlichkeit
zu
kommunizieren.
ParaCrawl v7.1
I
would
reiterate
the
appeal
by
a
previous
speaker
for
the
setting
up
of
a
competent,
independent,
scientific
body
to
act
as
a
watchdog
and
to
communicate
with
the
public
at
an
early
stage,
especially
through
consumer
associations.
Ich
möchte
die
Forderung
meines
Vorredners
nach
der
Einrichtung
eines
kompetenten,
unabhängigen,
wissenschaftlichen
Gremiums
unterstützen,
das
als
Aufpasser
agieren
und
mit
der
Öffentlichkeit
frühzeitig
in
Kommunikation
treten
sollte,
und
zwar
insbesondere
über
die
Verbraucherorganisationen.
Europarl v8
Moreover,
in
order
to
ensure
that
there
is
no
possibility
for
confusion
with
environmental
product
labels
and
to
clearly
communicate
to
the
public
and
other
interested
parties
that
the
use
of
the
logo
is
not
related
in
any
way
to
the
products
or
characteristics
of
product
embodied
by
the
transport
packaging
or
tertiary
packaging
but
to
the
environmental
management
system
applied
by
the
registered
organisation,
additional
information
should
be
added
to
the
logo.
Um
sicherzustellen,
dass
jegliche
Verwechslung
mit
Umwelt-Produktkennzeichnungen
ausgeschlossen
ist,
und
um
der
Öffentlichkeit
und
anderen
interessierten
Kreisen
deutlich
zu
erkennen
zu
geben,
dass
die
Verwendung
des
Zeichens
in
keiner
Weise
mit
den
Produkten
oder
den
Merkmalen
der
Produkte,
die
sich
in
den
Transportverpackungen
oder
Drittverpackungen
befinden,
sondern
mit
dem
von
der
eingetragenen
Organisation
angewandten
Umweltmanagementsystem
in
Zusammenhang
steht,
sollten
dem
Zeichen
weitere
Informationen
hinzugefügt
werden.
DGT v2019
I
believe
we
should
be
reconnecting
with
our
constituents,
we
should
relocate
that
purpose
of
our
European
venture
and
we
should
communicate
it
to
the
public.
Ich
denke,
wir
sollten
wieder
den
Kontakt
zu
unseren
Wählern
herstellen,
das
Ziel
unseres
europäischen
Einigungswerks
neu
ausrichten
und
dies
auch
der
Öffentlichkeit
übermitteln.
Europarl v8
To
this
end,
all
the
Member
States
must
take
great
pains
to
communicate
with
the
public
so
that
it
is
clear
from
the
outset
which
objectives
are
being
pursued
with
this
mechanism
and
what
the
benefits
are,
that
these
are
always
partial
and
complementary
to
other
types
of
measure.
Dazu
müssen
sich
alle
Mitgliedstaaten
um
die
Kommunikation
mit
der
Öffentlichkeit
bemühen,
damit
von
Anfang
klar
ist,
welche
Ziele
mit
diesem
Mechanismus
verfolgt
werden
und
worin
sein
Nutzen
besteht,
immer
partiell
und
zusätzlich
zu
anderen
Maßnahmen.
Europarl v8
The
new
identity
was
developed
primarily
to
ensure
that
the
communications
materials
of
the
Agency
are
created
with
a
consistent
look
and
feel,
and
to
communicate
to
the
public
a
clearer
message
about
its
role
and
activities.
Das
neue
Erscheinungsbild
wurde
hauptsächlich
entwickelt,
um
ein
einheitliches
Erscheinungsbild
der
Kommunikationsmaterialien
der
Agentur
zu
gewährleisten
und
um
ihre
Aufgaben
und
Aktivitäten
gegenüber
der
Öffentlichkeit
klarer
zu
kommunizieren.
ELRC_2682 v1
This
will
make
the
monumental
challenges
ahead
difficult
to
communicate
to
the
public,
leaving
many
feeling
confused,
insecure,
and
frustrated.
Dies
macht
es
schwierig,
der
Öffentlichkeit
die
vor
uns
liegenden
monumentalen
Herausforderungen
zu
vermitteln,
und
führt
bei
vielen
zu
einem
Gefühl
von
Verwirrung,
Unsicherheit
und
Frustration.
News-Commentary v14
The
Greek
government
must
take
ownership
of
a
comprehensive
reform
program,
communicate
it
to
the
public,
and
implement
it
with
the
support
of
other
pro-European
political
parties.
Die
griechische
Regierung
muss
endlich
ein
umfassendes
Reformprogramm
entwerfen,
dieses
der
Öffentlichkeit
präsentieren
und
mit
Unterstützung
anderer
europafreundlicher
Fraktionen
umsetzen.
News-Commentary v14
The
clarification
raised
new
questions
about
the
Republican
presidential
nominee's
ability
to
communicate
clearly
to
the
American
public.
Diese
Klarstellung
warf
neue
Fragen
zu
den
Kommunikationsfähigkeiten
des
Präsidentschaftskandidaten
der
Republikaner
auf,
ob
er
in
der
Lage
sei
klar
und
verständlich
mit
der
amerikanischen
Öffentlichkeit
zu
kommunizieren.
WMT-News v2019
3.14
The
EESC
points
out
that
the
term
"disadvantaged
areas"
is
very
difficult
to
communicate
to
the
public.
Der
EWSA
macht
darauf
aufmerksam,
dass
der
Begriff
der
"benachteiligten
Gebiete"
gegenüber
der
Öffentlichkeit
sehr
schwierig
zu
kommunizieren
ist.
TildeMODEL v2018
Also,
major
doubts
were
voiced
about
the
EFAÕs
ability,
given
its
limited
funding,
to
communicate
with
the
public.
Auch
wurden
angesichts
der
begrenzten
Mittel
der
ELB
erhebliche
Zweifel
daran
erhoben,
dass
sie
im
Stande
wäre,
Öffentlichkeitsarbeit
zu
leisten.
TildeMODEL v2018
The
freedom
to
publish
will
give
to
the
Commission
the
opportunity
to
communicate
to
the
public
its
point
of
view
on
each
investment.
Durch
die
Veröffentlichungsfreiheit
erhält
die
Kommission
die
Möglichkeit,
der
Öffentlichkeit
ihre
Stellungnahme
zu
den
Investitionen
mitzuteilen.
TildeMODEL v2018
Member
States
participating
in
the
European
“School
Fruit
Scheme”
shall
communicate
to
the
public
that
the
scheme
has
received
financial
support
from
the
European
Union.
Mitgliedstaaten,
die
sich
am
europäischen
Schulobstprogramm
beteiligen,
machen
öffentlich
bekannt,
dass
die
Europäische
Union
das
Programm
finanziell
unterstützt.
DGT v2019
Member
States
participating
in
the
European
‘School
Fruit
Scheme’
shall
communicate
to
the
public
that
the
scheme
has
received
financial
support
from
the
European
Community.
Mitgliedstaaten,
die
sich
am
europäischen
Schulobstprogramm
beteiligen,
machen
öffentlich
bekannt,
dass
die
Europäische
Gemeinschaft
das
Programm
finanziell
unterstützt.
DGT v2019
Article
8
introduces
a
logo
to
be
used
by
EMAS
registered
organisation
in
order
to
communicate
to
the
public
and
their
other
stakeholders.
In
Artikel
8
wird
ein
Zeichen
eingeführt,
das
in
EMAS
eingetragene
Organisationen
verwenden
können,
um
der
Öffentlichkeit
und
interessierten
Kreisen
ihre
Teilnahme
zu
zeigen.
TildeMODEL v2018
Its
objectives
are
to
improve
environmental
performance,
to
demonstrate
compliance
with
environmental
legislation,
and
to
communicate
environmental
achievements
to
the
public.
Die
Zielsetzung
ist
dabei,
den
betrieblichen
Umweltschutz
zu
verbessern,
die
Einhaltung
der
Umweltschutzvorschriften
zu
belegen
und
der
Öffentlichkeit
das
im
Umweltschutz
Erreichte
zu
vermitteln.
TildeMODEL v2018
In
order
to
make
the
ASEM
process
more
relevant
and
communicate
this
to
the
public,
a
jointly
developed
communication
strategy
to
raise
public
awareness
would
be
helpful.
Es
wäre
zweckmäßig,
gemeinsam
eine
Kommunikationsstrategie
zur
Sensibilisierung
der
Öffentlichkeit
auszuarbeiten,
damit
der
ASEM-Prozeß
an
Bedeutung
gewinnt
und
die
Öffentlichkeit
sich
dessen
bewußt
wird.
TildeMODEL v2018
In
these
cases,
Eurostat
will
inform
in
advance
the
Member
State
concerned
and
the
EFC
President
about
the
reasons
for
its
reservation
and
how
it
wishes
to
communicate
the
issue
to
the
public.
In
diesen
Fällen
unterrichtet
Eurostat
im
Voraus
den
betroffenen
Mitgliedstaat
und
den
WFA-Präsidenten
über
die
Gründe
seiner
Vorbehalte
und
darüber,
wie
es
diese
Angelegenheit
der
Öffentlichkeit
mitzuteilen
gedenkt.
TildeMODEL v2018
It
hinders
direct
device-to-device
communication:
intermediate
systems
are
required
to
allow
devices
or
goods
with
private
addresses
to
communicate
across
the
public
Internet.
Sie
behindert
die
direkte
Gerätekommunikation,
da
Zwischensysteme
erforderlich
sind,
damit
Geräte
oder
Produkte
mit
privaten
Adressen
über
das
öffentliche
Internet
miteinander
kommunizieren
können.
TildeMODEL v2018